"lang" { "Language" "thai" "Tokens" { "SFUI_On" "เปิด" "[english]SFUI_On" "On" "SFUI_Off" "ปิด" "[english]SFUI_Off" "Off" "SFUI_FriendlyFireColon" "ยิงฝ่ายเดียวกัน:" "[english]SFUI_FriendlyFireColon" "Friendly Fire:" "SFUI_ScenarioColon" "ฉาก:" "[english]SFUI_ScenarioColon" "Scenario:" "SFUI_CashColon" "เงินเริ่มต้น:" "[english]SFUI_CashColon" "Starting Cash:" "SFUI_GameTimeColon" "ระยะเวลาของเกม:" "[english]SFUI_GameTimeColon" "Game Time:" "SFUI_TimePerRoundColon" "ระยะเวลาต่อรอบ:" "[english]SFUI_TimePerRoundColon" "Time Per Round:" "SFUI_BuyTimeColon" "ระยะเวลาซื้อของ:" "[english]SFUI_BuyTimeColon" "Buy Time:" "SFUI_WinMatchColon" "ระยะเวลาการแข่งขัน:" "[english]SFUI_WinMatchColon" "Match Length:" "SFUI_SpectateColon" "สังเกตการณ์:" "[english]SFUI_SpectateColon" "Spectate:" "SFUI_BotsColon" "บอท:" "[english]SFUI_BotsColon" "Bots:" "SFUI_AutoBuyColon" "ซื้ออุปกรณ์พื้นฐานอัตโนมัติ:" "[english]SFUI_AutoBuyColon" "Auto Buy Basic Equipment:" "SFUI_Minutes" "นาที" "[english]SFUI_Minutes" "minutes" "SFUI_Seconds" "วินาที" "[english]SFUI_Seconds" "seconds" "SFUI_Rounds" "รอบ" "[english]SFUI_Rounds" "rounds" "SFUI_Legend_Cancel" "${cancel} ยกเลิก" "[english]SFUI_Legend_Cancel" "${cancel} Cancel" "SFUI_Legend_Ok" "${confirm} ตกลง" "[english]SFUI_Legend_Ok" "${confirm} OK" "SFUI_Legend_OkCancel" "${confirm} ตกลง ${cancel} ยกเลิก" "[english]SFUI_Legend_OkCancel" "${confirm} OK ${cancel} Cancel" "SFUI_Play" "เล่น" "[english]SFUI_Play" "PLAY" "SFUI_Back" "ย้อนกลับ" "[english]SFUI_Back" "BACK" "SFUI_GameTypeClassic" "คลาสสิก" "[english]SFUI_GameTypeClassic" "CLASSIC" "SFUI_GameTypeGungame" "ARSENAL" "[english]SFUI_GameTypeGungame" "ARSENAL" "SFUI_GameTypeFreestyle" "ฝึกซ้อม" "[english]SFUI_GameTypeFreestyle" "PRACTICE" "SFUI_GameTypeTraining" "หลักสูตรฝึกฝน" "[english]SFUI_GameTypeTraining" "WEAPONS COURSE" "SFUI_GameMode" "โหมด" "[english]SFUI_GameMode" "MODE" "SFUI_GameModeCasual" "แคชชวล" "[english]SFUI_GameModeCasual" "CASUAL" "SFUI_GameModeCompetitive" "แข่งขัน" "[english]SFUI_GameModeCompetitive" "COMPETITIVE" "SFUI_GameModeGGProgressive" "ARMS RACE" "[english]SFUI_GameModeGGProgressive" "ARMS RACE" "SFUI_GameModeGGBomb" "DEMOLITION" "[english]SFUI_GameModeGGBomb" "DEMOLITION" "SFUI_HalftimePrompt" "เวลาพักครึ่ง" "[english]SFUI_HalftimePrompt" "HALFTIME" "SFUI_GameModeCasualDesc" "เริ่มเกมด้วยเงินเยอะขึ้นและสู้กับบอทระดับง่าย ปิดระบบยิงพวกเดียวกัน" "[english]SFUI_GameModeCasualDesc" "Buy new weapons each round with money earned.\n\nWin the round by eliminating the other team or completing the objective.\n\n· Friendly fire is off\n· Team collision is off\n· 50% kill reward amounts\n· Best out of 10 rounds" "SFUI_GameModeCompetitiveDesc" "∙ สามารถซื้อชุดเกราะได้\n∙ เปิดใช้งานการยิงฝ่ายเดียวกัน\n∙ เปิดใช้งานการชนกันของผู้เล่นในทีม" "[english]SFUI_GameModeCompetitiveDesc" "Buy new weapons each round with money earned.\n\nWin the round by eliminating the other team or completing the objective.\n\n· Friendly fire is on\n· Team collision is on\n· Armor and defuse kits are purchasable\n· Best out of 30 rounds" "SFUI_GameModeFreestyleDesc" "∙ แผนที่เล่นคนเดียวแบบคลาสสิก\n∙ สามารถปรับระดับความยากของบอทได้" "[english]SFUI_GameModeFreestyleDesc" "· Single player classic maps\n· Customizable bot difficulty" "SFUI_GameModeGGProgressiveDesc" "∙ ได้รับอาวุธใหม่จากการฆ่าศัตรู\n∙ ชนะเกมด้วยการฆ่าศัตรูโดยใช้มีดเป็นคนแรก" "[english]SFUI_GameModeGGProgressiveDesc" "New weapons are awarded by getting kills.\n\nWin the match by being the first player to get a kill with every weapon.\n\n· Weapons are awarded immediately\n· Instant Respawn\n· Friendly fire is on\n· Team collision is off" "SFUI_GameModeGGBombDesc" "ทำภารกิจให้สำเร็จหรือฆ่าศัตรูเพื่อรับอาวุธสำหรับรอบต่อไป" "[english]SFUI_GameModeGGBombDesc" "New weapons are awarded by getting kills.\n\nWin the round by eliminating the other team or completing the objective.\n\n· Weapons awarded on round start\n· Friendly fire is on\n· Team collision is off\n· Best out of 20 rounds" "SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "ไม่เก็บสถิติ" [$WIN32||$X360] "[english]SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "No stats tracking." "SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "ไม่มีการเก็บสถิติ" [$PS3] "[english]SFUI_GameModeProgressDisclaimer" "No stats tracking." "SFUI_TrialTimeRemaining" "โหมดทดลอง (เหลือเวลาอีก %s1:%s2)" "[english]SFUI_TrialTimeRemaining" "Trial mode (%s1:%s2 remaining)" "SFUI_TrialTimeExpired" "หมดเวลาในโหมดทดลองเล่นแล้ว" "[english]SFUI_TrialTimeExpired" "Trial mode expired" "SFUI_TrialWelcomeTitle" "โหมดทดลองเล่น" "[english]SFUI_TrialWelcomeTitle" "Trial Mode" "SFUI_TrialWelcomeMessage" "ยินดีต้อนรับสู่การทดลองเกม Counter Strike คุณสมบัติทุกอย่างในเกมจะถูกปลดล็อกตลอดระยะเวลาทดลองเกม" "[english]SFUI_TrialWelcomeMessage" "Welcome to the Counter Strike game trial. All game features are unlocked for the duration of the trial period" "SFUI_TrialWelcomeMessageExpired" "ระยะเวลาทดลองเล่นของเกม Counter Strike ได้หมดลงแล้ว" "[english]SFUI_TrialWelcomeMessageExpired" "The Counter Strike game trial period has expired" "SFUI_TrialHudTextMinutes" "ระยะเวลาทดลองเล่น (เหลืออีก %s1 นาที)" "[english]SFUI_TrialHudTextMinutes" "Trial Active (%s1 minutes left)" "SFUI_TrialHudTextMinute" "ระยะเวลาทดลองเล่น (เหลืออีก 1 นาที)" "[english]SFUI_TrialHudTextMinute" "Trial Active (1 minute left)" "SFUI_TrialSignOutTitle" "โปรไฟล์ที่ลงชื่อเข้าใช้แบบทดลอง" "[english]SFUI_TrialSignOutTitle" "Trial Signed In Profile" "SFUI_TrialSignOutMsg" "โปรไฟล์ที่ลงชื่อเข้าใช้จำเป็นสำหรับการทดลองเล่น" "[english]SFUI_TrialSignOutMsg" "A signed in profile is required for trial mode" "SFUI_TrialMUPullTitle" "พื้นที่เก็บโปรไฟล์ทดลองเล่น" "[english]SFUI_TrialMUPullTitle" "Trial Profile Storage" "SFUI_TrialMUPullMsg" "การทดลองเล่นต้องการโปรไฟล์ที่สามารถเขียนข้อมูลลงไปได้" "[english]SFUI_TrialMUPullMsg" "Trial mode requires a writable signed in profile" "SFUI_BotDifficulty" "ระดับของบอท" "[english]SFUI_BotDifficulty" "Bot Difficulty" "SFUI_BotDifficulty0" "ไม่มีบอท" "[english]SFUI_BotDifficulty0" "No Bots" "SFUI_BotDifficulty1" "บอทที่ไม่มีอันตราย" "[english]SFUI_BotDifficulty1" "Harmless Bots" "SFUI_BotDifficulty2" "บอทระดับง่าย" "[english]SFUI_BotDifficulty2" "Easy Bots" "SFUI_BotDifficulty3" "บอทระดับปานกลาง" "[english]SFUI_BotDifficulty3" "Medium Bots" "SFUI_BotDifficulty4" "บอทระดับยาก" "[english]SFUI_BotDifficulty4" "Hard Bots" "SFUI_BotDifficulty5" "บอทระดับเชี่ยวชาญ" "[english]SFUI_BotDifficulty5" "Expert Bots" "SFUI_SpectateAnyone" "ทุกคน" "[english]SFUI_SpectateAnyone" "Anyone" "SFUI_SpectateTeamOnly" "ทีมเท่านั้น" "[english]SFUI_SpectateTeamOnly" "Team only" "SFUI_HostageMap" "ตัวประกัน" "[english]SFUI_HostageMap" "Hostage" "SFUI_BombMap" "ระเบิด" "[english]SFUI_BombMap" "Bomb" "SFUI_GunGameProgressiveMap" "Arms Race" "[english]SFUI_GunGameProgressiveMap" "Arms Race" "SFUI_GunGameTRMap" "Demolition" "[english]SFUI_GunGameTRMap" "Demolition" "SFUI_Map_de_dust" "Dust" "[english]SFUI_Map_de_dust" "Dust" "SFUI_Map_de_dust2" "Dust II" "[english]SFUI_Map_de_dust2" "Dust II" "SFUI_Map_de_train" "Train" "[english]SFUI_Map_de_train" "Train" "SFUI_Map_de_inferno" "Inferno" "[english]SFUI_Map_de_inferno" "Inferno" "SFUI_Map_de_nuke" "Nuke" "[english]SFUI_Map_de_nuke" "Nuke" "SFUI_Map_de_shorttrain" "Shorttrain" "[english]SFUI_Map_de_shorttrain" "Shorttrain" "SFUI_Map_random" "สุ่มแผนที่" "[english]SFUI_Map_random" "Random" "SFUI_Map_ar_baggage" "Baggage" "[english]SFUI_Map_ar_baggage" "Baggage" "SFUI_Map_ar_shoots" "Shoots" "[english]SFUI_Map_ar_shoots" "Shoots" "SFUI_Map_de_bank" "Bank" "[english]SFUI_Map_de_bank" "Bank" "SFUI_Map_de_lake" "Lake" "[english]SFUI_Map_de_lake" "Lake" "SFUI_Map_de_safehouse" "Safehouse" "[english]SFUI_Map_de_safehouse" "Safehouse" "SFUI_Map_de_sugarcane" "Sugarcane" "[english]SFUI_Map_de_sugarcane" "Sugarcane" "SFUI_Map_de_stmarc" "St. Marc" "[english]SFUI_Map_de_stmarc" "St. Marc" "SFUI_Map_training1" "หลักสูตรการฝึก" "[english]SFUI_Map_training1" "Weapons Course" "SFUI_CreateSinglePlayerTitle" "สร้างแมทช์" "[english]SFUI_CreateSinglePlayerTitle" "SINGLE PLAYER" "SFUI_VariesByMap" "เปลี่ยนแปลงตามแผนที่" "[english]SFUI_VariesByMap" "Varies by map" "SFUI_SinglePlayer_ModeSelect" "${dpad} บังคับทิศทาง ${confirm} เลือก ${cancel} กลับ" "[english]SFUI_SinglePlayer_ModeSelect" "${dpad} Navigate ${cancel} Back ${confirm} Select" "SFUI_SinglePlayer_MapSelect" "${dpad} บังคับทิศทาง ${confirm} เล่น ${cancel} กลับขึ้นไป" "[english]SFUI_SinglePlayer_MapSelect" "${dpad} Navigate ${cancel} Back ${confirm} Go" "SFUI_SinglePlayer_Bot_Difficulty" "ระดับความยากของบอท" "[english]SFUI_SinglePlayer_Bot_Difficulty" "Bot Difficulty" "SFUI_SinglePlayer_Number_Maps" "จำนวนแผนที่: " "[english]SFUI_SinglePlayer_Number_Maps" "Number of maps: " "SFUI_CreateMultiplayerTitle" "หาคู่ต่อสู้" "[english]SFUI_CreateMultiplayerTitle" "MATCHMAKING" "SFUI_SessionVisibilityPublic" "แมตช์สาธารณะ กด ${west} เพื่อเปลี่ยน" "[english]SFUI_SessionVisibilityPublic" "${north} MAKE PRIVATE" "SFUI_SessionVisibilityPrivate" "แมทช์ส่วนตัว กด ${west} เพื่อเปลี่ยน" "[english]SFUI_SessionVisibilityPrivate" "${north} MAKE PUBLIC" "SFUI_PublicMatch" "แมตช์สาธารณะ" "[english]SFUI_PublicMatch" "MAKE PRIVATE" "SFUI_PrivateMatch" "เกมส่วนตัว" "[english]SFUI_PrivateMatch" "MAKE PUBLIC" "SFUI_MMStatus_Title" "กำลังค้นหา" "[english]SFUI_MMStatus_Title" "Searching" "SFUI_MMStatus_Searching" "กำลังค้นหา..." "[english]SFUI_MMStatus_Searching" "Searching..." "SFUI_MMStatus_Creating" "กำลังสร้างเกม..." "[english]SFUI_MMStatus_Creating" "Creating game..." "SFUI_MMStatus_Joining" "กำลังเข้าร่วมเกม..." "[english]SFUI_MMStatus_Joining" "Joining game..." "SFUI_MMStatus_Legend" "${cancel} ยกเลิก" "[english]SFUI_MMStatus_Legend" "${cancel} Cancel" "SFUI_MMStatus_JoinFailed" "ล้มเหลวในการเข้าร่วมเกม" "[english]SFUI_MMStatus_JoinFailed" "Failed to join game." "SFUI_PressStartPrompt" "กด ${start} เพื่อเริ่ม" "[english]SFUI_PressStartPrompt" "Press ${start} to Start" "SFUI_MAINMENU" "เมนูหลัก" "[english]SFUI_MAINMENU" "MAIN MENU" "SFUI_MainMenu_PlayButton" "เล่น" "[english]SFUI_MainMenu_PlayButton" "PLAY" "SFUI_MainMenu_LeaderboardsButton" "กระดานผู้นำ" "[english]SFUI_MainMenu_LeaderboardsButton" "LEADERBOARDS" "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "รางวัลความสำเร็จ" "[english]SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS" "SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "รางวัล" [$X360] "[english]SFUI_MainMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS" "SFUI_MainMenu_MedalButton" "รางวัลความสำเร็จ & สถิติ" "[english]SFUI_MainMenu_MedalButton" "ACHIEVEMENTS" "SFUI_MainMenu_MedalButton" "รางวัล & สถิติ" [$X360] "[english]SFUI_MainMenu_MedalButton" "AWARDS" "SFUI_MainMenu_HelpButton" "ช่วยเหลือ และ ตัวเลือก" "[english]SFUI_MainMenu_HelpButton" "OPTIONS & HELP" "SFUI_MainMenu_DownloadButton" "ดาวน์โหลดเนื้อหา" "[english]SFUI_MainMenu_DownloadButton" "DOWNLOAD CONTENT" "SFUI_MainMenu_SplitscreenWithBots" "เล่นแบบแบ่งหน้าจอกับบอท" "[english]SFUI_MainMenu_SplitscreenWithBots" "SPLITSCREEN WITH BOTS" "SFUI_MainMenu_QuitGameButton" "ออกจากเกม" "[english]SFUI_MainMenu_QuitGameButton" "EXIT GAME" "SFUI_MainMenu_Training" "หลักสูตรการฝึก" "[english]SFUI_MainMenu_Training" "WEAPONS COURSE" "SFUI_MainMenu_TeamIcon_CT" "CT" "[english]SFUI_MainMenu_TeamIcon_CT" "CT" "SFUI_MainMenu_TeamIcon_T" "T" "[english]SFUI_MainMenu_TeamIcon_T" "T" "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} เลือก" "[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "${confirm} SELECT" "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${confirm} เลือก ${cancel} ย้อนกลับ" "[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "${confirm} SELECT ${cancel} BACK" "SFUI_MainMenu_Navigation_Root" " " [$WIN32] "[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Root" "" "SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" " " [$WIN32] "[english]SFUI_MainMenu_Navigation_Submenu" "" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Title" "ออกจากเกม" "[english]SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Title" "EXIT GAME" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Message" "คุณต้องการออกจากเกมเดี๋ยวนี้หรือไม่?" "[english]SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Do you wish to exit the game now?" "SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} ไม่ ${confirm} ใช่" "[english]SFUI_MainMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} No ${confirm} Yes" "SFUI_MainMenu_Player2Join" "ผู้เล่นที่ 2 กด ${start} เพื่อเข้าร่วม" "[english]SFUI_MainMenu_Player2Join" "Player 2 press ${start} to join" "SFUI_MainMenu_Player2Leave" "%s1 กด ${start} เพื่อออก" "[english]SFUI_MainMenu_Player2Leave" "%s1 press ${start} to leave" "SFUI_PlayMenuTitle" "เล่น" "[english]SFUI_PlayMenuTitle" "PLAY" "SFUI_PlayMenu_Online" "หาคู่ต่อสู้" "[english]SFUI_PlayMenu_Online" "MATCHMAKING" "SFUI_PlayMenu_Offline" "การเล่นภายใน" "[english]SFUI_PlayMenu_Offline" "LOCAL PLAY" "SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "แมตช์แบบเร่งด่วน" [$WIN32||$X360] "[english]SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "QUICK MATCH" "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "แมตช์แบบกำหนดเอง" [$WIN32||$X360] "[english]SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "FIND A GAME" "SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "หาห้องไหนก็ได้" [$PS3] "[english]SFUI_PlayMenu_QuickMatchButton" "FIND ANY GAME" "SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "เกมแบบปรับแต่งเอง" [$PS3] "[english]SFUI_PlayMenu_CustomMatchButton" "CUSTOM GAME" "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "เข้าร่วมเกม XBOX LIVE PARTY" [$X360] "[english]SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "JOIN XBOX LIVE PARTY GAME" "SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "สร้างทีมของคุณ" [$WIN32||$PS3] "[english]SFUI_PlayMenu_FriendsMatchButton" "BUILD YOUR TEAM" "SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "สร้างแมตช์" "[english]SFUI_PlayMenu_WithBotsButton" "CREATE MATCH" "SFUI_ProfileMenu_PlayerControlsButton" "การควบคุมผู้เล่น & การตั้งค่า" "[english]SFUI_ProfileMenu_PlayerControlsButton" "PLAYER CONTROLS & SETTINGS" "SFUI_ProfileMenu_StatsButton" "สถิติ" "[english]SFUI_ProfileMenu_StatsButton" "STATS" "SFUI_HelpTitle" "ช่วยเหลือ & ตัวเลือก" "[english]SFUI_HelpTitle" "OPTIONS & HELP" "SFUI_HelpMenu_HowToPlayButton" "วิธีการเล่น" "[english]SFUI_HelpMenu_HowToPlayButton" "HOW TO PLAY" "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "การควบคุม" [$X360] "[english]SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "CONTROLS" "SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "คอนโทรลเลอร์" [$WIN32||$OSX||$PS3] "[english]SFUI_HelpMenu_ControlsButton" "CONTROLLER" "SFUI_HelpMenu_MouseKeyboardButton" "คีย์บอร์ด / เมาส์" "[english]SFUI_HelpMenu_MouseKeyboardButton" "KEYBOARD / MOUSE" "SFUI_HelpMenu_MotionController" "โมชั่นคอนโทรลเลอร์" "[english]SFUI_HelpMenu_MotionController" "MOTION CONTROLLER" "SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "การตั้งค่า" [$X360] "[english]SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "SETTINGS" "SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "การตั้งค่าเกม" [$WIN32||$OSX||$PS3] "[english]SFUI_HelpMenu_SettingsButton" "GAME SETTINGS" "SFUI_HelpMenu_VideoSettings" "การตั้งค่าวิดีโอ" "[english]SFUI_HelpMenu_VideoSettings" "VIDEO SETTINGS" "SFUI_HelpMenu_AudioSettings" "การตั้งค่าเสียง" "[english]SFUI_HelpMenu_AudioSettings" "AUDIO SETTINGS" "SFUI_HelpMenu_CreditsButton" "เครดิต" "[english]SFUI_HelpMenu_CreditsButton" "CREDITS" "SFUI_HelpMenu_PCControlsSettingsButton" "การควบคุมสำหรับ PC และ การตั้งค่า" "[english]SFUI_HelpMenu_PCControlsSettingsButton" "PC CONTROLS & SETTINGS" "SFUI_PAUSE" "เมนู" "[english]SFUI_PAUSE" "MENU" "SFUI_PauseMenu_ResumeGameButton" "กลับสู่เกม" "[english]SFUI_PauseMenu_ResumeGameButton" "RESUME GAME" "SFUI_PauseMenu_SwitchTeamsButton" "เลือกทีม" "[english]SFUI_PauseMenu_SwitchTeamsButton" "CHOOSE TEAM" "SFUI_PauseMenu_CallVoteButton" "เรียกโหวต..." "[english]SFUI_PauseMenu_CallVoteButton" "CALL VOTE..." "SFUI_PauseMenu_InviteButton" "เชิญ..." "[english]SFUI_PauseMenu_InviteButton" "INVITE..." "SFUI_PauseMenu_LeaderboardsButton" "กระดานผู้นำ" "[english]SFUI_PauseMenu_LeaderboardsButton" "LEADERBOARDS" "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "รางวัลความสำเร็จ" "[english]SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS" "SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "รางวัล" [$X360] "[english]SFUI_PauseMenu_AchievementsButton" "ACHIEVEMENTS" "SFUI_PauseMenu_MedalButton" "รางวัลความสำเร็จ & สถิติ" "[english]SFUI_PauseMenu_MedalButton" "ACHIEVEMENTS & STATS" "SFUI_PauseMenu_MedalButton" "รางวัล & สถิติ" [$X360] "[english]SFUI_PauseMenu_MedalButton" "AWARDS & STATS" "SFUI_PauseMenu_HelpButton" "วิธีใช้ & ตัวเลือก..." "[english]SFUI_PauseMenu_HelpButton" "OPTIONS & HELP..." "SFUI_PauseMenu_ExitGameButton" "ออกไปหน้าเมนู" "[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameButton" "EXIT TO MAIN MENU" "SFUI_PauseMenu_InviteSubmenuTitle" "ตัวเลือกการเชิญ" "[english]SFUI_PauseMenu_InviteSubmenuTitle" "INVITE OPTIONS" "SFUI_PauseMenu_InviteXboxLiveButton" "เชิญเข้า XBOX LIVE PARTY" "[english]SFUI_PauseMenu_InviteXboxLiveButton" "INVITE XBOX LIVE PARTY" "SFUI_PauseMenu_InviteFriendsButton" "เชิญเพื่อน" "[english]SFUI_PauseMenu_InviteFriendsButton" "INVITE FRIENDS" "SFUI_PauseMenu_MakeGamePublicButton" "สร้างห้องสาธารณะ" "[english]SFUI_PauseMenu_MakeGamePublicButton" "MAKE GAME PUBLIC" "SFUI_PauseMenu_HelpAndOptionsTitle" "วิธีใช้ & ตัวเลือก" "[english]SFUI_PauseMenu_HelpAndOptionsTitle" "OPTIONS & HELP" "SFUI_PauseMenu_HowToPlayButton" "วิธีการเล่น" "[english]SFUI_PauseMenu_HowToPlayButton" "HOW TO PLAY" "SFUI_PauseMenu_PlayerControlSettingsButton" "คอนโทรลเลอร์" [$WIN32||$OSX] "[english]SFUI_PauseMenu_PlayerControlSettingsButton" "CONTROLLER" "SFUI_PauseMenu_PlayerControlSettingsButton" "การควบคุม" [$X360||$PS3] "[english]SFUI_PauseMenu_PlayerControlSettingsButton" "CONTROLS" "SFUI_PauseMenu_AudioVideoSettingsButton" "ตั้งค่า" [$X360] "[english]SFUI_PauseMenu_AudioVideoSettingsButton" "SETTINGS" "SFUI_PauseMenu_AudioVideoSettingsButton" "การตั้งค่าเกม" [$WIN32||$OSX||$PS3] "[english]SFUI_PauseMenu_AudioVideoSettingsButton" "GAME SETTINGS" "SFUI_PauseMenu_PCControlsSettingsButton" "การควบคุมบน PC & การตั้งค่า" [$WIN32||$OSX] "[english]SFUI_PauseMenu_PCControlsSettingsButton" "PC CONTROLS & SETTINGS" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Title" "ออกจากเกม" "[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Title" "QUIT GAME" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "คุณต้องการหยุดเล่นเดี๋ยวนี้หรือไม่?" "[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Message" "Do you wish to stop playing now?" "SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} ไม่ ${confirm} ใช่" "[english]SFUI_PauseMenu_ExitGameConfirmation_Navigation" "${cancel} No ${confirm} Yes" "SFUI_PauseMenu_VoteSubmenuTitle" "เรียกโหวต" "[english]SFUI_PauseMenu_VoteSubmenuTitle" "CALL VOTE" "SFUI_PauseMenu_KickPlayer" "เตะผู้เล่น..." "[english]SFUI_PauseMenu_KickPlayer" "KICK PLAYER..." "SFUI_PauseMenu_TeamSwitch" "สลับทีม" "[english]SFUI_PauseMenu_TeamSwitch" "SWAP TEAMS" "SFUI_PauseMenu_ScrambleTeams" "สุ่มทีม" "[english]SFUI_PauseMenu_ScrambleTeams" "SCRAMBLE TEAMS" "SFUI_PauseMenu_Surrender" "ยอมแพ้" "[english]SFUI_PauseMenu_Surrender" "SURRENDER" "SFUI_PauseMenu_RestartMatch" "เริ่มแมตช์ใหม่" "[english]SFUI_PauseMenu_RestartMatch" "RESTART