"lang" { "Language" "german" "Tokens" { "Valve_Listen_MapName" "Karte" "[english]Valve_Listen_MapName" "Map" "Valve_Movement_Title" "Bewegungsbefehle" "[english]Valve_Movement_Title" "MOVEMENT" "Valve_Move_Forward" "Nach vorn bewegen" "[english]Valve_Move_Forward" "Move forward" "Valve_Move_Back" "Nach hinten bewegen" "[english]Valve_Move_Back" "Move back" "Valve_Turn_Left" "Nach links drehen" "[