MATCH" "SFUI_PauseMenu_ChangeMap" "เปลี่ยนแผนที่" "[english]SFUI_PauseMenu_ChangeMap" "CHANGE MAP" "SFUI_HOW TO PLAY" "วิธีการเล่น" "[english]SFUI_HOW TO PLAY" "HOW TO PLAY" "SFUI_HOW_TO_PLAY" "วิธีการเล่น" "[english]SFUI_HOW_TO_PLAY" "How to Play" "SFUI_Medals_Title" "รางวัลความสำเร็จ & สถิติ" "[english]SFUI_Medals_Title" "ACHIEVEMENTS" "SFUI_MedalsAndStatsTitle" "รางวัล & สถิติ" [$X360] "[english]SFUI_MedalsAndStatsTitle" "AWARDS & STATS" "SFUI_MedalsStats_OverallT" "สถิติโดยรวม" "[english]SFUI_MedalsStats_OverallT" "Overall Stats" "SFUI_MedalsStats_LastMatchT" "สถิติแมตช์ล่าสุด" "[english]SFUI_MedalsStats_LastMatchT" "Last Match Stats" "SFUI_MedalsStats_MedalT" "รางวัล" "[english]SFUI_MedalsStats_MedalT" "Awards" "SFUI_MedalsStats_Help" "${cancel} ย้อนกลับ" "[english]SFUI_MedalsStats_Help" "${cancel} Back" "SFUI_MedalsInfo_Invalid" "-- รางวัลที่ไม่ถูกต้อง --" "[english]SFUI_MedalsInfo_Invalid" "-- Invalid Award --" "SFUI_MedalsInfo_LockedName" "รางวัลถูกล็อก" "[english]SFUI_MedalsInfo_LockedName" "Award Locked" "SFUI_MedalsInfo_LockedDate" "ล็อค" "[english]SFUI_MedalsInfo_LockedDate" "Locked" "SFUI_MedalsInfo_LockedDesc" "นี่คือรางวัลลับ คุณต้องปลดล็อกก่อนถึงจะมองเห็นมันได้" "[english]SFUI_MedalsInfo_LockedDesc" "This is a secret award. You must unlock it before you can see it." "SFUI_MedalsInfo_Unlocked" "สำเร็จ" "[english]SFUI_MedalsInfo_Unlocked" "Completed" "SFUI_MedalCategory_Recent" "สิ่งที่ปลดล็อคล่าสุด" "[english]SFUI_MedalCategory_Recent" "Recently Unlocked" "SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective" "ทีม & เป้าหมาย" "[english]SFUI_MedalCategory_TeamAndObjective" "Team Tactics" "SFUI_MedalCategory_DominationAndRevenge" "กำราบ & ล้างแค้น" "[english]SFUI_MedalCategory_DominationAndRevenge" "Domination & Revenge" "SFUI_MedalCategory_Combat" "การต่อสู้" "[english]SFUI_MedalCategory_Combat" "Combat Skills" "SFUI_MedalCategory_Weapon" "อาวุธ" "[english]SFUI_MedalCategory_Weapon" "Weapon Specialist" "SFUI_MedalCategory_Special" "พิเศษ" "[english]SFUI_MedalCategory_Special" "Special" "SFUI_MedalCategory_GunGame" "โหมด Arsenal" "[english]SFUI_MedalCategory_GunGame" "Arsenal Mode" "SFUI_MedalCategory_Map" "แผนที่" "[english]SFUI_MedalCategory_Map" "Global Expertise" "SFUI_MedalCategory_No_Medals" "ไม่มีรางวัลที่ถูกปลดล็อก" "[english]SFUI_MedalCategory_No_Medals" "No Awards Unlocked" "SFUI_TEAM" "ทีม" "[english]SFUI_TEAM" "Team" "SFUI_FAVORITEWEAPON" "อาวุธที่ชื่นชอบ" "[english]SFUI_FAVORITEWEAPON" "Favorite Weapon" "SFUI_PERFORMANCE" "ประสิทธิภาพ" "[english]SFUI_PERFORMANCE" "Performance" "SFUI_MISCELLANEOUS" "อื่นๆ" "[english]SFUI_MISCELLANEOUS" "Miscellaneous" "SFUI_FAVORITEMAP" "แผนที่ที่ชอบ" "[english]SFUI_FAVORITEMAP" "Favorite Map" "SFUI_LastMatch_TeamDesc" "ผู้ก่อการร้ายชนะ \nหน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้ายชนะ \nทีมของคุณชนะ \nจำนวนผู้เล่นสูงสุด" "[english]SFUI_LastMatch_TeamDesc" "Terrorist Wins \nCounter-Terrorist Wins \nYour Team Wins \nMax Players" "SFUI_LastMatch_FaveWeapDesc" "ยิงโดน \nฆ่า \nความแม่นยำ" "[english]SFUI_LastMatch_FaveWeapDesc" "Hits \nKills \nAccuracy" "SFUI_LastMatch_PerfDesc" "ดาว \nฆ่า \nตาย \nอัตราส่วนฆ่าต่อตาย\nคะแนนกลุ่มโดยเฉลี่ย" "[english]SFUI_LastMatch_PerfDesc" "Stars \nKills \nDeaths \nKill Death Ratio\nAvg. Squad Score" "SFUI_LastMatch_NoFaveWeapon" "ไม่มีอาวุธที่ชื่นชอบ" "[english]SFUI_LastMatch_NoFaveWeapon" "No favorite weapon" "SFUI_Overall_PlayerStats" "จำนวนรอบที่เล่น \nรอบที่ชนะ \nอัตราชนะ \nจำนวนนัดที่ยิง \nจำนวนนัดที่ถูกเป้า \nอัตรานัดที่ถูกเป้า \n\nฆ่า \nตาย \nอัตราฆ่า/ตาย" "[english]SFUI_Overall_PlayerStats" "Rounds Played \nRounds Won \nWin Ratio \nShots Fired \nShots Hit \nHit Ratio \n\nKills \nDeaths \nKill/Death Ratio" "SFUI_Overall_WeaponStats" "ยิง \nโดน \nฆ่า \nฆ่า/ยิง" "[english]SFUI_Overall_WeaponStats" "Shots \nHits \nKills \nKills/Shot" "SFUI_Overall_MapStats" "%s \nเล่นไป: %d \nชนะ: %d \nอัตราชนะ: %.3f" "[english]SFUI_Overall_MapStats" "%s \nPlayed: %d \nWins: %d \nWin Ratio: %.3f" "SFUI_Overall_Stars" "จำนวนดาว MVP: %d" "[english]SFUI_Overall_Stars" "MVP Stars: %d" "SFUI_Overall_NoFavorite" "ไม่มีที่โปรด" "[english]SFUI_Overall_NoFavorite" "No favorite" "SFUI_MBox_OKButton" "ตกลง" "[english]SFUI_MBox_OKButton" "OK" "SFUI_MBox_CancelButton" "ยกเลิก" "[english]SFUI_MBox_CancelButton" "Cancel" "SFUI_LOADING" "กำลังโหลด..." "[english]SFUI_LOADING" "Loading..." "SFUI_StartCT" "จุดเริ่มต้นของ CT" "[english]SFUI_StartCT" "CT Start" "SFUI_StartT" "จุดเริ่มต้นของ T" "[english]SFUI_StartT" "T Start" "SFUI_BuyZoneCT" "พื้นที่ซื้อของฝ่าย CT" "[english]SFUI_BuyZoneCT" "CT Buy Zone" "SFUI_BuyZoneT" "พื้นที่ซื้อของฝ่าย T" "[english]SFUI_BuyZoneT" "T Buy Zone" "SFUI_HostageZone" "พื้นที่ช่วยเหลือตัวประกัน" "[english]SFUI_HostageZone" "Hostage Zone" "SFUI_HostageRescueZone" "พื้นที่ช่วยเหลือตัวประกัน" "[english]SFUI_HostageRescueZone" "Hostage Rescue Zone" "SFUI_BombZoneA" "จุดวางระเบิด A" "[english]SFUI_BombZoneA" "Bomb Site A" "SFUI_BombZoneB" "จุดวางระเบิด B" "[english]SFUI_BombZoneB" "Bomb Site B" "SFUI_ScoreboardTitle" "กระดานคะแนน" "[english]SFUI_ScoreboardTitle" "Scoreboard" "SFUI_Scoreboard_MapName" "แผนที่: %s1" "[english]SFUI_Scoreboard_MapName" "Map: %s1" "SFUI_CT_Label" "หน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้าย" "[english]SFUI_CT_Label" "COUNTER-TERRORISTS" "SFUI_CT_Player_Text" "ผู้เล่น" "[english]SFUI_CT_Player_Text" "PLAYER" "SFUI_CT_Clan_Text" "แคลน" "[english]SFUI_CT_Clan_Text" "CLAN" "SFUI_CT_Score_Text" "คะแนน" "[english]SFUI_CT_Score_Text" "SCORE" "SFUI_CT_Death_Text" "ตาย" "[english]SFUI_CT_Death_Text" "DEATHS" "SFUI_CT_Kills_Text" "ฆ่า" "[english]SFUI_CT_Kills_Text" "KILLS" "SFUI_CT_KillPoints_Text" "คะแนนการฆ่า" "[english]SFUI_CT_KillPoints_Text" "KILL POINTS" "SFUI_CT_Money_Text" "เงิน" "[english]SFUI_CT_Money_Text" "MONEY" "SFUI_CT_Status_Text" "สถานะ" "[english]SFUI_CT_Status_Text" "STATUS" "SFUI_CT_Vote_Text" "โหวต" "[english]SFUI_CT_Vote_Text" "VOTE" "SFUI_CT_Elo_Change_Text" "+/- Elo" "[english]SFUI_CT_Elo_Change_Text" "+/- Elo" "SFUI_T_Label" "ผู้ก่อการร้าย" "[english]SFUI_T_Label" "TERRORISTS" "SFUI_T_Player_Text" "ผู้เล่น" "[english]SFUI_T_Player_Text" "PLAYER" "SFUI_T_Clan_Text" "แคลน" "[english]SFUI_T_Clan_Text" "CLAN" "SFUI_T_Score_Text" "คะแนน" "[english]SFUI_T_Score_Text" "SCORE" "SFUI_T_Death_Text" "ตาย" "[english]SFUI_T_Death_Text" "DEATHS" "SFUI_T_Kills_Text" "ฆ่า" "[english]SFUI_T_Kills_Text" "KILLS" "SFUI_T_KillPoints_Text" "คะแนนการฆ่า" "[english]SFUI_T_KillPoints_Text" "KILL POINTS" "SFUI_T_Money_Text" "เงิน" "[english]SFUI_T_Money_Text" "MONEY" "SFUI_T_Status_Text" "สถานะ" "[english]SFUI_T_Status_Text" "STATUS" "SFUI_T_Vote_Text" "โหวต" "[english]SFUI_T_Vote_Text" "VOTE" "SFUI_T_Elo_Change_Text" "+/- Elo" "[english]SFUI_T_Elo_Change_Text" "+/- Elo" "SFUI_Scoreboard_Spectator" "ผู้สังเกตการณ์ %s1 คน" "[english]SFUI_Scoreboard_Spectator" "%s1 SPECTATOR" "SFUI_Scoreboard_Spectators" "ผู้สังเกตการณ์ %s1 คน" "[english]SFUI_Scoreboard_Spectators" "%s1 SPECTATORS" "SFUI_Scoreboard_Player" "ผู้เล่น %s1 คน" "[english]SFUI_Scoreboard_Player" "%s1 Player" "SFUI_Scoreboard_Players" "ผู้เล่น %s1 คน" "[english]SFUI_Scoreboard_Players" "%s1 Players" "SFUI_Scoreboard_TimeLeft" "เวลาที่เหลือ: %s1" "[english]SFUI_Scoreboard_TimeLeft" "Time Left: %s1" "SFUI_Scoreboard_FightTime" "เวลาการสู้รบ: %s1" "[english]SFUI_Scoreboard_FightTime" "Fight Time: %s1" "SFUI_Scoreboard_RoundsLeft" "จำนวนรอบที่เหลือ: %s1" "[english]SFUI_Scoreboard_RoundsLeft" "Rounds Left: %s1" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${dpad} บังคับทิศทาง ${altstart} ปิด ${cancel} กลับ" [$WIN32||$X360] "[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${dpad} Navigate ${altstart} Close ${cancel} Back" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${dpad} บังคับทิศทาง ${cancel} กลับ" [$PS3] "[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Common" "${dpad} Navigate ${cancel} Back" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Gamer_Card" "${north} ดู Gamer Card " "[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Gamer_Card" "${north} View Gamer Card " "SFUI_Scoreboard_Navigation_Left" "${lshoulder} ใช่ " "[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Left" "${lshoulder} Yes " "SFUI_Scoreboard_Navigation_Kick" "${lshoulder} โหวตเพื่อเตะ" "[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Kick" "${lshoulder} Vote to Kick " "SFUI_Player_Wants_Restart" "%s1 ต้องการที่จะเริ่มแมทช์ใหม่" "[english]SFUI_Player_Wants_Restart" "%s1 wants to restart the match." "SFUI_bot_controlled_by" "บอท (%s1)" "[english]SFUI_bot_controlled_by" "BOT (%s1)" "SFUI_bot_decorated_name" "บอท %s1" "[english]SFUI_bot_decorated_name" "BOT %s1" "SFUI_Scoreboard_1st" "1st" "[english]SFUI_Scoreboard_1st" "1st" "SFUI_Scoreboard_2nd" "2nd" "[english]SFUI_Scoreboard_2nd" "2nd" "SFUI_Scoreboard_1st_Half" "ครึ่งแรก" "[english]SFUI_Scoreboard_1st_Half" "1st Half" "SFUI_Scoreboard_Halftime" "เวลาพักครึ่ง" "[english]SFUI_Scoreboard_Halftime" "Halftime" "SFUI_Scoreboard_2nd_Half" "ครึ่งหลัง" "[english]SFUI_Scoreboard_2nd_Half" "2nd Half" "SFUI_Scoreboard_Final" "รอบสุดท้าย" "[english]SFUI_Scoreboard_Final" "Final" "SFUI_Scoreboard_Team_One" "ทีมที่ 1" "[english]SFUI_Scoreboard_Team_One" "Team One" "SFUI_Scoreboard_Team_Two" "ทีมที่ 2" "[english]SFUI_Scoreboard_Team_Two" "Team Two" "SFUI_Scoreboard_Switch_In" "สลับทีมในอีก: %s1" "[english]SFUI_Scoreboard_Switch_In" "Team Switch In: %s1" "SFUI_Scoreboard_Next_In" "แมทช์ถัดไปจะเริ่มในอีก: %s1" "[english]SFUI_Scoreboard_Next_In" "Next Match Starts In: %s1" "SFUI_Scoreboard_VoteStatus" "โหวตใช่ %s1/%s2 : %s3" "[english]SFUI_Scoreboard_VoteStatus" "Yes Votes %s1/%s2 : %s3" "SFUI_Scoreboard_NormalPlayer" "%s1" "[english]SFUI_Scoreboard_NormalPlayer" "%s1" "SFUI_Vote_None" " " "[english]SFUI_Vote_None" "" "SFUI_Vote_KickPlayer" "เตะ %s1" "[english]SFUI_Vote_KickPlayer" "Kick Player..." "SFUI_Vote_TeamSwitch" "สลับทีม" "[english]SFUI_Vote_TeamSwitch" "Swap Teams" "SFUI_Vote_ScrambleTeams" "สุ่มทีม" "[english]SFUI_Vote_ScrambleTeams" "Scramble Teams" "SFUI_Vote_Surrender" "ยอมแพ้" "[english]SFUI_Vote_Surrender" "Surrender" "SFUI_Vote_RestartMatch" "เริ่มแมทช์ใหม่" "[english]SFUI_Vote_RestartMatch" "Restart Match" "SFUI_Vote_ChangeMap" "เปลี่ยนแผนที่" "[english]SFUI_Vote_ChangeMap" "Change Map..." "SFUI_Vote_VoteStatus" "%s4 โหวตที่จะ %s3 ผลโหวตผ่าน: %s1/%s2" "[english]SFUI_Vote_VoteStatus" "%s4 votes to %s3. Yes votes: %s1/%s2" "SFUI_Vote_PressToVote" "เปิดกระดานคะแนนเพื่อโหวต" "[english]SFUI_Vote_PressToVote" "Open scoreboard to vote." "SFUI_Choose_Team" "เลือกทีม" "[english]SFUI_Choose_Team" "CHOOSE TEAM" "SFUI_TeamNavNoSpectate" "${confirm} ตกลง ${cancel} ยกเลิก ${dpad} เลือก ${west} เลือกอัตโนมัติ ${altstart} กระดานคะแนน" [$WIN32||$X360] "[english]SFUI_TeamNavNoSpectate" "${confirm} Accept ${cancel} Cancel ${dpad} Select ${west} Auto select ${altstart} Scoreboard" "SFUI_TeamNavWithSpectate" "${confirm} ตกลง ${cancel} ยกเลิก ${dpad} เลือก ${west} เลือกอัตโนมัติ ${lshoulder} สังเกตการณ์ ${altstart} กระดานคะแนน" [$WIN32||$X360] "[english]SFUI_TeamNavWithSpectate" "${confirm} Accept ${cancel} Cancel ${dpad} Select ${west} Auto select ${lshoulder} Spectate ${altstart} Scoreboard" "SFUI_TeamNavNoSpectate" "${confirm} ตกลง ${cancel} ยกเลิก ${dpad} เลือก ${west} เลือกอัตโนมัติ ${dpaddown} กระดานคะแนน" [$PS3] "[english]SFUI_TeamNavNoSpectate" "${confirm} Accept ${cancel} Cancel ${dpad} Select ${west} Auto select ${north} Scoreboard" "SFUI_TeamNavWithSpectate" "${confirm} ตกลง ${cancel} ยกเลิก ${dpad} เลือก ${west} เลือกอัตโนมัติ ${lshoulder} สังเกตการณ์ ${dpaddown} กระดานคะแนน" [$PS3] "[english]SFUI_TeamNavWithSpectate" "${confirm} Accept ${cancel} Cancel ${dpad} Select ${west} Auto select ${lshoulder} Spectate ${north} Scoreboard" "SFUI_TeamButtonAuto" "เลือกอัตโนมัติ" "[english]SFUI_TeamButtonAuto" "Auto select" "SFUI_TeamButtonCancel" "ยกเลิก" "[english]SFUI_TeamButtonCancel" "Cancel " "SFUI_TeamButtonSpectate" "สังเกตการณ์" "[english]SFUI_TeamButtonSpectate" "Spectate" "SFUI_TeamConfirmTitle" "ยืนยันการยกเลิก" "[english]SFUI_TeamConfirmTitle" "Confirm Cancel" "SFUI_TeamConfirmMsg" "การยกเลิกตอนนี้จะทำให้คุณกลับไปสู่เมนูหลัก คุณแน่ใจว่าต้องการยกเลิก?" "[english]SFUI_TeamConfirmMsg" "Cancelling now will return you to the main menu. Are you sure you want to cancel?" "SFUI_TeamConfirmNav" "${cancel} ไม่ ${confirm} ใช่" "[english]SFUI_TeamConfirmNav" "${cancel} No ${confirm} Yes" "SFUI_TeamHumans" "ผู้เล่น: " "[english]SFUI_TeamHumans" "Humans: " "SFUI_TeamBots" "บอท: " "[english]SFUI_TeamBots" "Bots: " "SFUI_TeamFull" "ทีมเต็มแล้ว" "[english]SFUI_TeamFull" "Team Full" "SFUI_TeamTimer" "เลือกอัตโนมัติใน:" "[english]SFUI_TeamTimer" "Auto pick in:" "SFUIHUD_playerid_sameteam" "เพื่อน: %s1 พลังชีวิต: %s2" "[english]SFUIHUD_playerid_sameteam" "Friend: %s1 Health: %s2" "SFUIHUD_playerid_diffteam" "ศัตรู: %s1" "[english]SFUIHUD_playerid_diffteam" "Enemy: %s1" "SFUIHUD_playerid_specteam" "%s1" "[english]SFUIHUD_playerid_specteam" "%s1" "SFUIHUD_playerid_noteam" "%s1 พลังชีวิต:%s2" "[english]SFUIHUD_playerid_noteam" "%s1 Health:%s2" "SFUIHUD_hostageid" "ตัวประกัน %s1" "[english]SFUIHUD_hostageid" "Hostage %s1" "SFUIHUD_weaponid_pickup" "${use} สลับเป็น %s1" "[english]SFUIHUD_weaponid_pickup" "${use} swap for %s1" "SFUIHUD_weaponid_c4defuse" "${use} กู้ระเบิด C4" "[english]SFUIHUD_weaponid_c4defuse" "${use} defuse the C4" "SFUIHUD_InfoPanel_HelpTitle" " " "[english]SFUIHUD_InfoPanel_HelpTitle" "" "SFUIHUD_InfoPanel_PriorityMsgTitle" "แจ้งเตือน" "[english]SFUIHUD_InfoPanel_PriorityMsgTitle" "Alert" "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseTitle" "เวลาในการกู้ระเบิด:" "[english]SFUIHUD_InfoPanel_DefuseTitle" "Defuse Time:" "SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText" "คุณกำลังกู้ระเบิดอยู่" "[english]SFUIHUD_InfoPanel_DefuseText" "You are defusing the bomb." "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card" "${north} แสดงเกมเมอร์การ์ด" "[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card" "${north} Show Gamer Card " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Camera" "${confirm} มุมกล้อง" "[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Camera" "${confirm} Camera " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot" "${use} ควบคุมบอท" "[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Control_Bot" "${use} Control Bot " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard" "${altstart} กระดานคะแนน " [$WIN32||$X360] "[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard" "${altstart} Scoreboard " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard" "${dpaddown} กระดานคะแนน " [$PS3] "[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Scoreboard" "${dpaddown} Scoreboard " "SFUIHUD_Spectate_You_Are_Dead" "กำลังติดตาม %s2" "[english]SFUIHUD_Spectate_You_Are_Dead" "Following %s2" "Choose_Class_Navigation" "${confirm} เลือก ${cancel} ย้อนกลับ ${dpad} บังคับทิศทาง ${west} เลือกโดยอัตโนมัติ ${north} ป้ายบอกคะแนน" "[english]Choose_Class_Navigation" "${confirm} Select ${cancel} Back ${dpad} Navigation ${west} Auto-Select ${north} Scoreboard" "ChooseClassHeader" "เลือกหน่วย" "[english]ChooseClassHeader" "Choose Unit" "SFUI_Urban_Name" "SEAL TEAM 6" "[english]SFUI_Urban_Name" "SEAL TEAM 6" "SFUI_Urban_Label" "ST-6 (หรือที่รู้จักกันภายหลังในชื่อ DEVGRU) ถูกจัดตั้งขึ้นในปี 1980 ภายใต้การบัญชาการของนาวาตรี Richard Marcincko หน่วย ST-6 ถูกกำหนดให้เผ้าระวังตลอดเวลาเพื่อตอบโต้การก่อการร้ายต่อเป้าหมายที่เป็นของอเมริกาทั่วโลก" "[english]SFUI_Urban_Label" "ST-6 (to be known later as DEVGRU) was founded in 1980 under the command of Lieutenant-Commander Richard Marcincko. ST-6 was placed on permanent alert to respond to terrorist attacks against American targets worldwide." "SFUI_ST6_Male_Name" "Special Response Team" "[english]SFUI_ST6_Male_Name" "Special Response Team" "SFUI_ST6_Male_Label" "SRT หรือ SWAT คือ หน่วยกลยุทธพิเศษและหน่วยปฎิบัติการทางทหารของอเมริกา ที่ปฎิบัติงานภายใต้หน่วยงานบังคับใช้กฏหมายภายในประเทศ" "[english]SFUI_ST6_Male_Label" "SRT or SWAT is an American special operations paramilitary tactical unit operating within domestic law enforcement agencies." "SFUI_SAS_Male_Name" "BRITISH SPECIAL AIR SERVICE" "[english]SFUI_SAS_Male_Name" "British Special Air Service" "SFUI_SAS_Male_Label" "SAS ของอังกฤษ อันมีชื่อเสียงโด่งดังไปทั่วโลกถูกก่อตั้งขึ้นสมัยสงครามโลกครั้งที่สองโดยชายที่ชื่อ David Stirling บทบาทของพวกเขาในช่วงสงครามโลกครั้งที่สองในงานรวบรวมข่าวสารในแดนข้าศึก ก่อวินาศกรรม และลอบสังหารเป้าหมายสำคัญ" "[english]SFUI_SAS_Male_Label" "The world-renowned British SAS was founded in the Second World War by a man named David Stirling. Their role during WW2 involved gathering intelligence behind enemy lines and executing sabotage strikes and assassinations against key targets." "SFUI_GSG9_Male_Name" "GRENZSCHUTZGRUPPE-9" "[english]SFUI_GSG9_Male_Name" "Grenzschutzgruppe-9" "SFUI_GSG9_Male_Label" "GSG-9 เกิดขึ้นจากเหตุเศร้าสลดที่นำไปสู่ความตายของนักกรีฑาชาวอิสราเอลระหว่างโอลิมปิคปี 1972 ที่กรุงมิวนิค ประเทศเยอรมัน" "[english]SFUI_GSG9_Male_Label" "GSG-9 was born out of the tragic events that led to the death of several Israeli athletes during the 1972 Olympic games in Munich, Germany." "SFUI_Phoenix_Name" "The Phoenix Connexion" "[english]SFUI_Phoenix_Name" "The Phoenix Connexion" "SFUI_Phoenix_Label" "หลังจากสร้างชื่อเสียงจากการฆ่าคนที่เข้ามาขวางทาง กลุ่ม Phoenix คือหนึ่งในกลุ่มผู้ก่อการร้ายที่น่ากลัวที่สุดกลุ่มหนึ่งในยุโรปตะวันออก ซึ่งถูกจัดตั้งขึ้นหลังจากการล่มสลายของสหภาพโซเวียต" "[english]SFUI_Phoenix_Label" "Having established a reputation for killing anyone that gets in their way, the Phoenix Faction is one of the most feared terrorist groups in Eastern Europe. Formed shortly after the breakup of the USSR." "SFUI_Separatist_Male_Name" "Separatist" "[english]SFUI_Separatist_Male_Name" "Separatist" "SFUI_Separatist_Male_Label" "เนื่องจากความต้องการตามปณิธานของตนอันมากล้น พวกชนกลุ่มน้อยแห่งยุโรปกลุ่มเหล่านี้ จริงจังในการทำการก่อการร้านต่างๆเพื่อทที่จะบรรลุวิสัยทัศน์รักชาติของพวกเขา" "[english]SFUI_Separatist_Male_Label" "Claiming an overwhelming desire for self determination, this European minority faction has stooped to heinous acts of terror in order to achieve their nationalistic vision." "SFUI_Pirate_Male_Name" "PIRATE" "[english]SFUI_Pirate_Male_Name" "PIRATE" "SFUI_Pirate_Male_Label" "โจรสลัดยุคใหม่แห่งคาบสมุทรโซมาลีอ้างว่าการกระทำของกลุ่มคือการป้องน่านน้ำของตน แม้การปล้นสดมภ์และฆาตกรรมโดยกลุ่ม \"หน่วยป้องกันชายฝั่ง\" จะทำให้คำกล่าวดูไม่น่าเชื่อถือก็ตาม" "[english]SFUI_Pirate_Male_Label" "The modern pirates of the Horn of Africa claim their actions denote self defense of their territorial waters although the extortion and murder committed by the self-proclaimed “coast guard” belie these claims." "SFUI_Professional_Male_Name" "Professional" "[english]SFUI_Professional_Male_Name" "Professional" "SFUI_Professional_Male_Label" "The Professional คือกลุ่มโจรที่ทันสมัยและเพียบพร้อม โดยไม่มีจุดมุ่งหมายทางการเมืองหรือศาสนา" "[english]SFUI_Professional_Male_Label" "The Professionals are high tech, well equipped thieves with no political or religious agenda." "SFUI_WinPanel_CT_Win" "หน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้ายชนะ" "[english]SFUI_WinPanel_CT_Win" "Counter-Terrorists Win" "SFUI_WinPanel_T_Win" "ผู้ก่อการร้ายชนะ" "[english]SFUI_WinPanel_T_Win" "Terrorists Win" "SFUI_WinPanel_Round_Draw" "รอบนี้เสมอกัน" "[english]SFUI_WinPanel_Round_Draw" "Round Draw" "SFUI_WinPanel_Win" "ชนะ" "[english]SFUI_WinPanel_Win" "WIN" "SFUI_WinPanel_Draw" "เสมอ" "[english]SFUI_WinPanel_Draw" "DRAW" "SFUI_WinPanel_Nav" "${confirm} ปิด" "[english]SFUI_WinPanel_Nav" "${confirm} Close" "SFUI_Notice_Got_Bomb" "คุณเก็บระเบิด!" "[english]SFUI_Notice_Got_Bomb" "You picked up the bomb." "SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "คุณต้องยืนอยู่บนพื้นเพื่อกู้ระเบิด" "[english]SFUI_Notice_C4_Defuse_Must_Be_On_Ground" "You must be on the ground to defuse the bomb." "SFUI_Notice_Bomb_Already_Being_Defused" "ระเบิดกำลังถูกเก็บกู้อยู่แล้ว" "[english]SFUI_Notice_Bomb_Already_Being_Defused" "The bomb is already being defused." "SFUI_Notice_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "กำลังกู้ระเบิด" "[english]SFUI_Notice_Defusing_Bomb_With_Defuse_Kit" "Defusing the bomb." "SFUI_Notice_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "กำลังกู้ระเบิดโดยไม่ใช้อุปกรณ์เก็บกู้ระเบิด" "[english]SFUI_Notice_Defusing_Bomb_Without_Defuse_Kit" "Defusing WITHOUT a defuse kit." "SFUI_Notice_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "ระเบิด C4 ต้องตั้งในจุดวางระเบิด!" "[english]SFUI_Notice_C4_Plant_At_Bomb_Spot" "C4 must be planted at a bomb site." "SFUI_Notice_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "คุณต้องยืนอยู่บนพื้นเพื่อวางระเบิด C4" "[english]SFUI_Notice_C4_Plant_Must_Be_On_Ground" "You must be standing on the ground to plant the C4." "SFUI_Notice_C4_Arming_Cancelled" "การติดตั้งระเบิดถูกยกเลิก ระเบิด C4 สามารถวางได้ภายในพื้นที่เป้าหมายเท่านั้น" "[english]SFUI_Notice_C4_Arming_Cancelled" "Arming sequence canceled. C4 can only be placed at a bomb target." "SFUI_Notice_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "ระเบิด C4 ต้องใช้ในที่วางระเบิดเท่านั้น" "[english]SFUI_Notice_C4_Activated_At_Bomb_Spot" "C4 must be activated at a bomb target" "SFUI_Notice_Killed_Teammate" "คุณสังหารเพื่อนร่วมทีม!" "[english]SFUI_Notice_Killed_Teammate" "You killed a teammate!" "SFUI_Notice_Game_teammate_kills" "ฆ่าผู้เล่นทีมเดียวกัน: %s1 / 3" "[english]SFUI_Notice_Game_teammate_kills" "Teammate kills: %s1 of 3" "SFUI_Notice_Banned_For_Killing_Teammates" "คุณถูกแบนออกจากเซิร์ฟเวอร์เพราะคุณฆ่าพวกเดียวกันมากเกินไป" "[english]SFUI_Notice_Banned_For_Killing_Teammates" "You are being banned from the server for killing too many teammates." "SFUI_Notice_Hint_careful_around_teammates" "โปรดระมัดระวัง! การยิงใส่ผู้เล่นทีมเดียวกันจะลดคะแนนของคุณ" "[english]SFUI_Notice_Hint_careful_around_teammates" "Careful! Shooting at teammates will lower your score." "SFUI_Notice_Hint_reward_for_killing_vip" "คุณได้รับ $2500 จากการสังหาร VIP!" "[english]SFUI_Notice_Hint_reward_for_killing_vip" "You have been rewarded $2500 for killing the VIP!" "SFUI_Notice_Hint_win_round_by_killing_enemy" "คุณสังหารศัตรูได้! คุณสามารถชนะรอบการเล่นได้ด้วยการกำจัดฝ่ายตรงข้าม" "[english]SFUI_Notice_Hint_win_round_by_killing_enemy" "You killed an enemy! Work with your team to eliminate them all!" "SFUI_Notice_Game_scoring" "ไม่สามารถเริ่มให้คะแนนได้จนกว่าทั้งสองทีมจะมีผู้เล่น" "[english]SFUI_Notice_Game_scoring" "Scoring will not start until both teams have players." "SFUI_Notice_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** ปรับจำนวนผู้เล่นทั้งสองฝ่ายให้เท่ากันในรอบต่อไป ***" "[english]SFUI_Notice_Auto_Team_Balance_Next_Round" "*** Auto-Team Balance next round ***" "SFUI_Notice_Game_will_restart_in" "เกมกำลังจะเริ่มใหม่ในอีก %s1 %s2" "[english]SFUI_Notice_Game_will_restart_in" "The game will restart in %s1 %s2" "SFUI_Notice_Player_Balanced" "คุณถูกย้ายไปที่ทีมอื่นเพื่อให้เกมสมดุล" "[english]SFUI_Notice_Player_Balanced" "You have been moved to the other team for game balance." "SFUI_Notice_Teams_Balanced" "ทีมสมดุลแล้ว" "[english]SFUI_Notice_Teams_Balanced" "The teams have been balanced." "SFUI_Notice_Target_Bombed" "เป้าหมายถูกระเบิดแล้ว!" "[english]SFUI_Notice_Target_Bombed" "Target successfully bombed!" "SFUI_Notice_VIP_Assassinated" "VIP ถูกลอบสังหาร!" "[english]SFUI_Notice_VIP_Assassinated" "VIP has been assassinated!" "SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" "ผู้ก่อการร้ายหลบหนีไปแล้ว!" "[english]SFUI_Notice_Terrorists_Escaped" "The terrorists have escaped!" "SFUI_Notice_Terrorists_Win" "ผู้ก่อการร้ายชนะ!" "[english]SFUI_Notice_Terrorists_Win" "Terrorists Win!" "SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" "ตัวประกันยังไม่ได้รับการช่วยเหลือ!" "[english]SFUI_Notice_Hostages_Not_Rescued" "Hostages have not been rescued!" "SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" "VIP หลบหนีไม่ได้" "[english]SFUI_Notice_VIP_Not_Escaped" "VIP has not escaped." "SFUI_Notice_VIP_Escaped" "VIP หลบหนีไปได้!" "[english]SFUI_Notice_VIP_Escaped" "The VIP has escaped!" "SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "หน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้ายได้ป้องกันไม่ให้ผู้ก่อการร้ายส่วนใหญ่หลบหนีไปได้" "[english]SFUI_Notice_CTs_PreventEscape" "The CTs have prevented most of the terrorists from escaping." "SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" "ผู้ก่อการร้ายที่กำลังหลบหนีได้ถูกกำจัดหมดแล้ว" "[english]SFUI_Notice_Escaping_Terrorists_Neutralized" "Escaping terrorists have all been neutralized." "SFUI_Notice_Bomb_Defused" "ระเบิดถูกปลดชนวนแล้ว!" "[english]SFUI_Notice_Bomb_Defused" "The bomb has been defused." "SFUI_Notice_CTs_Win" "หน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้ายชนะ!" "[english]SFUI_Notice_CTs_Win" "Counter-Terrorists Win!" "SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" "ตัวประกันทุกคนได้รับการช่วยเหลือแล้ว!" "[english]SFUI_Notice_All_Hostages_Rescued" "All hostages have been rescued!" "SFUI_Notice_Target_Saved" "เป้าหมายปลอดภัยแล้ว!" "[english]SFUI_Notice_Target_Saved" "Target has been saved!" "SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" "ผู้ก่อการร้ายหลบหนีไม่ได้!" "[english]SFUI_Notice_Terrorists_Not_Escaped" "Terrorists have not escaped." "SFUI_Notice_Game_Commencing" "เกมกำลังดำเนินอยู่" "[english]SFUI_Notice_Game_Commencing" "Game Commencing." "SFUI_Notice_Round_Draw" "เสมอ!" "[english]SFUI_Notice_Round_Draw" "Round Draw!" "SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" "ผู้ก่อการร้ายยอมแพ้" "[english]SFUI_Notice_Terrorists_Surrender" "Terrorists Surrender" "SFUI_Notice_CTs_Surrender" "หน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้ายยอมแพ้" "[english]SFUI_Notice_CTs_Surrender" "CTs Surrender" "SFUI_Notice_Gun_Game_Leader" "คุณเป็นผู้นำคนใหม่" "[english]SFUI_Notice_Gun_Game_Leader" "You are the new leader." "Hint_you_have_the_defuser" "คุณมีชุดกู้ระเบิด" "[english]Hint_you_have_the_defuser" "You have the defuse kit." "SFUI_Notice_Have_Bomb" "คุณมีระเบิด หาพื้นที่เป้าหมายสำหรับวางระเบิดหรือทิ้งระเบิดไว้ให้ผู้ก่อการร้ายคนอื่น" "[english]SFUI_Notice_Have_Bomb" "You have the bomb. Find the target zone or DROP the bomb for another Terrorist." "SFUI_Voice_Dead_Location" "ตาย" "[english]SFUI_Voice_Dead_Location" "DEAD" "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "คอนโทรลเลอร์" "[english]SFUI_PLAYER_CONTROLS" "CONTROLLER" "SFUI_PLAYER_CONTROLS" "การควบคุม" [$X360] "[english]SFUI_PLAYER_CONTROLS" "CONTROLS" "SFUI_CONTROLLS_MOUSE_KEYBOARD" "คีย์บอร์ด / เมาส์" "[english]SFUI_CONTROLLS_MOUSE_KEYBOARD" "KEYBOARD / MOUSE" "SFUI_Controls_Nav" "${west} ล้าง ${confirm} ปรับแต่ง ${cancel} ปิด ${north} คืนค่าเริ่มต้น ${dpad} สลับ/ปรับแต่ง" "[english]SFUI_Controls_Nav" "${west} Clear ${confirm} Modify ${cancel} Close ${north} Restore Defaults ${dpad} Toggle/Modify" "SFUI_Controls_Nav_Limit" "${cancel} ปิด ${north} คืนค่าเริ่มต้น ${dpad} สลับ/ปรับแต่ง" "[english]SFUI_Controls_Nav_Limit" "${cancel} Close ${north} Restore Defaults ${dpad} Toggle/Modify" "SFUI_Controls_Cancel" "${start} ยกเลิก" "[english]SFUI_Controls_Cancel" "${start} Cancel" "SFUI_Controls_Cancel" " " [$WIN32||$OSX] "[english]SFUI_Controls_Cancel" "" "SFUI_Controls_Title" "%s1" "[english]SFUI_Controls_Title" "%s1" "SFUI_Controls_Modify" "กดปุ่ม..." "[english]SFUI_Controls_Modify" "Press a button..." "SFUI_Controls_Confirm_Default_Title" "คืนค่าเริ่มต้น" "[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Title" "RESTORE DEFAULTS" "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "รีเซ็ตตัวเลือกของคอนโทรลเลอร์ Xbox 360 ทั้งหมดเป็นค่าเริ่มต้นหรือไม่?" [$X360] "[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Reset all Xbox 360 controller options to their defaults?" "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "รีเซ็ตการตั้งค่าของคอนโทรลเลอร์ทั้งหมดเป็นค่าเริ่มต้น?" [$WIN32||$OSX] "[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Reset all controller options to their defaults?" "SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "รีเซ็ตตัวเลือกของคอนโทรลเลอร์แบบไร้สายทั้งหมดเป็นค่าเริ่มต้นหรือไม่?" [$PS3] "[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Msg" "Reset all wireless controller options to their defaults?" "SFUI_Controls_Confirm_Default_Nav" "${cancel} ไม่ ${confirm} ใช่" "[english]SFUI_Controls_Confirm_Default_Nav" "${cancel} No ${confirm} Yes" "SFUI_Controls_Clear" "ล้าง" "[english]SFUI_Controls_Clear" "CLEAR" "SFUI_Controls_Edit" "แก้ไข" "[english]SFUI_Controls_Edit" "EDIT" "SFUI_ReverseMouse" "สลับข้างปุ่มกดเมาส์" "[english]SFUI_ReverseMouse" "Reverse Mouse" "SFUI_MouseSensitivity" "ความไวของเมาส์" "[english]SFUI_MouseSensitivity" "Mouse Sensitivity" "SFUI_MouseAcceleration" "ความเร่งของเมาส์" "[english]SFUI_MouseAcceleration" "Mouse Acceleration" "SFUI_AccelerationAmount" "ปริมาณการเร่ง" "[english]SFUI_AccelerationAmount" "Acceleration Amount" "SFUI_Toggle_Always_Show_Inv" "แสดงช่องเก็บของ" "[english]SFUI_Toggle_Always_Show_Inv" "Toggle Inventory Display" "SFUI_Forward" "เคลื่อนที่ไปข้างหน้า" "[english]SFUI_Forward" "Move Forward" "SFUI_Backward" "ถอยหลัง" "[english]SFUI_Backward" "Move Backward" "SFUI_MoveRight" "เคลื่อนไปทางขวา (เคลื่อนที่ด้านข้าง)" "[english]SFUI_MoveRight" "Move Right (strafe)" "SFUI_MoveLeft" "เคลื่อนไปทางซ้าย (เคลื่อนที่ด้านข้าง)" "[english]SFUI_MoveLeft" "Move Left (strafe)" "SFUI_Previous" "อาวุธที่ใช้ล่าสุด" "[english]SFUI_Previous" "Last Weapon Used" "SFUI_Voice" "ใช้ไมค์" "[english]SFUI_Voice" "Use Mic" "SFUI_Buy" "เมนูการซื้อ" "[english]SFUI_Buy" "Buy Menu" "SFUI_StandardRadio" "ข้อความวิทยุมาตรฐาน" "[english]SFUI_StandardRadio" "Standard Radio Message" "SFUI_GroupRadio" "ข้อความวิทยุกลุ่ม" "[english]SFUI_GroupRadio" "Group Radio Message" "SFUI_ReportRadio" "รายงานข้อความวิทยุ" "[english]SFUI_ReportRadio" "Report Radio Message" "SFUI_ChatMessage" "ข้อความสนทนา" "[english]SFUI_ChatMessage" "Chat Message" "SFUI_TeamMessage" "ข้อความของทีม" "[english]SFUI_TeamMessage" "Team Message" "SFUI_PreviousWeapon" "อาวุธก่อนหน้านี้" "[english]SFUI_PreviousWeapon" "Previous Weapon" "SFUI_NextWeapon" "อาวุธถัดไป" "[english]SFUI_NextWeapon" "Next Weapon" "SFUI_Autobuy" "ซื้ออัตโนมัติ" "[english]SFUI_Autobuy" "Autobuy" "SFUI_Rebuy" "ซื้อใหม่" "[english]SFUI_Rebuy" "Rebuy" "SFUI_JoystickSpeedMode" "โหมดเดิน" "[english]SFUI_JoystickSpeedMode" "Walk Mode" "SFUI_MouseZoomSensitivity" "ความเร็วของเมาส์ขณะซูม" "[english]SFUI_MouseZoomSensitivity" "Zoom Sensitivity" "SFUI_ControllerZoomSensitivity" "ความว่องไวขณะซูม" "[english]SFUI_ControllerZoomSensitivity" "Zoom Sensitivity" "SFUI_TaserSlot" "Zeus x27" "[english]SFUI_TaserSlot" "Zeus x27" "SFUI_MolotovSlot" "Molotov Cocktail" "[english]SFUI_MolotovSlot" "Molotov Cocktail" "SFUI_DecoySlot" "Decoy Grenade" "[english]SFUI_DecoySlot" "Decoy Grenade" "SFUI_CycleWeapons" "สลับอาวุธ" "[english]SFUI_CycleWeapons" "Select Weapon" "SFUI_CycleGrenades" "เปลี่ยนระเบิด" "[english]SFUI_CycleGrenades" "Cycle Grenades" "SFUI_PrimaryWeapon" "อาวุธหลัก" "[english]SFUI_PrimaryWeapon" "Primary Weapon" "SFUI_SecondaryWeapon" "อาวุธรอง" "[english]SFUI_SecondaryWeapon" "Secondary Weapon" "SFUI_WeaponSpecial" "ความสามารถพิเศษของอาวุธ" "[english]SFUI_WeaponSpecial" "Weapon Special Function" "SFUI_Silencer_Burst" "ที่เก็บเสียง / โหมดยิงเป็นชุด" "[english]SFUI_Silencer_Burst" "Silencer / Burst" "SFUI_Zoom_Slash" "ซูม / ฟัน" "[english]SFUI_Zoom_Slash" "Zoom / Slash" "SFUI_KnifeSlot" "มีด" "[english]SFUI_KnifeSlot" "Knife" "SFUI_BombSlot" "ระเบิด" "[english]SFUI_BombSlot" "Bomb" "SFUI_Left_Handed" "ถนัดซ้าย" "[english]SFUI_Left_Handed" "Left-Handed" "SFUI_Right_Handed" "ถนัดขวา" "[english]SFUI_Right_Handed" "Right-Handed" "SFUI_JoystickLookType" "รูปแบบการมอง" "[english]SFUI_JoystickLookType" "Look Type" "SFUI_JoystickNormal" "ปกติ" "[english]SFUI_JoystickNormal" "Normal" "SFUI_JoystickInverted" "กลับทิศทาง" "[english]SFUI_JoystickInverted" "Inverted" "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "ใช้แกนเคลื่อนไหว/มอง" [$WIN32||$OSX] "[english]SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Move/Look Sticks" "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "แกน" [$X360] "[english]SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Sticks" "SFUI_JoystickMoveLookSticks" "แกนซ้าย / แกนขวา" [$PS3] "[english]SFUI_JoystickMoveLookSticks" "Left Stick / Right Stick" "SFUI_JoystickDuckMode" "โหมดย่อตัว" "[english]SFUI_JoystickDuckMode" "Duck Mode" "SFUI_Toggle" "สลับ" "[english]SFUI_Toggle" "Toggle" "SFUI_Hold" "หยุดรอ" "[english]SFUI_Hold" "Hold" "SFUI_JoystickLookSpeedPitch" "สัมผัสการโยกแกนในแนวตั้ง" "[english]SFUI_JoystickLookSpeedPitch" "Vertical Sensitivity" "SFUI_JoystickLookSpeedYaw" "สัมผัสการโยกแกนในแนวนอน" "[english]SFUI_JoystickLookSpeedYaw" "Horizontal Sensitivity" "SFUI_Rumble" "สั่น" "[english]SFUI_Rumble" "Rumble" "SFUI_Fire" "ยิง" "[english]SFUI_Fire" "Fire" "SFUI_Reload_Weapon" "บรรจุกระสุน" "[english]SFUI_Reload_Weapon" "Reload" "SFUI_Jump" "กระโดด" "[english]SFUI_Jump" "Jump" "SFUI_Duck" "ย่อตัว" "[english]SFUI_Duck" "Duck" "SFUI_CycleWeapons" "สลับอาวุธ" [$X360||$PS3] "[english]SFUI_CycleWeapons" "Cycle Weapons" "SFUI_Pickup_Use_Objects" "ใช้" "[english]SFUI_Pickup_Use_Objects" "Use" "SFUI_TitlesTXT_Menu_Scoreboard" "กระดานคะแนน" "[english]SFUI_TitlesTXT_Menu_Scoreboard" "Scoreboard" "SFUI_Walk" "เดิน" "[english]SFUI_Walk" "Walk" "SFUI_Drop_Weapon" "ทิ้งอาวุธ" "[english]SFUI_Drop_Weapon" "Drop Weapon" "SFUI_TitlesTXT_HE_Grenade" "ระเบิดสังหาร" "[english]SFUI_TitlesTXT_HE_Grenade" "HE Grenade" "SFUI_TitlesTXT_Flashbang" "ระเบิดแสง" "[english]SFUI_TitlesTXT_Flashbang" "Flashbang" "SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "ระเบิดควัน" "[english]SFUI_TitlesTXT_Smoke_Grenade" "Smoke Grenade" "SFUI_Screenshot" "ถ่ายภาพหน้าจอ" "[english]SFUI_Screenshot" "Take Screenshot" "SFUI_PLAYER_SETTINGS" "การตั้งค่า" [$X360] "[english]SFUI_PLAYER_SETTINGS" "SETTINGS" "SFUI_PLAYER_SETTINGS" "การตั้งค่าเกม" [$WIN32||$OSX||$PS3] "[english]SFUI_PLAYER_SETTINGS" "GAME SETTINGS" "SFUI_Settings_General_nav" "${cancel} ปิด ${north} คืนค่าเริ่มต้น" "[english]SFUI_Settings_General_nav" "${cancel} Close ${north} Restore Defaults" "SFUI_Settings_mic_nav" "${west} ตั้งค่าไมโครโฟน" "[english]SFUI_Settings_mic_nav" "${west} Setup Microphone " "SFUI_Settings_push_to_talk_nav" "${confirm} แก้ไขปุ่มสำหรับใช้ไมค์" "[english]SFUI_Settings_push_to_talk_nav" "${confirm} Edit Use Mic Key " "SFUI_Settings_Nav" "${cancel} ปิด ${west} ขนาดหน้าจอ ${north} คืนค่าเริ่มต้น ${dpad} ปรับแต่ง" "[english]SFUI_Settings_Nav" "${cancel} Close ${west} Screen Size ${north} Restore Defaults ${dpad} Modify" "SFUI_Settings_Nav_Video" "${cancel} ปิด ${west} ขั้นสูง ${north} คืนค่าเริ่มต้น ${dpad} ปรับแต่ง" "[english]SFUI_Settings_Nav_Video" "${cancel} Close ${west} Advanced ${north} Restore Defaults ${dpad} Modify" "SFUI_Settings_Nav_Video_Advanced" "${cancel} ปิด ${west} ขนาดหน้าจอ ${north} คืนค่าเริ่มต้น ${dpad} ปรับแต่ง" "[english]SFUI_Settings_Nav_Video_Advanced" "${cancel} Close ${west} Screen Size ${north} Restore Defaults ${dpad} Modify" "SFUI_Settings_Resize" "${cancel} ย้อนกลับ ${dpad} ปรับแต่ง" "[english]SFUI_Settings_Resize" "${cancel} Back ${dpad} Modify" "SFUI_Settings_Screen_Resize" "ขนาดหน้าจอ" "[english]SFUI_Settings_Screen_Resize" "SCREEN SIZE" "SFUI_Settings_Title" "ผู้เล่น: %s1 ตั้งค่า" "[english]SFUI_Settings_Title" "Player: %s1 Settings" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Title" "คืนค่าเริ่มต้น" "[english]SFUI_Settings_Confirm_Default_Title" "RESTORE DEFAULTS" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Msg" "จำทำการรีเซ็ตการตั้งค่าของคุณทั้งหมด เป็นค่าเริ่มต้นของระบบที่แนะนำหรือไม่?" "[english]SFUI_Settings_Confirm_Default_Msg" "Reset all settings to your system's recommended defaults?" "SFUI_Settings_Confirm_Default_Nav" "${cancel} ไม่ ${confirm} ใช่" "[english]SFUI_Settings_Confirm_Default_Nav" "${cancel} No ${confirm} Yes" "SFUI_Weapon_Name_VO" "การประกาศชื่ออาวุธ" "[english]SFUI_Weapon_Name_VO" "Weapon Name Announcement" "SFUI_Settings_Advanced" "ขั้นสูง" "[english]SFUI_Settings_Advanced" "ADVANCED" "SFUI_Settings_Video_Advanced" "วิดีโอ - ขั้นสูง" "[english]SFUI_Settings_Video_Advanced" "VIDEO - ADVANCED" "SFUI_Settings_Model_Texture_Detail" "โมเดล / รายละเอียดพื้นผิว" "[english]SFUI_Settings_Model_Texture_Detail" "Model / Texture Detail" "SFUI_Settings_Effect_Detail" "รายละเอียดเอฟเฟกต์" "[english]SFUI_Settings_Effect_Detail" "Effect Detail" "SFUI_Settings_Shader_Detail" "รายละเอียด Shader" "[english]SFUI_Settings_Shader_Detail" "Shader Detail" "SFUI_Settings_Shadow_Detail" "รายละเอียดเงา" "[english]SFUI_Settings_Shadow_Detail" "Shadow Detail" "SFUI_Settings_Multicore" "การเรนเดอร์แบบ Multicore" "[english]SFUI_Settings_Multicore" "Multicore Rendering" "SFUI_Settings_Water_Detail" "รายละเอียดน้ำ" "[english]SFUI_Settings_Water_Detail" "Water Detail" "SFUI_Settings_Color_Correction" "การแก้สี" "[english]SFUI_Settings_Color_Correction" "Color Correction" "SFUI_Settings_Antialiasing_Mode" "โหมดลบรอยหยัก" "[english]SFUI_Settings_Antialiasing_Mode" "Multisampling Anti-Aliasing Mode" "SFUI_Settings_Filtering_Mode" "โหมด Filtering" "[english]SFUI_Settings_Filtering_Mode" "Texture Filtering Mode" "SFUI_Settings_Aspect_Ratio" "อัตราส่วนภาพ" "[english]SFUI_Settings_Aspect_Ratio" "Aspect Ratio" "SFUI_Settings_Widescreen_16_10" "จอกว้าง 16:10" "[english]SFUI_Settings_Widescreen_16_10" "Widescreen 16:10" "SFUI_Settings_Widescreen_16_9" "จอกว้าง 16:9" "[english]SFUI_Settings_Widescreen_16_9" "Widescreen 16:9" "SFUI_Settings_Normal" "ปกติ 4:3" "[english]SFUI_Settings_Normal" "Normal 4:3" "SFUI_Settings_Resolution" "ความละเอียด" "[english]SFUI_Settings_Resolution" "Resolution" "SFUI_Settings_Display_Mode" "โหมดแสดงผล" "[english]SFUI_Settings_Display_Mode" "Display Mode" "SFUI_Settings_Fullscreen" "เต็มจอ" "[english]SFUI_Settings_Fullscreen" "Fullscreen" "SFUI_Settings_Windowed" "ในหน้าต่าง" "[english]SFUI_Settings_Windowed" "Windowed" "SFUI_Settings_Laptop_Power" "โหมดประหยัดไฟสำหรับแล็ปท็อป" "[english]SFUI_Settings_Laptop_Power" "Laptop Power Savings" "SFUI_Settings_Vertical_Sync" "รอ Vertical Sync" "[english]SFUI_Settings_Vertical_Sync" "Wait for Vertical Sync" "SFUI_Settings_Motion_Blur" "Motion Blur" "[english]SFUI_Settings_Motion_Blur" "Motion Blur" "SFUI_Settings_High_Dynamic_Range" "High Dynamic Range" "[english]SFUI_Settings_High_Dynamic_Range" "High Dynamic Range" "SFUI_Settings_Very_High" "สูงมาก" "[english]SFUI_Settings_Very_High" "Very High" "SFUI_Settings_High" "สูง" "[english]SFUI_Settings_High" "High" "SFUI_Settings_Medium" "ปานกลาง" "[english]SFUI_Settings_Medium" "Medium" "SFUI_Settings_Low" "ต่ำ" "[english]SFUI_Settings_Low" "Low" "SFUI_Settings_Master_Volume" "เสียงหลัก" "[english]SFUI_Settings_Master_Volume" "Master Volume" "SFUI_Settings_Music_Volume" "ระดับเสียงดนตรี" "[english]SFUI_Settings_Music_Volume" "Music Volume" "SFUI_Settings_Speaker_Config" "การตั้งค่าลำโพง" "[english]SFUI_Settings_Speaker_Config" "Speaker Configuration" "SFUI_Settings_Headphones" "หูฟัง" "[english]SFUI_Settings_Headphones" "Headphones" "SFUI_Settings_2_Speakers" "ลำโพง 2 ตัว" "[english]SFUI_Settings_2_Speakers" "2 Speakers" "SFUI_Settings_4_Speakers" "ลำโพง 4 ตัว" "[english]SFUI_Settings_4_Speakers" "4 Speakers" "SFUI_Settings_51_Speakers" "ลำโพงแบบ 5.1" "[english]SFUI_Settings_51_Speakers" "5.1 Speakers" "SFUI_Settings_Sound_Quality" "คุณภาพเสียง" "[english]SFUI_Settings_Sound_Quality" "Sound Quality" "SFUI_Settings_Enable_Voice" "เปิดการใช้งานเสียงพูด" "[english]SFUI_Settings_Enable_Voice" "Enable Voice" "SFUI_Settings_Open_Mic" "เปิดไมโครโฟน" "[english]SFUI_Settings_Open_Mic" "Open Microphone" "SFUI_Settings_Push_To_Talk" "กดเพื่อใช้ไมค์" "[english]SFUI_Settings_Push_To_Talk" "Press to Use Mic" "SFUI_Settings_Push_To_Talk_Key" "แก้ไขปุ่มการใช้ไมค์" "[english]SFUI_Settings_Push_To_Talk_Key" "EDIT USE MIC KEY" "SFUI_Settings_Setup_Microphone" "ตั้งค่าไมค์" "[english]SFUI_Settings_Setup_Microphone" "MIC SETUP" "SFUI_Settings_Simple_Refl" "การสะท้อนทั่วไป" "[english]SFUI_Settings_Simple_Refl" "Simple Reflections" "SFUI_Settings_Reflect_World" "มีการสะท้อนในโลกของเกม" "[english]SFUI_Settings_Reflect_World" "Reflect World" "SFUI_Settings_Reflect_All" "มีการสะท้อนทั้งหมด" "[english]SFUI_Settings_Reflect_All" "Reflect All" "SFUI_Settings_Enabled" "ใช้งาน" "[english]SFUI_Settings_Enabled" "Enabled" "SFUI_Settings_Enabled_Double" "Double Buffered" "[english]SFUI_Settings_Enabled_Double" "Double Buffered" "SFUI_Settings_Enabled_Triple" "Triple Buffered" "[english]SFUI_Settings_Enabled_Triple" "Triple Buffered" "SFUI_Settings_Disabled" "ไม่ใช้งาน" "[english]SFUI_Settings_Disabled" "Disabled" "SFUI_Settings_None" "ไม่มี" "[english]SFUI_Settings_None" "None" "SFUI_Settings_2X_MSAA" "2x MSAA" "[english]SFUI_Settings_2X_MSAA" "2x MSAA" "SFUI_Settings_4X_MSAA" "4x MSAA" "[english]SFUI_Settings_4X_MSAA" "4x MSAA" "SFUI_Settings_8X_MSAA" "8x MSAA" "[english]SFUI_Settings_8X_MSAA" "8x MSAA" "SFUI_Settings_8X_CSAA" "8x CSAA" "[english]SFUI_Settings_8X_CSAA" "8x CSAA" "SFUI_Settings_16X_CSAA" "16x CSAA" "[english]SFUI_Settings_16X_CSAA" "16x CSAA" "SFUI_Settings_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA" "[english]SFUI_Settings_16XQ_CSAA" "16xQ CSAA" "SFUI_Settings_Bilinear" "Bilinear" "[english]SFUI_Settings_Bilinear" "Bilinear" "SFUI_Settings_Trilinear" "Trilinear" "[english]SFUI_Settings_Trilinear" "Trilinear" "SFUI_Settings_Anisotropic_2X" "Anisotropic 2X" "[english]SFUI_Settings_Anisotropic_2X" "Anisotropic 2X" "SFUI_Settings_Anisotropic_4X" "Anisotropic 4X" "[english]SFUI_Settings_Anisotropic_4X" "Anisotropic 4X" "SFUI_Settings_Anisotropic_8X" "Anisotropic 8X" "[english]SFUI_Settings_Anisotropic_8X" "Anisotropic 8X" "SFUI_Settings_Anisotropic_16X" "Anisotropic 16X" "[english]SFUI_Settings_Anisotropic_16X" "Anisotropic 16X" "SFUI_Settings_Bloom" "Bloom" "[english]SFUI_Settings_Bloom" "Bloom" "SFUI_Settings_Full" "เต็ม" "[english]SFUI_Settings_Full" "Full" "SFUI_Settings_Changes_On_Restart_Title" "หมายเหตุ" "[english]SFUI_Settings_Changes_On_Restart_Title" "Notice" "SFUI_Settings_Changes_On_Restart" "การเปลี่ยนแปลงจะใช้งานเมื่อเริ่มการใช้งานใหม่" "[english]SFUI_Settings_Changes_On_Restart" "Changes will be applied at restart." "SFUI_Settings_Changes_Notice_Nav" "${confirm} ตกลง" "[english]SFUI_Settings_Changes_Notice_Nav" "${confirm} OK" "SFUI_Settings_SplitMode" "โหมดแบ่งหน้าจอ" "[english]SFUI_Settings_SplitMode" "Splitscreen Mode" "SFUI_Settings_SplitMode_Auto" "อัตโนมัติ" "[english]SFUI_Settings_SplitMode_Auto" "Auto" "SFUI_Settings_SplitMode_Vert" "ซ้าย / ขวา" "[english]SFUI_Settings_SplitMode_Vert" "Side by Side" "SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "บน / ล่าง" "[english]SFUI_Settings_SplitMode_Horz" "Over / Under" "SFUI_Settings_Always_Show_Inventory" "แสดงช่องเก็บของเสมอ" "[english]SFUI_Settings_Always_Show_Inventory" "Always Show Inventory" "SFUI_Settings_Enable_Console" "เปิดการใช้งานคอนโซลผู้พัฒนา (~)" "[english]SFUI_Settings_Enable_Console" "Enable Developer Console (~)" "SFUI_Settings_HUDScaling" "ระยะห่างในการเล่น" "[english]SFUI_Settings_HUDScaling" "Play Distance" "SFUI_Settings_HUDScaleSmall" "เดสก์ทอป ข้อความตัวเล็ก" "[english]SFUI_Settings_HUDScaleSmall" "Desktop Small Text" "SFUI_Settings_HUDScaleMed" "เดสก์ทอป" "[english]SFUI_Settings_HUDScaleMed" "Desktop" "SFUI_Settings_HUDScaleLarge" "โซฟา" "[english]SFUI_Settings_HUDScaleLarge" "Couch" "SFUI_Settings_Apply" "ใช้งาน" "[english]SFUI_Settings_Apply" "APPLY" "SFUI_Settings_Changed_Discard" "มีการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้น ยกเลิกการตั้งค่าที่เพิ่งทำไปหรือไม่?" "[english]SFUI_Settings_Changed_Discard" "Changes have been made. Discard current changes?" "SFUI_Settings_Video" "วิดีโอ" "[english]SFUI_Settings_Video" "Video" "SFUI_Settings_Discard_Nav" "${cancel} ยกเลิก ${confirm} ปิด" "[english]SFUI_Settings_Discard_Nav" "${cancel} Cancel ${confirm} Discard" "SFUI_Settings_PowerSavings_Info" "ในโหมดประยัดพลังงาน, เกมถูกจะรันอยู่ที่อัตราเฟรมที่อยู่ในระดับต่ำเพื่อที่จะรักษาพลังงานจากแบตเตอรี่ให้ขยายจำนวนเวลาที่คุณสามารถเล่นบนแบตเตอรี่ได้นานขึ้น" "[english]SFUI_Settings_PowerSavings_Info" "In Power Savings Mode, the game intentionally runs at a low frame rate in order to preserve battery power, extending the amount of time that you can play on battery power." "SFUI_Settings_Antialiasing_Info" "Anti-aliasing ทำให้การแสดงผลนุ่มนวนขึ้นที่ขอบของภาพ กำจัดรอยหยักตามขอบ การเพิ่มคุณภาพของ anti-aliasing จะลดสมรรถนะของการแสดงผลลง" "[english]SFUI_Settings_Antialiasing_Info" "Anti-aliasing provides a smooth appearance at the edges of geometry, eliminating jagged edges. Increasing anti-aliasing quality can degrade graphics performance." "SFUI_Settings_Filtering_Info" "การเพิ่มค่า texture filtering ช่วยปรับปรุงการแสดงผลรายละเอียดในเกม การเพิ่มคุณภาพการ filtering ทำให้สมรรถนะการแสดงผลลดลง" "[english]SFUI_Settings_Filtering_Info" "Increasing the texture filtering setting improves the appearance of textures in the game. Increasing filtering quality can degrade graphics performance." "SFUI_Settings_ModelDetail_Info" "การตั้งค่าโมเดล / พื้นผิวนั้นควบคุมความละเอียดของพื้นผิวและความซับซ้อนเชิงเรขาคณิตของโมเดลภายในเกม ปรับการตั้งค่านี้ให้ต่ำลงอาจช่วยเพิ่มประสิทธิภาพในเครื่องที่มีประสิทธิภาพต่ำ แต่ก็อาจจะทำให้คุณภาพของภาพต่ำลงเช่นกัน" "[english]SFUI_Settings_ModelDetail_Info" "The model / texture detail setting controls the resolution of textures and geometric complexity of models in the game. Decreasing this setting may improve performance on low-end systems, but will degrade image quality." "SFUI_Settings_Chat_ButtonLabel" "ส่ง" "[english]SFUI_Settings_Chat_ButtonLabel" "Send" "SFUI_Settings_Chat_Say" "พูดกับทุกคน" "[english]SFUI_Settings_Chat_Say" "Say to all" "SFUI_Settings_Chat_SayTeam" "พูดในทีม" "[english]SFUI_Settings_Chat_SayTeam" "Say to team" "SFUI_BuyMenu_Title" "เลือกอาวุธ" "[english]SFUI_BuyMenu_Title" "Select Weapon" "SFUI_BuyMenu_Autobuy" "ซื้ออัตโนมัติ" "[english]SFUI_BuyMenu_Autobuy" "Auto Buy" "SFUI_BuyMenu_Buyprev" "ซื้อเหมือนรอบที่แล้ว" "[english]SFUI_BuyMenu_Buyprev" "Re-Buy Previous" "SFUI_BuyMenu_Done" "ปิด" "[english]SFUI_BuyMenu_Done" "Close" "SFUI_BuyMenu_Pistols" "ปืนพก" "[english]SFUI_BuyMenu_Pistols" "PISTOLS" "SFUI_BuyMenu_HeavyWeapons" "อาวุธหนัก" "[english]SFUI_BuyMenu_HeavyWeapons" "HEAVY" "SFUI_BuyMenu_Rifles" "ปืนไรเฟิล" "[english]SFUI_BuyMenu_Rifles" "RIFLES" "SFUI_BuyMenu_Equipment" "เครื่องมือ" "[english]SFUI_BuyMenu_Equipment" "GEAR" "SFUI_BuyMenu_Loadouts" "ชุดอุปกรณ์" "[english]SFUI_BuyMenu_Loadouts" "LOADOUTS" "SFUI_BuyMenu_SMGs" "ปืนกลเล็ก" "[english]SFUI_BuyMenu_SMGs" "SMGs" "SFUI_BuyMenu_SelectWeapon" "เลือก\nอาวุธ" "[english]SFUI_BuyMenu_SelectWeapon" "Select\nWeapon" "SFUI_BuyMenu_CurrentInventory" "ช่องเก็บของปัจจุบัน" "[english]SFUI_BuyMenu_CurrentInventory" "Current Inventory" "SFUI_BuyMenu_LoadoutNumber" "ชุด %s1" "[english]SFUI_BuyMenu_LoadoutNumber" "Loadout %s1" "SFUI_BuyMenu_Firepower" "พลังทำลาย" "[english]SFUI_BuyMenu_Firepower" "FIREPOWER" "SFUI_BuyMenu_FireRate" "อัตราการยิง:" "[english]SFUI_BuyMenu_FireRate" "FIRERATE" "SFUI_BuyMenu_Accuracy" "ความแม่นยำ:" "[english]SFUI_BuyMenu_Accuracy" "ACCURACY" "SFUI_BuyMenu_Movement" "อัตราการเคลื่อนที่:" "[english]SFUI_BuyMenu_Movement" "MOVEMENT RATE" "SFUI_BuyMenu_AmmoLabel" "กระสุน:" "[english]SFUI_BuyMenu_AmmoLabel" "AMMO:" "SFUI_BuyMenu_SpecialLabel" "พิเศษ:" "[english]SFUI_BuyMenu_SpecialLabel" "SPECIAL:" "SFUI_BuyMenu_CountryLabel" "ประเทศ:" "[english]SFUI_BuyMenu_CountryLabel" "COUNTRY:" "SFUI_BuyMenu_TimerText" "เวลาการซื้อของที่เหลือ :" "[english]SFUI_BuyMenu_TimerText" "Buy Time Left :" "SFUI_BuyMenu_NotInBuyZone" "คุณได้ออกจากพื้นที่ซื้อของ" "[english]SFUI_BuyMenu_NotInBuyZone" "You have left the buy zone" "SFUI_BuyMenu_Help_Select" "${lshoulder} ซื้ออัตโนมัติ ${rshoulder} ซื้อเหมือนก่อนหน้านี้ ${cancel} ยกเลิก ${confirm} เลือก" "[english]SFUI_BuyMenu_Help_Select" "${lshoulder} Autobuy ${rshoulder} Buy Previous ${cancel} Cancel ${confirm} Select" "SFUI_BuyMenu_Help_Buy" "${lshoulder} ซื้ออัตโนมัติ ${rshoulder} ซื้อเหมือนก่อนหน้านี้ ${cancel} ยกเลิก ${confirm} ซื้อ" "[english]SFUI_BuyMenu_Help_Buy" "${lshoulder} Autobuy ${rshoulder} Buy Previous ${cancel} Cancel ${confirm} Buy" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_glock" "ออสเตรีย" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_glock" "Austria" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_glock" "ยิงชุด 3 นัด" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_glock" "3x Burst-Fire" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_usp" "เยอรมนี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_usp" "Germany" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp" "เก็บเสียง" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_usp" "Silencer" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p228" "สวิตเซอร์แลนด์/เยอรมนี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p228" "Switz/Ger" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p228" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p228" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_deagle" "อิสราเอล" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_deagle" "Israel" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "ไม่มีข้อมูล" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_deagle" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_fiveseven" "เบลเยียม" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_fiveseven" "Belgium" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "ไม่มีข้อมูล" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_fiveseven" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_elite" "อิตาลี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_elite" "Italy" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_elite" "ไม่มีข้อมูล" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_elite" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p250" "สวิตเซอร์แลนด์/เยอรมนี/สหรัฐอเมริกา" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p250" "Switzerland/Ger/U.S.A." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p250" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p250" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_hkp2000" "สวิตเซอร์แลนด์/เยอรมนี/สหรัฐอเมริกา" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_hkp2000" "Switzerland/Ger/U.S.A." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_hkp2000" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m3" "อิตาลี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m3" "Italy" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m3" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m3" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_xm1014" "อิตาลี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_xm1014" "Italy" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_xm1014" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_tmp" "ออสเตรีย" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_tmp" "Austria" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tmp" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tmp" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp5navy" "เยอรมนี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp5navy" "Germany" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp5navy" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp5navy" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mac10" "สหรัฐอเมริกา" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mac10" "U.S.A." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mac10" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_ump45" "เยอรมนี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_ump45" "Germany" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ump45" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p90" "เบลเยียม" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_p90" "Belgium" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p90" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_p90" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_famas" "ผรั่งเศส" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_famas" "France" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_famas" "ยิงชุด 3 นัด" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_famas" "3x Burst-Fire" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scout" "ออสเตรีย" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scout" "Austria" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scout" "ซูม 2x" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scout" "Zoom 2x" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_ak47" "รัสเซีย" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_ak47" "Russia" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "ไม่มีข้อมูล" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ak47" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_galil" "อิสราเอล" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_galil" "Israel" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galil" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galil" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_galilar" "อิสราเอล" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_galilar" "Israel" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_galilar" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m4a1" "สหรัฐอเมริกา" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m4a1" "U.S.A." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m4a1" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_aug" "ออสเตรีย" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_aug" "Austria" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_aug" "ซูม" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_aug" "Zoom" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg550" "สวิตเซอร์แลนด์" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg550" "Switzerland" "SFUI_BuyMenu_InfoSG550Special_sg550" "ซูม 2x" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSG550Special_sg550" "Zoom 2x" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg552" "สวิตเซอร์แลนด์" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg552" "Switzerland" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg552" "ซูม" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg552" "Zoom" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg556" "สวิตเซอร์แลนด์" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sg556" "Switzerland" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "ซูม" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sg556" "Zoom" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_awp" "สหราชอาณาจักร" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_awp" "U.K." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_awp" "ซูม 2x" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_awp" "Zoom 2x" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_g3sg1" "เยอรมนี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_g3sg1" "Germany" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "ซูม 2x" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_g3sg1" "Zoom 2x" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m249" "เบลเยียม" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_m249" "Belgium" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m249" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_m249" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_negev" "อิสราเอล" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_negev" "Israel" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_negev" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_negev" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_nova" "อิตาลี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_nova" "Italy" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_nova" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_nova" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sawedoff" "สหรัฐอเมริกา" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_sawedoff" "U.S.A." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_sawedoff" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mag7" "แอฟริกาใต้" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mag7" "South Africa" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mag7" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_tec9" "สวีเดน/สหรัฐอเมริกา" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_tec9" "Sweden/U.S.A." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_tec9" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scar17" "เบลเยียม/สหรัฐอเมริกา" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scar17" "Belgium/U.S.A." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar17" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar17" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scar20" "เบลเยียม/สหรัฐอเมริกา" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_scar20" "Belgium/U.S.A." "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "ซูม 2x" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_scar20" "Zoom 2x" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_ssg08" "ออสเตรีย" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_ssg08" "Austria" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "ซูม 2x" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_ssg08" "Zoom 2x" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp7" "เยอรมนี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp7" "Germany" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp7" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_bizon" "รัสเซีย" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_bizon" "Russia" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "ไม่มีข้อมูล" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_bizon" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp9" "สวิตเซอร์แลนด์" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoOrigin_mp9" "Switzerland" "SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoSpecial_mp9" "N/A" "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_taser" "อาวุธระยะสั้นที่เพียงแค่ยิงครั้งเดียวก็ส่งกระแสไฟฟ้าความแรงถึงตายให้กับเป้าหมาย" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_taser" "A close range, one shot weapon that delivers a lethal dose of electricity to the target." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_decoy" "อุปกรณ์ยุทธวิธีที่สามารถเบี่ยงเบนความสนใจโดยการจำลองการยิงของอาวุธ" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_decoy" "A diversionary device that can be used to simulate weapons discharge." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "เครื่องป้องกันลำตัวและหัวจากอาวุธยิงและแรงระเบิด" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_assaultsuit" "Body and head protection against projectiles and explosives." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_molotov" "อุปกรณ์ระเบิดและสร้างการเผาไหม้ครอบคลุมจุดที่ตกกระทบได้ในระยะเวลาสั้นๆ" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_molotov" "An explosive, incendiary device that covers the point of impact in flames for a short time." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "อุปกรณ์ยุทธวิธีที่สามารถเบี่ยงเบนความสนใจ เพื่ออำพรางการเคลื่อนที่จากจุดหนึงไปยังอีกจุดหนึ่ง" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_smokegrenade" "A diversionary device that can be used to provide temporary cover for moving from place to place." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "สร้างเสียงดังและแสงบังตาเมื่อโยนเข้าใส่ข้าศึก (ดึงสลักออกก่อน) มีประโยชน์ในการดึงความสนใจก่อนเข้าสู่พื้นที่" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_flashbang" "Makes a loud noise and blinding flash when thrown at enemy (pull pin first). Useful for causing distractions before entering an area." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "อุปกรณ์ระเบิดแรงสูง ดึงสลัก ปล่อยกระเดื่องแล้วโยนออกไป" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_hegrenade" "A high-explosive device. Pull the pin, release the spoon and throw." "SFUI_Freeze_Skip" "${confirm}ข้าม" "[english]SFUI_Freeze_Skip" "${confirm}Skip" "SFUI_Freeze_Snapshot" "[%s1]เก็บภาพนี้เอาไว้" "[english]SFUI_Freeze_Snapshot" "[%s1] Save this moment" "SFUI_CONNWARNING_HEADER" "คำเตือน: การเชื่อมต่อมีปัญหา" "[english]SFUI_CONNWARNING_HEADER" "WARNING: Connection problem" "SFUI_CONNWARNING_BODY" "ตัดการเชื่อมต่ออัตโนมัติใน: " "[english]SFUI_CONNWARNING_BODY" "Auto-disconnect in: " "SFUI_LEADERBOARD" "กระดานผู้นำ" "[english]SFUI_LEADERBOARD" "LEADERBOARDS" "SFUI_LBoard_Mode" "โหมด" "[english]SFUI_LBoard_Mode" "MODE" "SFUI_LBoard_Filter" "ตัวคัดกรอง" "[english]SFUI_LBoard_Filter" "FILTER" "SFUI_LBoard_Updating" "กำลังปรับปรุงจากเซิร์ฟเวอร์..." "[english]SFUI_LBoard_Updating" "UPDATING FROM SERVER..." "SFUI_LBRank" "อันดับ:" "[english]SFUI_LBRank" "RANK:" "SFUI_LBCat_Lt" "${ltrigger}" "[english]SFUI_LBCat_Lt" "${ltrigger}" "SFUI_LBCat_Rt" "${rtrigger}" "[english]SFUI_LBCat_Rt" "${rtrigger}" "SFUI_LBMode_X" "${west}" "[english]SFUI_LBMode_X" "${west}" "SFUI_LBFilter_Y" "${north}" "[english]SFUI_LBFilter_Y" "${north}" "SFUI_LB_Status" "กำลังอ่านข้อมูลกระดานผู้นำ..." "[english]SFUI_LB_Status" "Reading leaderboard data..." "SFUI_LB_NoResults" "ไม่พบผลลัพธ์" "[english]SFUI_LB_NoResults" "No results found." "SFUI_Leaderboard_LB_Wins" "ชนะทั้งหมด" "[english]SFUI_Leaderboard_LB_Wins" "Total Wins" "SFUI_Leaderboard_LB_Stars" "ดาวทั้งหมด" "[english]SFUI_Leaderboard_LB_Stars" "Total Stars" "SFUI_Leaderboard_LB_GamesPlayed" "จำนวนเกมที่เล่นทั้งหมด" "[english]SFUI_Leaderboard_LB_GamesPlayed" "Total Games Played" "SFUI_LeaderboardFilter_Overall" "ทั้งหมด" "[english]SFUI_LeaderboardFilter_Overall" "Overall" "SFUI_LeaderboardFilter_Friends" "เพื่อน" "[english]SFUI_LeaderboardFilter_Friends" "Friends" "SFUI_LeaderboardFilter_Me" "ฉัน" "[english]SFUI_LeaderboardFilter_Me" "Me" "SFUI_LeaderboardMode_All" "ทั้งหมด" "[english]SFUI_LeaderboardMode_All" "All" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineCasual" "ออนไลน์แบบทั่วไป" "[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlineCasual" "Online Casual" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "ออนไลน์แบบแข่งขัน" "[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlineCompetitive" "Online Competitive" "SFUI_LeaderboardMode_OnlinePro" "ออนไลน์แบบโปร" "[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlinePro" "Online Pro" "SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "ออนไลน์แบบส่วนตัว" "[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlinePrivate" "Online Private" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameProgressive" "ออนไลน์ Arms Race" "[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameProgressive" "Online Arms Race" "SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "ออนไลน์ Demolition" "[english]SFUI_LeaderboardMode_OnlineGunGameBomb" "Online Demolition" "SFUI_LeaderboardHeading_Rank" "อันดับ" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_Rank" "Rank" "SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Gamertag" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_GamerTag" "Gamertag" "SFUI_LeaderboardHeading_KD" "ฆ่า/ตาย" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_KD" "K/D" "SFUI_LeaderboardHeading_HeadShots" "ยิงหัว" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_HeadShots" "Head Shots" "SFUI_LeaderboardHeading_Hits" "ยิงโดน" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_Hits" "Hits" "SFUI_LeaderboardHeading_Kills" "ฆ่า" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_Kills" "Kills" "SFUI_LeaderboardHeading_WinPercent" "ชนะ %" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_WinPercent" "Win %" "SFUI_LeaderboardHeading_Wins" "ชนะ" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_Wins" "Wins" "SFUI_LeaderboardHeading_Losses" "แพ้" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_Losses" "Losses" "SFUI_LeaderboardHeading_WonAsCT" "เล่น CT ชนะ" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_WonAsCT" "Wins as CT" "SFUI_LeaderboardHeading_WonAsT" "เล่น T ชนะ" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_WonAsT" "Wins as T" "SFUI_LeaderboardHeading_Stars" "ดาว" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_Stars" "Stars" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsSet" "วางระเบิด" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_BombsSet" "Bomb Set" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsDetonated" "ระเบิดถูกจุดชนวน" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_BombsDetonated" "Bombs Detonated" "SFUI_LeaderboardHeading_BombsDefused" "กู้ระเบิด" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_BombsDefused" "Bombs Defused" "SFUI_LeaderboardHeading_HostagesRescued" "ช่วยตัวประกัน" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_HostagesRescued" "Hostages Rescued" "SFUI_LeaderboardHeading_Total" "รวมทั้งหมด" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_Total" "Total" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageScore" "คะแนน" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageScore" "Score" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageKillsRound" "ฆ่าต่อรอบ" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageKillsRound" "Kills Per Round" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageDeathsRound" "ตายต่อรอบ" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageDeathsRound" "Deaths Per Round" "SFUI_LeaderboardHeading_AverageDmgRound" "ความเสียหายต่อรอบ" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_AverageDmgRound" "Damage Per Round" "SFUI_LeaderboardHeading_TotalMVP" "รวม MVP ทั้งหมด" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_TotalMVP" "MVP Total" "SFUI_LeaderboardHeading_GamesTotal" "ทั้งหมด" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_GamesTotal" "Total" "SFUI_LeaderboardHeading_TimePlayed" "เวลาที่เล่น" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_TimePlayed" "Time Played" "SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsCT" "เล่นเป็นหน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้าย" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsCT" "Played as CT" "SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsT" "เล่นเป็นผู้ก่อการร้าย" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_PlayedAsT" "Played as T" "SFUI_LeaderboardHeading_Medals" "รางวัลทั้งหมด" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_Medals" "Awards Total" "SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle" "ระบบผู้เล่นหลายคนขัดข้อง" "[english]SFUI_GameUI_OnlineErrorMessageTitle" "Multiplayer Error" "SFUI_GameUI_ErrorDismiss" "${confirm} ปิด" "[english]SFUI_GameUI_ErrorDismiss" "${confirm} Dismiss" "SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled" "คุณต้องลงชื่อเข้าสู่ระบบเกมเมอร์โปรไฟล์ที่มีสิทธิ์ในการเล่นระบบมัลติเพลเยอร์เพื่อที่จะเล่นออนไลน์" "[english]SFUI_GameUI_NotOnlineEnabled" "You must be signed in to a gamer profile with multiplayer privileges to play online." "SFUI_GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "คุณต้องลงชื่อเข้าสู่ระบบ Xbox LIVE เพื่อเข้าถึงคุณสมบัตินี้ คุณต้องการลงชื่อเข้าสู่ระบบเลยหรือไม่?" "[english]SFUI_GameUI_Dlg_NotOnlineSignedIn" "You need to sign in to Xbox LIVE to access this feature. Would you like to sign in now?" "SFUI_GameUI_DedicatedSearchFailed" "ล้มเหลวในการค้นหาเซิฟเวอร์" "[english]SFUI_GameUI_DedicatedSearchFailed" "Failed to find a dedicated server." "SFUI_DisconnectReason_Unknown" "เกิดความผิดพลาดขึ้นกับการเชื่อมต่อของคุณ โปรดลองใหม่อีกครั้ง" "[english]SFUI_DisconnectReason_Unknown" "An error occurred with your connection. Please try again." "SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "การเชื่อมต่อไปยัง Xbox LIVE ถูกตัดขาด" "[english]SFUI_DisconnectReason_LostConnectionToLIVE" "The connection to Xbox LIVE was lost." "SFUI_DisconnectReason_Idle" "คุณถูกเตะออกจากห้องเพราะอยู่เฉยเป็นเวลานานเกินไป" "[english]SFUI_DisconnectReason_Idle" "You have been kicked due to inactivity." "SFUI_DisconnectReason_TeamKilling" "คุณถูกเตะออกจากห้องเพราะสังหารคนในทีมมากเกินไป" "[english]SFUI_DisconnectReason_TeamKilling" "You have been kicked for killing too many teammates." "SFUI_Disconnect_Title" "ตัดการเชื่อมต่อ" "[english]SFUI_Disconnect_Title" "Disconnected" "SFUI_SessionError_Unknown" "พบข้อผิดพลาดกับการเชื่อมต่อของคุณไปยังระบบ โปรดทดลองใหม่อีกครั้งไม่นานหลังจากนี้" "[english]SFUI_SessionError_Unknown" "An error occurred with your connection to session. Please try again in a few moments." "SFUI_SessionError_NotAvailable" "เซสชั่นนี้ไม่สามารถใช้ได้อีก" "[english]SFUI_SessionError_NotAvailable" "The session is no longer available." "SFUI_SessionError_Create" "ล้มเหลวในการสร้างเซสชั่น กรุณาตรวจสอบการเชื่อมต่อของคุณและลองอีกครั้ง" "[english]SFUI_SessionError_Create" "Failed to create session. Please check your connection and try again." "SFUI_SessionError_Connect" "การเชื่อมต่อกับเซิฟเวอร์ล้มเหลว" "[english]SFUI_SessionError_Connect" "Failed to connect to the game server." "SFUI_SessionError_Migrate" "หัวหน้าล็อบบี้ได้ออกจากเกม" "[english]SFUI_SessionError_Migrate" "Lobby leader has left the game." "SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlockedTitle" "ซื้อเกมตัวเต็ม!" "[english]SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlockedTitle" "Purchase the Full Game!" "SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlocked" "คุณต้องซื้อเกมเต็มเพื่อที่จะเข้าถึงคุณสมบัตินี้!" "[english]SFUI_GameUI_ArcadeNotUnlocked" "You must purchase the full game in order to access this feature!" "SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "ระวังระเบิด!" "[english]SFUI_TitlesTXT_Fire_in_the_hole" "Fire in the hole!" "SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "ขว้างระเบิดเพลิงไปแล้ว!" "[english]SFUI_TitlesTXT_Molotov_in_the_hole" "FireBomb on the way!" "SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "ปาระเบิดแสงออกไปแล้ว!" "[english]SFUI_TitlesTXT_Flashbang_in_the_hole" "Flashbang Out!" "SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "ปาระเบิดควันไปแล้ว!" "[english]SFUI_TitlesTXT_Smoke_in_the_hole" "Smoke Out!" "SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "ปล่อยตัวล่อ!" "[english]SFUI_TitlesTXT_Decoy_in_the_hole" "Decoy Out!" "WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Someone Set Up Us The Bomb" "[english]WIN_BOMB_PLANT_NAME" "Someone Set Up Us The Bomb" "WIN_BOMB_PLANT_DESC" "ชนะโดยการวางระเบิด" "[english]WIN_BOMB_PLANT_DESC" "Win a round by planting a bomb" "BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Boomala Boomala" "[english]BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Boomala Boomala" "BOMB_PLANT_LOW_DESC" "วางระเบิด 100 ลูก" "[english]BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Plant 100 bombs" "BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "The Hurt Blocker" "[english]BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "The Hurt Blocker" "BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "กู้ระเบิดสำเร็จ 100 ครั้ง" "[english]BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Defuse 100 bombs successfully" "TR_BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Quick Cut" "[english]TR_BOMB_DEFUSE_LOW_NAME" "Quick Cut" "TR_BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "กู้ระเบิด 5 ลูกในโหมด Demolition" "[english]TR_BOMB_DEFUSE_LOW_DESC" "Defuse five bombs in Demolition mode" "TR_BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Short Fuse" "[english]TR_BOMB_PLANT_LOW_NAME" "Short Fuse" "TR_BOMB_PLANT_LOW_DESC" "วางระเบิดห้าลูกในโหมดทำลายล้าง" "[english]TR_BOMB_PLANT_LOW_DESC" "Plant five bombs in Demolition Mode" "KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Body Bagger" "[english]KILL_ENEMY_LOW_NAME" "Body Bagger" "KILL_ENEMY_LOW_DESC" "ฆ่าศัตรู 25 คน" "[english]KILL_ENEMY_LOW_DESC" "Kill 25 enemies" "KILL_ENEMY_MED_NAME" "Corpseman" "[english]KILL_ENEMY_MED_NAME" "Corpseman" "KILL_ENEMY_MED_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คน" "[english]KILL_ENEMY_MED_DESC" "Kill 500 enemies" "KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "God of War" "[english]KILL_ENEMY_HIGH_NAME" "God of War" "KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "ฆ่าศัตรู 10,000 คน" "[english]KILL_ENEMY_HIGH_DESC" "Kill 10,000 enemies" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Second to None" "[english]BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_NAME" "Second to None" "BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "กู้ระเบิดเสร็จโดยเหลือเวลาน้อยกว่าหนึ่งวินาที" "[english]BOMB_DEFUSE_CLOSE_CALL_DESC" "Successfully defuse a bomb with less than one second remaining" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Combat Ready" "[english]BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_NAME" "Combat Ready" "BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "กู้ระเบิดสำเร็จโดยใช้อุปกรณ์กู้ระเบิดโดยหากไม่ใช้จะมีเวลาไม่พอ" "[english]BOMB_DEFUSE_NEEDED_KIT_DESC" "Defuse a bomb with a kit when it would have failed without one" "KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Counter-Counter-Terrorist" "[english]KILL_BOMB_DEFUSER_NAME" "Counter-Counter-Terrorist" "KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "ฆ่าหน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้ายขณะที่เขากำลังกู้ระเบิด" "[english]KILL_BOMB_DEFUSER_DESC" "Kill a Counter-Terrorist while he is defusing the bomb" "WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Rite of First Defusal" "[english]WIN_BOMB_DEFUSE_NAME" "Rite of First Defusal" "WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "ชนะโดยการกู้ระเบิด" "[english]WIN_BOMB_DEFUSE_DESC" "Win a round by defusing a bomb" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Short Fuse" "[english]BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_NAME" "Short Fuse" "BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "วางระเบิดภายในเวลา 25 วินาที (ไม่อยู่ในโหมดทำลายล้าง)" "[english]BOMB_PLANT_IN_25_SECONDS_DESC" "Plant a bomb within 25 seconds (excluding Demolition mode)" "WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Newb World Order" "[english]WIN_ROUNDS_LOW_NAME" "Newb World Order" "WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "ชนะ 10 รอบ" "[english]WIN_ROUNDS_LOW_DESC" "Win ten rounds" "WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Pro-moted" "[english]WIN_ROUNDS_MED_NAME" "Pro-moted" "WIN_ROUNDS_MED_DESC" "ชนะ 200 รอบ" "[english]WIN_ROUNDS_MED_DESC" "Win 200 rounds" "WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "Leet-er of Men" "[english]WIN_ROUNDS_HIGH_NAME" "Leet-er of Men" "WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "ชนะ 5,000 รอบ" "[english]WIN_ROUNDS_HIGH_DESC" "Win 5,000 rounds" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Bring a Knife to a Gunfight" "[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Bring a Knife to a Gunfight" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "ชนะ 1 รอบในโหมด Arms Race" "[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Win one match in Arms Race or Demolition mode" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Keep on Stabbin" "[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Keep on Stabbin" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "ชนะ 25 รอบในโหมด Arms Race" "[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Win 25 matches in Arms Race or Demolition mode" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Kill of the Century" "[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "Kill of the Century" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "ชนะ 100 รอบในโหมด Arms Race" "[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Win 100 matches in Arms Race or Demolition mode" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_NAME" "The Professional" "[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_NAME" "The Professional" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_DESC" "ชนะ 500 รอบในโหมด Arms Race" "[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_EXTREME_DESC" "Win 500 matches in Arms Race or Demolition mode" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_NAME" "Cold Pizza Eater" "[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_NAME" "Cold Pizza Eater" "WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_DESC" "ชนะ 1,000 รอบในโหมด Arms Race" "[english]WIN_GUN_GAME_ROUNDS_ULTIMATE_DESC" "Win 1,000 matches in Arms Race or Demolition mode" "GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Practice Practice Practice" "[english]GUN_GAME_ROUNDS_LOW_NAME" "Practice Practice Practice" "GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "เล่น 100 รอบในโหมด Arms Race" "[english]GUN_GAME_ROUNDS_LOW_DESC" "Play 100 matches of Arms Race or Demolition mode" "GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Gun Collector" "[english]GUN_GAME_ROUNDS_MED_NAME" "Gun Collector" "GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "เล่น 500 รอบในโหมด Arms Race" "[english]GUN_GAME_ROUNDS_MED_DESC" "Play 500 matches of Arms Race or Demolition mode" "GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "King of the Kill" "[english]GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_NAME" "King of the Kill" "GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "เล่น 5,000 รอบในโหมด Arms Race" "[english]GUN_GAME_ROUNDS_HIGH_DESC" "Play 5,000 matches of Arms Race or Demolition mode" "GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Points in Your Favor" "[english]GIVE_DAMAGE_LOW_NAME" "Points in Your Favor" "GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "ทำความเสียหายรวม 2,500 หน่วยแก่ศัตรู" "[english]GIVE_DAMAGE_LOW_DESC" "Inflict 2,500 total points of damage to enemies" "GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "You've Made Your Points" "[english]GIVE_DAMAGE_MED_NAME" "You've Made Your Points" "GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "ทำความเสียหายรวม 50,000 หน่วยแก่ศัตรู" "[english]GIVE_DAMAGE_MED_DESC" "Inflict 50,000 total points of damage to enemies" "GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "A Million Points of Blight" "[english]GIVE_DAMAGE_HIGH_NAME" "A Million Points of Blight" "GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "ทำความเสียหายรวม 1,000,000 หน่วยแก่ศัตรู" "[english]GIVE_DAMAGE_HIGH_DESC" "Inflict 1,000,000 total points of damage to enemies" "KILLING_SPREE_NAME" "Ballistic" "[english]KILLING_SPREE_NAME" "Ballistic" "KILLING_SPREE_DESC" "ฆ่าศัตรู 4 คนภายใน 15 วินาที" "[english]KILLING_SPREE_DESC" "Kill four enemy players within fifteen seconds" "KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Lost and F0wnd" "[english]KILL_WITH_OWN_GUN_NAME" "Lost and F0wnd" "KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "ฆ่าศัตรูด้วยปืนที่ฝ่ายศัตรูทิ้งในรอบนั้น" "[english]KILL_WITH_OWN_GUN_DESC" "Kill an enemy with a gun they dropped during the current round" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Cowboy Diplomacy" "[english]RESCUE_HOSTAGES_LOW_NAME" "Cowboy Diplomacy" "RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "ช่วยตัวประกัน 100 คน" "[english]RESCUE_HOSTAGES_LOW_DESC" "Rescue 100 hostages" "RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "SAR Czar" "[english]RESCUE_HOSTAGES_MED_NAME" "SAR Czar" "RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "ช่วยตัวประกัน 500 คน" "[english]RESCUE_HOSTAGES_MED_DESC" "Rescue 500 hostages" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Good Shepherd" "[english]RESCUE_ALL_HOSTAGES_NAME" "Good Shepherd" "RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "ช่วยตัวประกันทั้งหมดในรอบ" "[english]RESCUE_ALL_HOSTAGES_DESC" "Rescue all hostages in a single round" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Freed With Speed" "[english]FAST_HOSTAGE_RESCUE_NAME" "Freed With Speed" "FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "ช่วยตัวประกันทั้งหมดใน 90 วินาทีแรก" "[english]FAST_HOSTAGE_RESCUE_DESC" "Rescue all hostages within 90 seconds" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Ammo Conservation" "[english]KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_NAME" "Ammo Conservation" "KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "ฆ่าศัตรู 2 คนด้วยกระสุนนัดเดียว" "[english]KILL_TWO_WITH_ONE_SHOT_DESC" "Kill two enemy players with a single bullet" "EARN_MONEY_LOW_NAME" "War Bonds" "[english]EARN_MONEY_LOW_NAME" "War Bonds" "EARN_MONEY_LOW_DESC" "ได้เงินรวม $125,000" "[english]EARN_MONEY_LOW_DESC" "Earn $125,000 total cash" "EARN_MONEY_MED_NAME" "Spoils of War" "[english]EARN_MONEY_MED_NAME" "Spoils of War" "EARN_MONEY_MED_DESC" "ได้เงินรวม $2,500,000" "[english]EARN_MONEY_MED_DESC" "Earn $2,500,000 total cash" "EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Blood Money" "[english]EARN_MONEY_HIGH_NAME" "Blood Money" "EARN_MONEY_HIGH_DESC" "ได้เงินรวม $50,000,000" "[english]EARN_MONEY_HIGH_DESC" "Earn $50,000,000 total cash" "DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Premature Burial" "[english]DEAD_GRENADE_KILL_NAME" "Premature Burial" "DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "ฆ่าศัตรูด้วยระเบิดหลังจากที่คุณตาย" "[english]DEAD_GRENADE_KILL_DESC" "Kill an enemy with a grenade after dying" "KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Desert Eagle Expert" "[english]KILL_ENEMY_DEAGLE_NAME" "Desert Eagle Expert" "KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย Desert Eagle" "[english]KILL_ENEMY_DEAGLE_DESC" "Kill 200 enemies with the Desert Eagle" "KILL_ENEMY_USP_NAME" "USP Expert" "[english]KILL_ENEMY_USP_NAME" "USP Expert" "KILL_ENEMY_USP_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย USP" "[english]KILL_ENEMY_USP_DESC" "Kill 200 enemies with the USP" "KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Glock-18 Expert" "[english]KILL_ENEMY_GLOCK_NAME" "Glock-18 Expert" "KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย Glock-18" "[english]KILL_ENEMY_GLOCK_DESC" "Kill 200 enemies with the Glock-18" "KILL_ENEMY_P228_NAME" "P228 Expert" "[english]KILL_ENEMY_P228_NAME" "P228 Expert" "KILL_ENEMY_P228_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย P228" "[english]KILL_ENEMY_P228_DESC" "Kill 200 enemies with the P228" "KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Dual Berettas Expert" "[english]KILL_ENEMY_ELITE_NAME" "Dual Berettas Expert" "KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "ฆ่าศัตรู 100 คนด้วย Dual Berettas" "[english]KILL_ENEMY_ELITE_DESC" "Kill 100 enemies with the Dual Berettas" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Five-SeveN Expert" "[english]KILL_ENEMY_FIVESEVEN_NAME" "Five-SeveN Expert" "KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "ฆ่าศัตรู 100 คนด้วย Five-SeveN" "[english]KILL_ENEMY_FIVESEVEN_DESC" "Kill 100 enemies with the Five-SeveN" "KILL_ENEMY_BIZON_NAME" "PP-Bizon Expert" "[english]KILL_ENEMY_BIZON_NAME" "PP-Bizon Expert" "KILL_ENEMY_BIZON_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย PP-Bizon" "[english]KILL_ENEMY_BIZON_DESC" "Kill 500 enemies with the PP-Bizon" "KILL_ENEMY_TEC9_NAME" "Tec-9 Expert" "[english]KILL_ENEMY_TEC9_NAME" "Tec-9 Expert" "KILL_ENEMY_TEC9_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย Tec-9" "[english]KILL_ENEMY_TEC9_DESC" "Kill 100 enemies with the Tec-9" "KILL_ENEMY_TASER_NAME" "Zeus x27 Expert" "[english]KILL_ENEMY_TASER_NAME" "Zeus x27 Expert" "KILL_ENEMY_TASER_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย Zeus x27" "[english]KILL_ENEMY_TASER_DESC" "Kill 100 enemies with the Zeus x27" "KILL_ENEMY_HKP2000_NAME" "P2000 Tactical Expert" "[english]KILL_ENEMY_HKP2000_NAME" "P2000 Tactical Expert" "KILL_ENEMY_HKP2000_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย P2000" "[english]KILL_ENEMY_HKP2000_DESC" "Kill 200 enemies with the P2000" "KILL_ENEMY_P250_NAME" "P250 Expert" "[english]KILL_ENEMY_P250_NAME" "P250 Expert" "KILL_ENEMY_P250_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย P250" "[english]KILL_ENEMY_P250_DESC" "Kill 200 enemies with the P250" "META_PISTOL_NAME" "Pistol Master" "[english]META_PISTOL_NAME" "Pistol Master" "META_PISTOL_DESC" "ปลดล็อกรางวัลความสำเร็จปืนพกทั้งหมด" "[english]META_PISTOL_DESC" "Unlock all Pistol kill achievements" "KILL_ENEMY_AWP_NAME" "AWP Expert" "[english]KILL_ENEMY_AWP_NAME" "AWP Expert" "KILL_ENEMY_AWP_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย AWP" "[english]KILL_ENEMY_AWP_DESC" "Kill 1,000 enemies with the AWP" "KILL_ENEMY_AK47_NAME" "AK-47 Expert" "[english]KILL_ENEMY_AK47_NAME" "AK-47 Expert" "KILL_ENEMY_AK47_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย AK-47" "[english]KILL_ENEMY_AK47_DESC" "Kill 1,000 enemies with the AK-47" "KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "M4A4 Expert" "[english]KILL_ENEMY_M4A1_NAME" "M4A4 Expert" "KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย M4A4" "[english]KILL_ENEMY_M4A1_DESC" "Kill 1,000 enemies with the M4A4" "KILL_ENEMY_AUG_NAME" "AUG Expert" "[english]KILL_ENEMY_AUG_NAME" "AUG Expert" "KILL_ENEMY_AUG_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย AUG" "[english]KILL_ENEMY_AUG_DESC" "Kill 500 enemies with the AUG" "KILL_ENEMY_SG552_NAME" "SG 552 Expert" "[english]KILL_ENEMY_SG552_NAME" "SG 552 Expert" "KILL_ENEMY_SG552_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย SG 552" "[english]KILL_ENEMY_SG552_DESC" "Kill 500 enemies with the SG 552" "KILL_ENEMY_SG550_NAME" "SG 550 Expert" "[english]KILL_ENEMY_SG550_NAME" "SG 550 Expert" "KILL_ENEMY_SG550_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย SG 550" "[english]KILL_ENEMY_SG550_DESC" "Kill 500 enemies with the SG 550" "KILL_ENEMY_GALIL_NAME" "Galil Expert" "[english]KILL_ENEMY_GALIL_NAME" "Galil Expert" "KILL_ENEMY_GALIL_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย Galil" "[english]KILL_ENEMY_GALIL_DESC" "Kill 500 enemies with the Galil" "KILL_ENEMY_GALILAR_NAME" "Galil AR Expert" "[english]KILL_ENEMY_GALILAR_NAME" "Galil AR Expert" "KILL_ENEMY_GALILAR_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย Galil AR" "[english]KILL_ENEMY_GALILAR_DESC" "Kill 500 enemies with the Galil AR" "KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "FAMAS Expert" "[english]KILL_ENEMY_FAMAS_NAME" "FAMAS Expert" "KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย FAMAS" "[english]KILL_ENEMY_FAMAS_DESC" "Kill 500 enemies with the FAMAS" "KILL_ENEMY_SCOUT_NAME" "Scout Expert" "[english]KILL_ENEMY_SCOUT_NAME" "Scout Expert" "KILL_ENEMY_SCOUT_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย Scout" "[english]KILL_ENEMY_SCOUT_DESC" "Kill 1,000 enemies with the Scout" "KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "G3SG1 Expert" "[english]KILL_ENEMY_G3SG1_NAME" "G3SG1 Expert" "KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย G3SG1" "[english]KILL_ENEMY_G3SG1_DESC" "Kill 500 enemies with the G3SG1" "KILL_ENEMY_SCAR17_NAME" "SCAR-17 Expert" "[english]KILL_ENEMY_SCAR17_NAME" "SCAR-17 Expert" "KILL_ENEMY_SCAR17_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย SCAR-17" "[english]KILL_ENEMY_SCAR17_DESC" "Kill 1,000 enemies with the SCAR-17" "KILL_ENEMY_SCAR20_NAME" "SCAR-20 Expert" "[english]KILL_ENEMY_SCAR20_NAME" "SCAR-20 Expert" "KILL_ENEMY_SCAR20_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย SCAR-20" "[english]KILL_ENEMY_SCAR20_DESC" "Kill 500 enemies with the SCAR-20" "KILL_ENEMY_SG556_NAME" "SG553 Expert" "[english]KILL_ENEMY_SG556_NAME" "SG553 Expert" "KILL_ENEMY_SG556_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย SG553" "[english]KILL_ENEMY_SG556_DESC" "Kill 500 enemies with the SG553" "KILL_ENEMY_SSG08_NAME" "SSG 08 Expert" "[english]KILL_ENEMY_SSG08_NAME" "SSG 08 Expert" "KILL_ENEMY_SSG08_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย SSG 08" "[english]KILL_ENEMY_SSG08_DESC" "Kill 1,000 enemies with the SSG 08" "META_RIFLE_NAME" "Rifle Master" "[english]META_RIFLE_NAME" "Rifle Master" "KILL_ENEMY_P90_NAME" "P90 Expert" "[english]KILL_ENEMY_P90_NAME" "P90 Expert" "KILL_ENEMY_P90_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย P90" "[english]KILL_ENEMY_P90_DESC" "Kill 1,000 enemies with the P90" "KILL_ENEMY_MP5NAVY_NAME" "MP5 Expert" "[english]KILL_ENEMY_MP5NAVY_NAME" "MP5 Expert" "KILL_ENEMY_MP5NAVY_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย MP5" "[english]KILL_ENEMY_MP5NAVY_DESC" "Kill 1,000 enemies with the MP5" "KILL_ENEMY_TMP_NAME" "TMP Expert" "[english]KILL_ENEMY_TMP_NAME" "TMP Expert" "KILL_ENEMY_TMP_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย TMP" "[english]KILL_ENEMY_TMP_DESC" "Kill 500 enemies with the TMP" "KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "MAC-10 Expert" "[english]KILL_ENEMY_MAC10_NAME" "MAC-10 Expert" "KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย MAC-10" "[english]KILL_ENEMY_MAC10_DESC" "Kill 500 enemies with the MAC-10" "KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "UMP-45 Expert" "[english]KILL_ENEMY_UMP45_NAME" "UMP-45 Expert" "KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย UMP-45" "[english]KILL_ENEMY_UMP45_DESC" "Kill 1,000 enemies with the UMP-45" "KILL_ENEMY_MP7_NAME" "MP7 Expert" "[english]KILL_ENEMY_MP7_NAME" "MP7 Expert" "KILL_ENEMY_MP7_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย MP7" "[english]KILL_ENEMY_MP7_DESC" "Kill 1,000 enemies with the MP7" "KILL_ENEMY_MP9_NAME" "MP9 Expert" "[english]KILL_ENEMY_MP9_NAME" "MP9 Expert" "KILL_ENEMY_MP9_DESC" "ฆ่าศัตรู 1,000 คนด้วย MP9" "[english]KILL_ENEMY_MP9_DESC" "Kill 500 enemies with the MP9" "META_SMG_NAME" "Sub-Machine Gun Master" "[english]META_SMG_NAME" "Sub-Machine Gun Master" "KILL_ENEMY_M3_NAME" "M3 Shotgun Expert" "[english]KILL_ENEMY_M3_NAME" "M3 Shotgun Expert" "KILL_ENEMY_M3_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย M3 Shotgun" "[english]KILL_ENEMY_M3_DESC" "Kill 200 enemies with the M3 Shotgun" "KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "XM1014 Expert" "[english]KILL_ENEMY_XM1014_NAME" "XM1014 Expert" "KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย XM1014" "[english]KILL_ENEMY_XM1014_DESC" "Kill 200 enemies with the XM1014" "KILL_ENEMY_MAG7_NAME" "MAG-7 Expert" "[english]KILL_ENEMY_MAG7_NAME" "MAG-7 Expert" "KILL_ENEMY_MAG7_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย MAG-7" "[english]KILL_ENEMY_MAG7_DESC" "Kill 200 enemies with the MAG-7" "KILL_ENEMY_SAWEDOFF_NAME" "Sawed-Off Expert" "[english]KILL_ENEMY_SAWEDOFF_NAME" "Sawed-Off Expert" "KILL_ENEMY_SAWEDOFF_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย Sawed-Off" "[english]KILL_ENEMY_SAWEDOFF_DESC" "Kill 200 enemies with the Sawed-Off" "KILL_ENEMY_NOVA_NAME" "Nova Expert" "[english]KILL_ENEMY_NOVA_NAME" "Nova Expert" "KILL_ENEMY_NOVA_DESC" "ฆ่าศัตรู 200 คนด้วย Nova" "[english]KILL_ENEMY_NOVA_DESC" "Kill 200 enemies with the Nova" "META_SHOTGUN_NAME" "Shotgun Master" "[english]META_SHOTGUN_NAME" "Shotgun Master" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "HE Grenade Expert" "[english]KILL_ENEMY_HEGRENADE_NAME" "HE Grenade Expert" "KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วยระเบิด" "[english]KILL_ENEMY_HEGRENADE_DESC" "Kill 500 enemies with the HE grenade" "KILL_ENEMY_MOLOTOV_NAME" "Molotov Expert" "[english]KILL_ENEMY_MOLOTOV_NAME" "Flame Expert" "KILL_ENEMY_MOLOTOV_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย Molotov" "[english]KILL_ENEMY_MOLOTOV_DESC" "Kill 500 enemies with the Molotov or Incendiary grenade" "KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Knife Expert" "[english]KILL_ENEMY_KNIFE_NAME" "Knife Expert" "KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "ฆ่าศัตรู 100 คนด้วยมีด" "[english]KILL_ENEMY_KNIFE_DESC" "Kill 100 enemies with the knife" "KILL_ENEMY_M249_NAME" "M249 Expert" "[english]KILL_ENEMY_M249_NAME" "M249 Expert" "KILL_ENEMY_M249_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย M249" "[english]KILL_ENEMY_M249_DESC" "Kill 500 enemies with the M249" "KILL_ENEMY_NEGEV_NAME" "Negev Expert" "[english]KILL_ENEMY_NEGEV_NAME" "Negev Expert" "KILL_ENEMY_NEGEV_DESC" "ฆ่าศัตรู 500 คนด้วย Negev" "[english]KILL_ENEMY_NEGEV_DESC" "Kill 500 enemies with the Negev" "META_WEAPONMASTER_NAME" "Master At Arms" "[english]META_WEAPONMASTER_NAME" "Master At Arms" "META_WEAPONMASTER_DESC" "ได้รางวัลความสำเร็จอาวุธทุกรายการ" "[english]META_WEAPONMASTER_DESC" "Unlock every weapon kill achievement" "KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "The Cleaner" "[english]KILL_ENEMY_TEAM_NAME" "The Cleaner" "KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "ฆ่าศัตรู 5 คนในหนึ่งรอบ" "[english]KILL_ENEMY_TEAM_DESC" "Kill five enemies in a single round" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Variety Hour" "[english]KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_NAME" "Variety Hour" "KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "ฆ่าโดยใช้ปืนต่างชนิดกัน 5 แบบภายในหนึ่งรอบ" "[english]KILLS_WITH_MULTIPLE_GUNS_DESC" "Get kills with five different guns in a single round" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Dead Shepherd" "[english]KILL_HOSTAGE_RESCUER_NAME" "Dead Shepherd" "KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "ฆ่าศัตรูที่กำลังนำทางตัวประกันโดยที่ไม่ทำให้ตัวประกันบาดเจ็บ" "[english]KILL_HOSTAGE_RESCUER_DESC" "Kill an enemy who is leading the hostages without injuring the hostages" "LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "War of Attrition" "[english]LAST_PLAYER_ALIVE_NAME" "War of Attrition" "LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "เป็นคนสุดท้ายที่เหลือรอดในรอบนั้นโดยมีผู้เล่นห้าคนอยู่ในทีมของคุณ" "[english]LAST_PLAYER_ALIVE_DESC" "Be the last player alive in a round with five players on your team" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Magic Bullet" "[english]KILL_ENEMY_LAST_BULLET_NAME" "Magic Bullet" "KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "ฆ่าศัตรูด้วยกระสุนนัดสุดท้ายในซองกระสุน (ไม่รวมปืนซุ่มยิงและ Zeus x27)" "[english]KILL_ENEMY_LAST_BULLET_DESC" "Kill an enemy with the last bullet in your magazine (excluding sniper rifles and Zeus x27)" "KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Kill One, Get One Spree" "[english]KILLING_SPREE_ENDER_NAME" "Kill One, Get One Spree" "KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "ฆ่าศัตรูคนที่เพิ่งฆ่าเพื่อนร่วมทีมของคุณจำนวน 4 คน ภายในเวลา 15 วินาที" "[english]KILLING_SPREE_ENDER_DESC" "Kill an enemy player who has just killed four of your teammates within 15 seconds" "BREAK_WINDOWS_NAME" "A World of Pane" "[english]BREAK_WINDOWS_NAME" "A World of Pane" "BREAK_WINDOWS_DESC" "ยิงหน้าต่าง 14 บานในรอบเดียวในแผนที่ Office" "[english]BREAK_WINDOWS_DESC" "Shoot out 14 windows in a single round on Office" "HEADSHOTS_NAME" "Battle Sight Zero" "[english]HEADSHOTS_NAME" "Battle Sight Zero" "HEADSHOTS_DESC" "ฆ่าศัตรู 250 คนโดยการยิงหัว" "[english]HEADSHOTS_DESC" "Kill 250 enemies with headshots" "DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Primer" "[english]DAMAGE_NO_KILL_NAME" "Primer" "DAMAGE_NO_KILL_DESC" "ทำความเสียหายอย่างน้อย 95% แก่ศัตรูที่โดนฆ่าโดยผู้เล่นอื่น" "[english]DAMAGE_NO_KILL_DESC" "Do at least 95% damage to an enemy who is then killed by a another player" "KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Finishing Schooled" "[english]KILL_LOW_DAMAGE_NAME" "Finishing Schooled" "KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "ฆ่าศัตรูที่พลังชีวิตถูกทำให้เหลือน้อยกว่า 5% โดยผู้เล่นอื่น" "[english]KILL_LOW_DAMAGE_DESC" "Kill an enemy who has been reduced to less than 5% health by other players" "KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Shot With Their Pants Down" "[english]KILL_ENEMY_RELOADING_NAME" "Shot With Their Pants Down" "KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "ฆ่าศัตรูขณะที่เขากำลังบรรจุกระสุน" "[english]KILL_ENEMY_RELOADING_DESC" "Kill an enemy while they are reloading" "KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Blind Ambition" "[english]KILL_ENEMY_BLINDED_NAME" "Blind Ambition" "KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "ฆ่าศัตรู 25 คนที่ตาบอดด้วยระเบิดแสง" "[english]KILL_ENEMY_BLINDED_DESC" "Kill 25 enemies blinded by flashbangs" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Blind Fury" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_NAME" "Blind Fury" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "ฆ่าศัตรูขณะที่คุณตาบอดจากระเบิดแสง" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_DESC" "Kill an enemy while you are blinded from a flashbang" "KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Friendly Firearms" "[english]KILLS_ENEMY_WEAPON_NAME" "Friendly Firearms" "KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "ฆ่าศัตรู 100 คนโดยใช้อาวุธของศัตรู" "[english]KILLS_ENEMY_WEAPON_DESC" "Kill 100 enemies with enemy weapons" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Expert Marksman" "[english]KILL_WITH_EVERY_WEAPON_NAME" "Expert Marksman" "KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "ใช้อาวุธทุกชี้น ฆ่าศัตรูอย่างน้อยชี้นละ 1 ครั้ง" "[english]KILL_WITH_EVERY_WEAPON_DESC" "Get a kill with every weapon" "WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Marksman" "[english]WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Marksman" "WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "ชนะการแข่งขันในโหมด Arsenal ของทุกแผนที่" "[english]WIN_EVERY_GUNGAME_MAP_DESC" "Win a match on each Arsenal Mode map" "PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Tourist" "[english]PLAY_EVERY_GUNGAME_MAP_NAME" "Tourist" "GUN_GAME_KILL_KNIFER_NAME" "Denied!" "[english]GUN_GAME_KILL_KNIFER_NAME" "Denied!" "GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_NAME" "Living on the Edge" "[english]GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_NAME" "Living on the Edge" "GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_DESC" "สังหารผู้เล่นโดยใช้มีดในโหมด Scavenger" "[english]GUN_GAME_SELECT_KNIFE_KILL_DESC" "Get a knife kill in Scavenger Mode" "GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_NAME" "Seppuku" "[english]GUN_GAME_SELECT_SUICIDE_WITH_KNIFE_NAME" "Seppuku" "GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_NAME" "Knife on Knife" "[english]GUN_GAME_KNIFE_KILL_KNIFER_NAME" "Knife on Knife" "GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_NAME" "Level Playing Field" "[english]GUN_GAME_SMG_KILL_KNIFER_NAME" "Level Playing Field" "GUN_GAME_RAMPAGE_NAME" "Rampage!" "[english]GUN_GAME_RAMPAGE_NAME" "Rampage!" "GUN_GAME_RAMPAGE_DESC" "ชนะการแข่งขันโหมด Arms Race โดยที่ไม่ตาย" "[english]GUN_GAME_RAMPAGE_DESC" "Win an Arms Race match without dying" "GUN_GAME_FIRST_KILL_NAME" "FIRST!" "[english]GUN_GAME_FIRST_KILL_NAME" "FIRST!" "GUN_GAME_FIRST_KILL_DESC" "เป็นผู้เล่นคนแรกที่สังหารได้ในการแข่งขันแบบ Arms Race" "[english]GUN_GAME_FIRST_KILL_DESC" "Be the first player to get a kill in an Arsenal Mode match" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_NAME" "First Thing First" "[english]GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_NAME" "First Thing First" "GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "กำจัดผู้ก่อการร้ายทั้งหน่วยก่อนที่ระเบิดจะถูกวางในโหมด Demolition" "[english]GUN_GAME_FIRST_THING_FIRST_DESC" "Defeat the entire Terrorist squad before the bomb is planted in Demolition Mode" "GUN_GAME_TARGET_SECURED_NAME" "Target Secured" "[english]GUN_GAME_TARGET_SECURED_NAME" "Target Secured" "GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "กำจัดหน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้ายทั้งหน่วยก่อนที่ระเบิดจะถูกวางในโหมด Demolition" "[english]GUN_GAME_TARGET_SECURED_DESC" "Defeat the entire Counter-Terrorist squad before the bomb is planted in Demolition Mode" "IM_STILL_STANDING_NAME" "I'm Still Standing" "[english]IM_STILL_STANDING_NAME" "I'm Still Standing" "ONE_SHOT_ONE_KILL_NAME" "One Shot One Kill" "[english]ONE_SHOT_ONE_KILL_NAME" "One Shot One Kill" "GUN_GAME_CONSERVATIONIST_NAME" "Conservationist" "[english]GUN_GAME_CONSERVATIONIST_NAME" "Conservationist" "BASE_SCAMPER_NAME" "Base Scamper" "[english]BASE_SCAMPER_NAME" "Base Scamper" "BORN_READY_NAME" "Born Ready" "[english]BORN_READY_NAME" "Born Ready" "STILL_ALIVE_NAME" "Still Alive" "[english]STILL_ALIVE_NAME" "Still Alive" "STILL_ALIVE_DESC" "เอาชีวิตรอดนานกว่า 30 วินาทีในขณะที่มีชีวิตเหลือต่ำกว่า 10 แต้มในโหมด Arms Race หรือ Demolition" "[english]STILL_ALIVE_DESC" "Survive more than 30 seconds with less than ten health in Arms Race or Demolition mode" "SMORGASBOARD_NAME" "Smorgasbord" "[english]SMORGASBOARD_NAME" "Smorgasbord" "MEDALIST_NAME" "Awardist" "[english]MEDALIST_NAME" "Awardist" "SURVIVE_GRENADE_NAME" "Shrapnelproof" "[english]SURVIVE_GRENADE_NAME" "Shrapnelproof" "SURVIVE_GRENADE_DESC" "ได้รับความเสียหาย 80 หน่วยจากระเบิดของศัตรูแล้วรอดในรอบนั้น" "[english]SURVIVE_GRENADE_DESC" "Take 80 points of damage from enemy grenades and still survive the round" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Make the Cut" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_NAME" "Make the Cut" "WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "ชนะการต่อสู้ด้วยมีด" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_LOW_DESC" "Win a knife fight" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "The Bleeding Edge" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_NAME" "The Bleeding Edge" "WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "ชนะการต่อสู้ด้วยมีด 100 ครั้ง" "[english]WIN_KNIFE_FIGHTS_HIGH_DESC" "Win 100 knife fights" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Defuse This!" "[english]KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_NAME" "Defuse This!" "KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "ฆ่าผู้กู้ระเบิดด้วยระเบิดสังหาร" "[english]KILLED_DEFUSER_WITH_GRENADE_DESC" "Kill the defuser with an HE grenade" "SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Safety First" "[english]SURVIVED_HEADSHOT_DUE_TO_HELMET_NAME" "Safety First" "HIP_SHOT_NAME" "Hip Shot" "[english]HIP_SHOT_NAME" "Hip Shot" "HIP_SHOT_DESC" "ฆ่าศัตรูด้วยปืนซุ่มยิงโดยไม่ซูม" "[english]HIP_SHOT_DESC" "Kill an enemy with an un-zoomed sniper rifle" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Eye to Eye" "[english]KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_NAME" "Eye to Eye" "KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "ฆ่าศัตรูที่ซูมปืนซุ่มยิงอยู่ด้วยปืนซุ่มยิง" "[english]KILL_SNIPER_WITH_SNIPER_DESC" "Kill a zoomed-in enemy sniper with a sniper rifle of your own" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Sknifed" "[english]KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_NAME" "Sknifed" "KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "ฆ่าศัตรูที่ซูมปืนซุ่มยิงอยู่ด้วยมีด" "[english]KILL_SNIPER_WITH_KNIFE_DESC" "Kill a zoomed-in enemy sniper with a knife" "KILL_SNIPERS_NAME" "Snipe Hunter" "[english]KILL_SNIPERS_NAME" "Snipe Hunter" "KILL_SNIPERS_DESC" "ฆ่าศัตรูที่ซูมปืนซุ่มยิงอยู่ 100 คน" "[english]KILL_SNIPERS_DESC" "Kill 100 zoomed-in enemy snipers" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Dead Man Stalking" "[english]KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_NAME" "Dead Man Stalking" "KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "ฆ่าศัตรูขณะที่เหลือพลังชีวิต 1 หน่วย" "[english]KILL_WHEN_AT_LOW_HEALTH_DESC" "Kill an enemy while at one health" "GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Three the Hard Way" "[english]GRENADE_MULTIKILL_NAME" "Three the Hard Way" "PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Street Fighter" "[english]PISTOL_ROUND_KNIFE_KILL_NAME" "Street Fighter" "FAST_ROUND_WIN_NAME" "Blitzkrieg" "[english]FAST_ROUND_WIN_NAME" "Blitzkrieg" "FAST_ROUND_WIN_DESC" "ชนะรอบภายใน 30 วินาทีโดยมีศัตรู 5 คน" "[english]FAST_ROUND_WIN_DESC" "Win a round against five enemies in less than thirty seconds" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Piece Initiative" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_LOW_NAME" "Piece Initiative" "WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "ชนะรอบปืนพก 5 รอบในโหมดแข่งขัน" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_LOW_DESC" "Win 5 Pistol Rounds in Competitive Mode" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Give Piece a Chance" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_MED_NAME" "Give Piece a Chance" "WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "ชนะรอบปืนพก 25 รอบในโหมดแข่งขัน" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_MED_DESC" "Win 25 Pistol Rounds in Competitive Mode" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Piece Treaty" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_NAME" "Piece Treaty" "WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "ชนะรอบปืนพก 250 รอบในโหมดแข่งขัน" "[english]WIN_PISTOLROUNDS_HIGH_DESC" "Win 250 Pistol Rounds in Competitive Mode" "BOMB_MULTIKILL_NAME" "Clusterstruck" "[english]BOMB_MULTIKILL_NAME" "Clusterstruck" "BOMB_MULTIKILL_DESC" "ฆ่าศัตรู 5 คนด้วยระเบิดที่คุณวางไว้" "[english]BOMB_MULTIKILL_DESC" "Kill five enemies with a bomb you have planted" "GOOSE_CHASE_NAME" "Wild Gooseman Chase" "[english]GOOSE_CHASE_NAME" "Wild Gooseman Chase" "GOOSE_CHASE_DESC" "ขณะที่เป็นผู้ก่อการร้ายที่เหลือคนสุดท้าย ล่อผู้กู้ระเบิดจนเกิดการระเบิด" "[english]GOOSE_CHASE_DESC" "As the last living Terrorist, distract a defuser long enough for the bomb to explode" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Blast Will and Testament" "[english]WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_NAME" "Blast Will and Testament" "WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "ชนะรอบโดยเก็บระเบิดจากเพื่อนที่ตายแล้วนำไปวางสำเร็จ" "[english]WIN_BOMB_PLANT_AFTER_RECOVERY_DESC" "Win a round by picking up the bomb from a fallen comrade and successfully planting it" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Target-Hardened" "[english]SURVIVE_MANY_ATTACKS_NAME" "Target-Hardened" "SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "รอดจากการถูกยิงโดยศัตรู 5 คนในรอบเดียว" "[english]SURVIVE_MANY_ATTACKS_DESC" "Survive damage from five different enemies within a round" "LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Mercy Rule" "[english]LOSSLESS_EXTERMINATION_NAME" "Mercy Rule" "LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "ฆ่าศัตรูทั้งทีมโดยไม่มีสมาชิกทีมตาย" "[english]LOSSLESS_EXTERMINATION_DESC" "Kill the entire opposing team without any members of your team dying" "FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Clean Sweep" "[english]FLAWLESS_VICTORY_NAME" "Clean Sweep" "FLAWLESS_VICTORY_DESC" "ฆ่าศัตรูทั้งทีมโดยไม่มีสมาชิกทีมได้รับความเสียหาย" "[english]FLAWLESS_VICTORY_DESC" "Kill the entire opposing team without any members of your team taking any damage" "BREAK_PROPS_NAME" "Mad Props" "[english]BREAK_PROPS_NAME" "Mad Props" "BREAK_PROPS_DESC" "ทำลายของตกแต่งฉาก 15 อันในรอบเดียว" "[english]BREAK_PROPS_DESC" "Break 15 props in a single round" "WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Akimbo King" "[english]WIN_DUAL_DUEL_NAME" "Akimbo King" "WIN_DUAL_DUEL_DESC" "ใช้ Dual Berettas ฆ่าศัตรูที่กำลังถือ Dual Berettas อยู่" "[english]WIN_DUAL_DUEL_DESC" "Use Dual Berettas to kill an enemy player that is also wielding Dual Berettas" "DECAL_SPRAYS_NAME" "The Art of War" "[english]DECAL_SPRAYS_NAME" "The Art of War" "DECAL_SPRAYS_DESC" "พ่น 100 Decals" "[english]DECAL_SPRAYS_DESC" "Spray 100 decals" "NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Dead of Night" "[english]NIGHTVISION_DAMAGE_NAME" "Dead of Night" "NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "ทำความเสียหาย 5,000 หน่วยขณะที่ใช้ Night Vision" "[english]NIGHTVISION_DAMAGE_DESC" "Do 5,000 damage with nightvision active" "UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "The Unstoppable Force" "[english]UNSTOPPABLE_FORCE_NAME" "The Unstoppable Force" "UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "ฆ่าศัตรู 4 คนในรอบเดียว" "[english]UNSTOPPABLE_FORCE_DESC" "Kill four enemies within a single round" "IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "The Immovable Object" "[english]IMMOVABLE_OBJECT_NAME" "The Immovable Object" "IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "ฆ่าศัตรูที่ฆ่าเพื่อนร่วมทีมของคุณ 4 คนในรอบเดียว" "[english]IMMOVABLE_OBJECT_DESC" "Kill an enemy who has killed four of your teammates within the current round" "HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Head Shred Redemption" "[english]HEADSHOTS_IN_ROUND_NAME" "Head Shred Redemption" "HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "ฆ่าศัตรู 5 คนโดยการยิงหัวในรอบเดียว" "[english]HEADSHOTS_IN_ROUND_DESC" "Kill five enemy players with headshots in a single round" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Assault Map Veteran" "[english]WIN_MAP_CS_ASSAULT_NAME" "Assault Map Veteran" "WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Assault" "[english]WIN_MAP_CS_ASSAULT_DESC" "Win 100 rounds on Assault" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Compound Map Veteran" "[english]WIN_MAP_CS_COMPOUND_NAME" "Compound Map Veteran" "WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Compound" "[english]WIN_MAP_CS_COMPOUND_DESC" "Win 100 rounds on Compound" "WIN_MAP_CS_HAVANA_NAME" "Havana Map Veteran" "[english]WIN_MAP_CS_HAVANA_NAME" "Havana Map Veteran" "WIN_MAP_CS_HAVANA_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Havana" "[english]WIN_MAP_CS_HAVANA_DESC" "Win 100 rounds on Havana" "WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Italy Map Veteran" "[english]WIN_MAP_CS_ITALY_NAME" "Italy Map Veteran" "WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Italy" "[english]WIN_MAP_CS_ITALY_DESC" "Win 100 rounds on Italy" "WIN_MAP_CS_MILITIA_NAME" "Militia Map Veteran" "[english]WIN_MAP_CS_MILITIA_NAME" "Militia Map Veteran" "WIN_MAP_CS_MILITIA_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Militia" "[english]WIN_MAP_CS_MILITIA_DESC" "Win 100 rounds on Militia" "WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Office Map Veteran" "[english]WIN_MAP_CS_OFFICE_NAME" "Office Map Veteran" "WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Office" "[english]WIN_MAP_CS_OFFICE_DESC" "Win 100 rounds on Office" "WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Aztec Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_AZTEC_NAME" "Aztec Map Veteran" "WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Aztec" "[english]WIN_MAP_DE_AZTEC_DESC" "Win 100 rounds on Aztec" "WIN_MAP_DE_CBBLE_NAME" "Cobblestone Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_CBBLE_NAME" "Cobblestone Map Veteran" "WIN_MAP_DE_CBBLE_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Cobblestone" "[english]WIN_MAP_DE_CBBLE_DESC" "Win 100 rounds on Cobblestone" "WIN_MAP_DE_CHATEAU_NAME" "Chateau Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_CHATEAU_NAME" "Chateau Map Veteran" "WIN_MAP_DE_CHATEAU_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Chateau" "[english]WIN_MAP_DE_CHATEAU_DESC" "Win 100 rounds on Chateau" "WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Dust Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_DUST_NAME" "Dust Map Veteran" "WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Dust" "[english]WIN_MAP_DE_DUST_DESC" "Win 100 rounds on Dust" "WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Dust2 Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_DUST2_NAME" "Dust2 Map Veteran" "WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Dust2" "[english]WIN_MAP_DE_DUST2_DESC" "Win 100 rounds on Dust2" "WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Inferno Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_INFERNO_NAME" "Inferno Map Veteran" "WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Inferno" "[english]WIN_MAP_DE_INFERNO_DESC" "Win 100 rounds on Inferno" "WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Nuke Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_NUKE_NAME" "Nuke Map Veteran" "WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Nuke" "[english]WIN_MAP_DE_NUKE_DESC" "Win 100 rounds on Nuke" "WIN_MAP_DE_PIRANESI_NAME" "Piranesi Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_PIRANESI_NAME" "Piranesi Map Veteran" "WIN_MAP_DE_PIRANESI_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Piranesi" "[english]WIN_MAP_DE_PIRANESI_DESC" "Win 100 rounds on Piranesi" "WIN_MAP_DE_PORT_NAME" "Port Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_PORT_NAME" "Port Map Veteran" "WIN_MAP_DE_PORT_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Port" "[english]WIN_MAP_DE_PORT_DESC" "Win 100 rounds on Port" "WIN_MAP_DE_PRODIGY_NAME" "Prodigy Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_PRODIGY_NAME" "Prodigy Map Veteran" "WIN_MAP_DE_PRODIGY_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Prodigy" "[english]WIN_MAP_DE_PRODIGY_DESC" "Win 100 rounds on Prodigy" "WIN_MAP_DE_TIDES_NAME" "Tides Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_TIDES_NAME" "Tides Map Veteran" "WIN_MAP_DE_TIDES_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Tides" "[english]WIN_MAP_DE_TIDES_DESC" "Win 100 rounds on Tides" "WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Train Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_TRAIN_NAME" "Train Map Veteran" "WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "ชนะ 100 รอบในแผนที่ Train" "[english]WIN_MAP_DE_TRAIN_DESC" "Win 100 rounds on Train" "WIN_MAP_DE_LAKE_NAME" "Vacation" "[english]WIN_MAP_DE_LAKE_NAME" "Vacation" "WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "ชนะการแข่งขัน 5 ครั้งในแผนที่ Lake" "[english]WIN_MAP_DE_LAKE_DESC" "Win five matches on Lake" "WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_NAME" "My House" "[english]WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_NAME" "My House" "WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_DESC" "ชนะการแข่งขัน 5 ครั้งในแผนที่ Safehouse" "[english]WIN_MAP_DE_SAFEHOUSE_DESC" "Win five matches on Safehouse" "WIN_MAP_DE_SUGARCANE_NAME" "Run of the Mill" "[english]WIN_MAP_DE_SUGARCANE_NAME" "Run of the Mill" "WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "ชนะการแข่งขัน 5 ครั้งในแผนที่ Sugarcane" "[english]WIN_MAP_DE_SUGARCANE_DESC" "Win five matches on Sugarcane" "WIN_MAP_DE_STMARC_NAME" "Shack Attack" "[english]WIN_MAP_DE_STMARC_NAME" "Shack Attack" "WIN_MAP_DE_STMARC_DESC" "ชนะการแข่งขัน 5 ครั้งในแผนที่ St. Marc" "[english]WIN_MAP_DE_STMARC_DESC" "Win five matches on St. Marc" "WIN_MAP_DE_BANK_NAME" "Bank On It" "[english]WIN_MAP_DE_BANK_NAME" "Bank On It" "WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "ชนะการแข่งขัน 5 ครั้งในแผนที่ Bank" "[english]WIN_MAP_DE_BANK_DESC" "Win five matches on Bank" "WIN_MAP_DE_EMBASSYY_NAME" "Urban Warfare" "[english]WIN_MAP_DE_EMBASSYY_NAME" "Urban Warfare" "WIN_MAP_DE_EMBASSY_DESC" "ชนะการแข่งขัน 5 ครั้งในแผนที่ Embassy" "[english]WIN_MAP_DE_EMBASSY_DESC" "Win five matches on Embassy" "WIN_MAP_DE_DEPOT_NAME" "Depot Despot" "[english]WIN_MAP_DE_DEPOT_NAME" "Depot Despot" "WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "ชนะการแข่งขัน 5 ครั้งในแผนที่ Depot" "[english]WIN_MAP_DE_DEPOT_DESC" "Win five matches on Depot" "WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_NAME" "Shorttrain Map Veteran" "[english]WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_NAME" "Shorttrain Map Veteran" "WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_DESC" "ชนะการแข่งขัน 5 ครั้งในแผนที่ Shorttrain" "[english]WIN_MAP_DE_SHORTTRAIN_DESC" "Win five matches on Shorttrain" "WIN_MAP_AR_SHOOTS_NAME" "Shoots Vet" "[english]WIN_MAP_AR_SHOOTS_NAME" "Shoots Vet" "WIN_MAP_AR_BAGGAGE_NAME" "Baggage Claimer" "[english]WIN_MAP_AR_BAGGAGE_NAME" "Baggage Claimer" "KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Death from Above" "[english]KILL_WHILE_IN_AIR_NAME" "Death From Above" "KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "ฆ่าศัตรูขณะที่คุณอยู่กลางอากาศ" "[english]KILL_WHILE_IN_AIR_DESC" "Kill an enemy while you are airborne" "KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Bunny Hunt" "[english]KILL_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Bunny Hunt" "KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "ฆ่าศัตรูที่อยู่กลางอากาศ" "[english]KILL_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Kill an airborne enemy" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Aerial Necrobatics" "[english]KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_NAME" "Aerial Necrobatics" "KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "ฆ่าศัตรูที่อยู่กลางอากาศขณะที่คุณอยู่กลางอากาศ" "[english]KILLER_AND_ENEMY_IN_AIR_DESC" "Kill an airborne enemy while you are also airborne" "SILENT_WIN_NAME" "Black Bag Operation" "[english]SILENT_WIN_NAME" "Black Bag Operation" "SILENT_WIN_DESC" "ชนะรอบโดยไม่ทำเสียงฝีเท้าและฆ่าศัตรูอย่างน้อย 1 คน" "[english]SILENT_WIN_DESC" "Win a round without making any footstep noise, killing at least one enemy" "BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Cold War" "[english]BLOODLESS_VICTORY_NAME" "Cold War" "BLOODLESS_VICTORY_DESC" "ชนะในรอบนั้นโดยที่ไม่มีศัตรูตายแม้แต่คนเดียว" "[english]BLOODLESS_VICTORY_DESC" "Win a round in which no enemy players die" "DONATE_WEAPONS_NAME" "Killanthropist" "[english]DONATE_WEAPONS_NAME" "Killanthropist" "DONATE_WEAPONS_DESC" "แจกอาวุธ 100 ชิ้นให้แก่เพื่อนร่วมทีมของคุณ" "[english]DONATE_WEAPONS_DESC" "Donate 100 weapons to your teammates" "WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "The Frugal Beret" "[english]WIN_ROUNDS_WITHOUT_BUYING_NAME" "The Frugal Beret" "DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Defusus Interruptus" "[english]DEFUSE_DEFENSE_NAME" "Defusus Interruptus" "DEFUSE_DEFENSE_DESC" "หยุดกู้ระเบิดเพื่อฆ่าศัตรูแล้วกลับไปกู้จนสำเร็จ" "[english]DEFUSE_DEFENSE_DESC" "Stop defusing the bomb long enough to kill an enemy, then successfully finish defusing it" "KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Participation Award" "[english]KILL_BOMB_PICKUP_NAME" "Participation Award" "DOMINATIONS_LOW_NAME" "Repeat Offender" "[english]DOMINATIONS_LOW_NAME" "Repeat Offender" "DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Decimator" "[english]DOMINATIONS_HIGH_NAME" "Decimator" "DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Overkill" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_LOW_NAME" "Overkill" "DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Command and Control" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_HIGH_NAME" "Command and Control" "REVENGES_LOW_NAME" "Insurgent" "[english]REVENGES_LOW_NAME" "Insurgent" "REVENGES_HIGH_NAME" "Can't Keep a Good Man Down" "[english]REVENGES_HIGH_NAME" "Can't Keep a Good Man Down" "SAME_UNIFORM_NAME" "Dressed to Kill" "[english]SAME_UNIFORM_NAME" "Dressed to Kill" "SAME_UNIFORM_DESC" "เริ่มรอบโดยผู้เล่นทุกคนในทีมใส่ชุดเดียวกัน (อย่างน้อย 5 คน)" "[english]SAME_UNIFORM_DESC" "Start a round with all players on your team wearing the same uniform (at least 5 players)" "CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Hat Trick" "[english]CONCURRENT_DOMINATIONS_NAME" "Hat Trick" "DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Ten Angry Men" "[english]DOMINATION_OVERKILLS_MATCH_NAME" "Ten Angry Men" "EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Excessive Brutality" "[english]EXTENDED_DOMINATION_NAME" "Excessive Brutality" "KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Spray and Pray" "[english]KILL_ENEMIES_WHILE_BLIND_HARD_NAME" "Spray and Pray" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Friendly Attire" "[english]FRIENDS_SAME_UNIFORM_NAME" "Friendly Attire" "FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "เริ่มรอบโดยทีมกับเพื่อน 4 คน โดยใส่ชุดเดียวกัน" "[english]FRIENDS_SAME_UNIFORM_DESC" "Start a round on the same team as 4 of your friends, with all of you wearing the same outfit" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "The Road to Hell" "[english]CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_NAME" "The Road to Hell" "CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "ทำให้ศัตรูมองไม่เห็นจนทำให้ฆ่าเพื่อนร่วมทีม" "[english]CAUSE_FRIENDLY_FIRE_WITH_FLASHBANG_DESC" "Blind an enemy player who then kills a teammate" "AVENGE_FRIEND_NAME" "Avenging Angel" "[english]AVENGE_FRIEND_NAME" "Avenging Angel" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Bomboozled" "[english]KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_NAME" "Bomboozled" "KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "ฆ่าผู้ก่อการร้ายที่กำลังวางระเบิดด้วยระเบิด" "[english]KILLED_BOMBPLANTER_WITH_GRENADE_DESC" "Kill a bomb-planting terrorist with a grenade." "SFUI_Rules_Bomb_T" "ภารกิจวางระเบิด:\nทีมของคุณต้องวางระเบิดที่จุดวางระเบิดแห่งใดแห่งหนึ่งในแผนที่ เพื่อที่จะชนะ, วางระเบิด หรือสังหารหน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้ายทั้งหมด" "[english]SFUI_Rules_Bomb_T" "Bomb Planting Mission:\nYour Team must detonate a bomb at one of the bomb sites on this map. To win, detonate the bomb or eliminate all of the Counter-Terrorists." "SFUI_Rules_Bomb_CT" "ภารกิจกู้ระเบิด:\nทีมของคุณจะต้องสะกัดป้องกันจุดวางระเบิดจากผู้ก่อการร้าย เพื่อที่จะชนะ, ปลดชนวนระเบิดหรือสังหารผู้ก่อการร้ายทั้งหมด" "[english]SFUI_Rules_Bomb_CT" "Bomb Defuse Mission:\nYour Team must prevent the Terrorists from detonating their bomb at one of the bomb sites. To win, defuse the bomb or eliminate all of the Terrorists." "SFUI_Rules_Hostage_T" "ภารกิจช่วยเหลือและป้องกันตัวประกัน:\nทีมของคุณมีัตัวประกันจำนวนนึง เพื่อที่จะชนะ, สะกัดกั้นป้องกันตัวประกันจากการช่วยเหลือจนหมดรอบ หรือสังหารหน่วยต่อต้านผู้ก่อการร้ายทั้งหมด" "[english]SFUI_Rules_Hostage_T" "Hostage Rescue Prevention Mission:\nYour Team has several hostages. To win, retain the hostages for the entire round or eliminate all of the Counter-Terrorists." "SFUI_Rules_Hostage_CT" "ภารกิจช่วยเหลือและป้องกันตัวประกัน:\nช่วยเหลือตัวประกันโดยนำตัวประกันไปส่งที่จุดที่ปลอดภัย เพื่อที่จะชนะ, ช่วยเหลือตัวประกันทั้งหมดหรือสังการผู้ก่อการร้ายทั้งหมด" "[english]SFUI_Rules_Hostage_CT" "Hostage Rescue Mission:\nRescue hostages by leading them to a hostage rescue point. To win, rescue all of the hostages or eliminate all of the Terrorists." "SFUI_Rules_Hostage_Header" "ช่วยเหลือตัวประกัน" "[english]SFUI_Rules_Hostage_Header" "Hostage Rescue" "SFUI_Rules_Bomb_Header" "กู้ระเบิด" "[english]SFUI_Rules_Bomb_Header" "Bomb Defuse" "SFUI_Rules_General_Header" " " "[english]SFUI_Rules_General_Header" "" "SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "เป้าหมายของ CT" "[english]SFUI_Rules_CTInstructions_Header" "CT Goal" "SFUI_Rules_TInstructions_Header" "เป้าหมายของผู้ก่อการร้าย" "[english]SFUI_Rules_TInstructions_Header" "Terrorist Goal" "SFUI_RetrievingDataNotification" "กำลังรับข้อมูล..." "[english]SFUI_RetrievingDataNotification" "Retrieving Data..." "SFUI_MapSelect" "เลือกแผนที่" "[english]SFUI_MapSelect" "SELECT A MAP" "SFUI_Map_de_aztec" "Aztec" "[english]SFUI_Map_de_aztec" "Aztec" "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Title" "กำลังย้ายโฮสต์" "[english]SFUI_MainMenu_MigrateHost_Title" "Host Migrating" "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Message" "ขาดการเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ โปรดรอสักครู่ในขณะที่เราทำการย้ายคุณไปที่เซิร์ฟเวอร์ใหม่" "[english]SFUI_MainMenu_MigrateHost_Message" "The server disconnected. Please wait while we migrate to a new server." "SFUI_MainMenu_MigrateHost_Navigation" "${cancel} ยกเลิกการย้าย" "[english]SFUI_MainMenu_MigrateHost_Navigation" "${cancel} Cancel Migration" "SFUI_PlayMenu_BrowseServersButton" "เปิดหาเซิร์ฟเวอร์" "[english]SFUI_PlayMenu_BrowseServersButton" "BROWSE SERVERS" "SFUI_PlayMenu_CreateLobbyButton" "สร้างปาร์ตี้" "[english]SFUI_PlayMenu_CreateLobbyButton" "BUILD YOUR TEAM" "SFUI_HowToPlay_IntroductionLabel" "บทนำ" "[english]SFUI_HowToPlay_IntroductionLabel" "Introduction" "SFUI_HowToPlay_ClassicLabel" "กติกาสำหรับเกมแบบคลาสสิก" "[english]SFUI_HowToPlay_ClassicLabel" "Rules for Classic Game" "SFUI_HowToPlay_GunGameLabel" "เกมแบบ Arsenal" "[english]SFUI_HowToPlay_GunGameLabel" "Arsenal Game Type" "SFUI_HowToPlay_PlayOnline" "ตัวเลือกการเล่น" "[english]SFUI_HowToPlay_PlayOnline" "Play Options" "SFUI_HowToPlay_Controls" "การควบคุม" "[english]SFUI_HowToPlay_Controls" "Controls" "SFUI_HowToPlay_HUD" "HUD" "[english]SFUI_HowToPlay_HUD" "HUD" "SFUI_HowToPlay_HUDContents2" " " "[english]SFUI_HowToPlay_HUDContents2" " " "SFUI_HowToPlay_Equipment" "อุปกรณ์" "[english]SFUI_HowToPlay_Equipment" "Equipment" "SFUI_HowToPlay_Tactics" "กลยุทธ์" "[english]SFUI_HowToPlay_Tactics" "Tactics" "SFUI_Medal_RankName_1" "ทองแดง" "[english]SFUI_Medal_RankName_1" "Bronze" "SFUI_Medal_RankName_2" "เงิน" "[english]SFUI_Medal_RankName_2" "Silver" "SFUI_Medal_RankName_3" "ทอง" "[english]SFUI_Medal_RankName_3" "Gold" "SFUI_CT_Medals_Header" "รางวัล" "[english]SFUI_CT_Medals_Header" "AWARDS" "SFUI_Scoreboard_Title_Spectators" "ผู้สังเกตการณ์" "[english]SFUI_Scoreboard_Title_Spectators" "SPECTATORS" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${dpadright} ปิดเสียงพูด" [$PS3||$X360] "[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${dpadright} Mute" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${mute} ปิดเสียงพูด" [$WIN32] "[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Mute" "${mute} Mute" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${dpadright} ยกเลิกการปิดเสียงพูด" [$PS3||$X360] "[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${dpadright} Unmute" "SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${mute} ยกเลิกการปิดเสียงพูด" [$WIN32] "[english]SFUI_Scoreboard_Navigation_Unmute" "${mute} Unmute" "SFUIHUD_playerid_overhead_dropshadow" "%s1 %s2" "[english]SFUIHUD_playerid_overhead_dropshadow" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct" "%s1 %s2" "[english]SFUIHUD_playerid_overhead_ct" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "%s1 %s2" "[english]SFUIHUD_playerid_overhead_ct_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t" "%s1 %s2" "[english]SFUIHUD_playerid_overhead_t" "%s1 %s2" "SFUIHUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "%s1 %s2" "[english]SFUIHUD_playerid_overhead_t_lowhealth" "%s1 %s2" "SFUIHUD_hostageid_use_lead" "${use} นำทางตัวประกัน %s1" "[english]SFUIHUD_hostageid_use_lead" "${use} Lead Hostage %s1" "SFUIHUD_hostageid_use_leave" "${use} ให้ตัวประกันหยุด %s1" "[english]SFUIHUD_hostageid_use_leave" "${use} Stop Hostage %s1" "SFUIHUD_hostageid_following" "ตัวประกัน (กำลังติดตาม %s1) %s2" "[english]SFUIHUD_hostageid_following" "Hostage (Following %s1) %s2" "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card" "${north} แสดง Gamer Card " [$X360] "[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card" "${north} Show Gamer Card " "SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card" "${north} แสดงโปรไฟล์ Steam " [$WIN32||$OSX] "[english]SFUIHUD_Spectate_Navigation_Gamer_Card" "${north} Show Steam Profile " "SFUI_WinPanel_rank_name_string" "%s1 (%s2)" "[english]SFUI_WinPanel_rank_name_string" "%s1 (%s2)" "SFUI_Medals_Earned_Count" "%d / %d" "[english]SFUI_Medals_Earned_Count" "%d / %d" "SFUI_MuteBind" "ปิดเสียงผู้เล่น (กระดานคะแนน)" "[english]SFUI_MuteBind" "Mute Player (Scoreboard)" "SFUI_ToggleConsole" "เปิด/ปิด คอนโซล" "[english]SFUI_ToggleConsole" "Toggle Console" "SFUI_Close_Buy_menu_on_purchase" "ปิดเมนูซื้อของหลังจากทำการซื้อของ" "[english]SFUI_Close_Buy_menu_on_purchase" "Close Buy Menu After Purchase" "SFUI_BuyMenu_CQB" "CQB" "[english]SFUI_BuyMenu_CQB" "CQB" "SFUI_BuyMenu_Grenades" "ระเบิด" "[english]SFUI_BuyMenu_Grenades" "GRENADES" "SFUI_BuyMenu_Inventory" "ช่องเก็บของ" "[english]SFUI_BuyMenu_Inventory" "Inventory" "SFUI_BuyMenu_Penetration" "อัตราการเจาะทะลุ:" "[english]SFUI_BuyMenu_Penetration" "PENETRATION:" "SFUI_BuyMenu_Penetration_None" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_Penetration_None" "None" "SFUI_BuyMenu_KillAward" "รางวัลการฆ่า:" "[english]SFUI_BuyMenu_KillAward" "KILL AWARD:" "SFUI_BuyMenu_KillAward_Default" "ค่าเริ่มต้น" "[english]SFUI_BuyMenu_KillAward_Default" "Default" "SFUI_BuyMenu_KillAward_None" "ไม่มี" "[english]SFUI_BuyMenu_KillAward_None" "None" "SFUI_BuyMenu_Cost" "ราคา:" "[english]SFUI_BuyMenu_Cost" "COST:" "SFUI_BuyMenu_Header" "เมนูซื้อของ" "[english]SFUI_BuyMenu_Header" "BUY MENU" "SFUI_BuyMenu_WeaponClass" "เมนูเลือกอาวุธ" "[english]SFUI_BuyMenu_WeaponClass" "SELECT WEAPON MENU" "SFUI_BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "คุณสามารถพกระเบิดได้ %s1 ลูกเท่านั้น" "[english]SFUI_BuyMenu_CanOnlyCarryXGrenades" "You can only carry %s1 grenades." "SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMode" "ไม่อนุญาตในโหมดเกมนี้" "[english]SFUI_BuyMenu_NotAllowedByMode" "Not allowed in this game mode." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "เครื่องป้องกันลำตัวจากอาวุธยิงและแรงระเบิด" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_kevlar" "Body protection against projectiles and explosives." "SFUI_BuyMenu_InfoDescription_defuser" "ชุดเครื่องมือกู้ระเบิดที่ใช้เพื่อการกู้ระเบิดที่รวดเร็วยิ่งขึ้น" "[english]SFUI_BuyMenu_InfoDescription_defuser" "A bomb defusal kit used to speed up the bomb defusal process." "SFUI_WS_GG_NextWep" "อาวุธถัดไป" "[english]SFUI_WS_GG_NextWep" "NEXT WEAPON" "SFUI_WS_GG_AwardNextRound" "ได้รับรางวัลในรอบต่อไป" "[english]SFUI_WS_GG_AwardNextRound" "AWARDED NEXT ROUND" "SFUI_LobbyPrompt_TitleClient" "กำลังเข้าร่วมล็อบบี้" "[english]SFUI_LobbyPrompt_TitleClient" "Joining Lobby" "SFUI_LobbyPrompt_TitleHost" "กำลังสร้างล็อบบี้" "[english]SFUI_LobbyPrompt_TitleHost" "Creating Lobby" "SFUI_LobbyPrompt_Text" "โปรดรอสักครู่..." "[english]SFUI_LobbyPrompt_Text" "Please wait..." "SFUI_Lobby_NewConnectionMessage" "เชื่อมต่อเข้าสู่ล็อบบี้แล้ว" "[english]SFUI_Lobby_NewConnectionMessage" "Connected to lobby." "SFUI_Lobby_InviteFriendMessage" "ได้เชิญ %s1 เข้าสู่ล็อบบี้" "[english]SFUI_Lobby_InviteFriendMessage" "Invited %s1 to lobby." "SFUI_ClansTotalLabel" " ทั้งหมด" "[english]SFUI_ClansTotalLabel" " Total" "SFUI_UsersCountLabel" " ออนไลน์" "[english]SFUI_UsersCountLabel" " Online" "SFUI_LobbyQuit_Title" "ออกจากล็อบบี้" "[english]SFUI_LobbyQuit_Title" "Exit Lobby" "SFUI_LobbyQuit_Text" "คุณแน่ใจหรือไม่ว่าต้องการออกจากล็อบบี้ออนไลน์นี้?" "[english]SFUI_LobbyQuit_Text" "Are you sure you want to exit this online lobby?" "SFUI_CreateTeamMultiplayerTitle" "ผู้เล่นหลายคนแบบทีม" "[english]SFUI_CreateTeamMultiplayerTitle" "Team Multiplayer" "SFUI_BYT_TITLE" "สร้างทีมของคุณ" "[english]SFUI_BYT_TITLE" "BUILD YOUR TEAM" "SFUI_LOBBYTITLE" "ล็อบบี้" "[english]SFUI_LOBBYTITLE" "LOBBY" "SFUI_STEAM" "STEAM" "[english]SFUI_STEAM" "STEAM" "SFUI_CLAN" "แคลน" "[english]SFUI_CLAN" "CLANS" "SFUI_STEAMFRIENDS" "เชิญเพื่อน" "[english]SFUI_STEAMFRIENDS" "INVITE FRIENDS" "SFUI_STEAMFRIENDS" "เพื่อน" [$X360||$PS3] "[english]SFUI_STEAMFRIENDS" "FRIENDS" "SFUI_LOBBYLEADER" "%s1 (หัวหน้า)" "[english]SFUI_LOBBYLEADER" "%s1 (Leader)" "SFUI_Invite" "เชิญ" "[english]SFUI_Invite" "Invite" "SFUI_Lobby_ShowChat" "สนทนา" "[english]SFUI_Lobby_ShowChat" "Chat" "SFUI_Lobby_HideChat" "ซ่อน" "[english]SFUI_Lobby_HideChat" "Hide" "SFUI_ClanList" "รายชื่อแคลน" "[english]SFUI_ClanList" "Clan List" "SFUI_ExpandClan" "ขยายแคลน" "[english]SFUI_ExpandClan" "Expand Clan" "SFUI_Lobby_KickButton" "เตะ" "[english]SFUI_Lobby_KickButton" "Kick" "SFUI_Lobby_QuickMatchButton" "หาแมทช์แบบด่วน" "[english]SFUI_Lobby_QuickMatchButton" "Quick Match" "SFUI_Lobby_CustomMatchButton" "แมทช์แบบกำหนดเอง" "[english]SFUI_Lobby_CustomMatchButton" "Custom Match" "SFUI_Lobby_Quickmatch" "ค่าเริ่มต้น (หาแมทช์ด่วน)" "[english]SFUI_Lobby_Quickmatch" "Default (Quick Match)" "SFUI_Lobby_NoFriendsOnline" "ไม่มีเพื่อนกำลังออนไลน์" "[english]SFUI_Lobby_NoFriendsOnline" "No Friends Online" "SFUI_Lobby_InviteFriends" "เชิญเพื่อน..." "[english]SFUI_Lobby_InviteFriends" "Invite Friends..." "SFUI_Lobby_PublicMatch" "สาธารณะ" "[english]SFUI_Lobby_PublicMatch" "Public Match" "SFUI_Lobby_ClanPreferredMatch" "ควรมีแคลน" "[english]SFUI_Lobby_ClanPreferredMatch" "Clan-Preferred" "SFUI_Lobby_ClanOnlyMatch" "แคลนเท่านั้น" "[english]SFUI_Lobby_ClanOnlyMatch" "Clan-Only" "SFUI_Lobby_StatusInvited" "เชิญแล้ว" "[english]SFUI_Lobby_StatusInvited" "Invited" "SFUI_Lobby_StatusInGame" "กำลังอยู่ในเกม" "[english]SFUI_Lobby_StatusInGame" "In-Game" "SFUI_Lobby_StatusPlayingCSGO" "กำลังเล่น CS:GO" "[english]SFUI_Lobby_StatusPlayingCSGO" "Playing CS:GO" "SFUI_Lobby_StatusOnline" "ออนไลน์" "[english]SFUI_Lobby_StatusOnline" "Online" "SFUI_Lobby_StatusSnooze" "งีบหลับ" "[english]SFUI_Lobby_StatusSnooze" "Snooze" "SFUI_Lobby_StatusBusy" "ไม่ว่าง" "[english]SFUI_Lobby_StatusBusy" "Busy" "SFUI_Lobby_StatusAway" "ไม่อยู่" "[english]SFUI_Lobby_StatusAway" "Away" "SFUI_LBDevice_LS" "${lshoulder}" "[english]SFUI_LBDevice_LS" "${lshoulder}" "SFUI_LeaderboardHeading_AVERAGE_PER_ROUND" "เฉลี่ยต่อรอบ" "[english]SFUI_LeaderboardHeading_AVERAGE_PER_ROUND" "Average Per Round" "SFUI_Scoreboard_Title" "กระดานคะแนน" "[english]SFUI_Scoreboard_Title" "Scoreboard" "SFUI_LeaderboardDevice_KeyboardMouse" "คีย์บอร์ด + เมาส์" "[english]SFUI_LeaderboardDevice_KeyboardMouse" "Keyboard + Mouse" "SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "คอนโทรลเลอร์" "[english]SFUI_LeaderboardDevice_Gamepad" "Controller" "SFUI_LeaderboardFilter_PSMove" "PlayStation Move" "[english]SFUI_LeaderboardFilter_PSMove" "PlayStation Move" "SFUI_LeaderboardFilter_Hydra" "Hydra" "[english]SFUI_LeaderboardFilter_Hydra" "Hydra" "SFUI_LeaderboardFilter_Sharpshooter" "SharpShooter" "[english]SFUI_LeaderboardFilter_Sharpshooter" "SharpShooter" "SFUI_GameUI_LostConnectionToLIVE" "คุณถูกตัดการเชื่อมต่อจาก Xbox LIVE กรุณาเข้าสู่ระบบและลองอีกครั้ง" "[english]SFUI_GameUI_LostConnectionToLIVE" "You have been disconnected from Xbox LIVE. Please sign in and try again." "SFUI_Map_cs_assault" "Assault" "[english]SFUI_Map_cs_assault" "Assault" "SFUI_Map_cs_italy" "Italy" "[english]SFUI_Map_cs_italy" "Italy" "SFUI_Map_cs_office" "Office" "[english]SFUI_Map_cs_office" "Office" "SFUI_Map_de_vertigo" "Vertigo" "[english]SFUI_Map_de_vertigo" "Vertigo" "SFUI_Map_de_balkan" "Balkan" "[english]SFUI_Map_de_balkan" "Balkan" "SFUI_Map_ar_monastery" "Monastery" "[english]SFUI_Map_ar_monastery" "Monastery" "SFUI_Map_de_embassy" "Embassy" "[english]SFUI_Map_de_embassy" "Embassy" "SFUI_Map_de_depot" "Depot" "[english]SFUI_Map_de_depot" "Depot" "SFUI_Stats_Title" "สถิติ" "[english]SFUI_Stats_Title" "STATS" "SFUI_Professional_Female_Name" "Professional" "[english]SFUI_Professional_Female_Name" "Professional" "SFUI_Radio_Exit" "0. ออก" "[english]SFUI_Radio_Exit" "0. Exit" "SFUI_Radio_Go" "ไป" "[english]SFUI_Radio_Go" "Go" "SFUI_Radio_Roger" "รับทราบ" "[english]SFUI_Radio_Roger" "Affirmative/Roger" "SFUI_Radio_Spotted" "พบศัตรู" "[english]SFUI_Radio_Spotted" "Enemy Spotted" "SFUI_Radio_Shes_Gonna_Blow" "มันจะระเบิดแล้ว!" "[english]SFUI_Radio_Shes_Gonna_Blow" "She's gonna Blow!" "SFUI_CSM_Low" "ต่ำมาก" "[english]SFUI_CSM_Low" "Very Low" "SFUI_CSM_Med" "ต่ำ" "[english]SFUI_CSM_Med" "Low" "SFUI_CSM_High" "ปานกลาง" "[english]SFUI_CSM_High" "Medium" "SFUI_CSM_VeryHigh" "สูง" "[english]SFUI_CSM_VeryHigh" "High" "SFUI_NowPlaying_Bot" "กำลังเล่นแทนที่บอท" "[english]SFUI_NowPlaying_Bot" "PLAYING AS A BOT" "SFUI_LobbyKick_Title" "เตะผู้เล่น" "[english]SFUI_LobbyKick_Title" "Kick Player" "SFUI_Lobby_QuitButton" "ออก" "[english]SFUI_Lobby_QuitButton" "Quit" "SFUI_Lobby_HelpNoStart" "${cancel} ออกจากล็อบบี้" "[english]SFUI_Lobby_HelpNoStart" "${cancel} Quit Lobby" "SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} โปรไฟล์ Steam" [$PS3] "[english]SFUI_Lobby_ShowGamercard" "${lshoulder} Steam Profile" "SFUI_Lobby_KickButton" "${west} เตะ" [$X360||$PS3] "[english]SFUI_Lobby_KickButton" "${west} Kick" "SFUI_LobbyClient_StandbyTitle" "โปรดรอสักครู่" "[english]SFUI_LobbyClient_StandbyTitle" "Please Wait" "SFUI_LobbyClient_ModeWaitOnHost" "โหมด: ยังไม่ได้เลือก" "[english]SFUI_LobbyClient_ModeWaitOnHost" "MODE: NOT SELECTED" "SFUI_LobbyClient_MapWaitOnHost" "แผนที่: ยังไม่ได้เลือก" "[english]SFUI_LobbyClient_MapWaitOnHost" "MAP: NOT SELECTED" "SFUI_LobbyClient_MapQuickMatch" "แผนที่: อะไรก็ได้" "[english]SFUI_LobbyClient_MapQuickMatch" "MAP: ANY" "SFUI_Lobby_PrivateMatch" "แมทช์ส่วนตัว" "[english]SFUI_Lobby_PrivateMatch" "Private Match" "SFUI_Lobby_PToggle" "${north}" [$X360||$PS3] "[english]SFUI_Lobby_PToggle" "${north}" } }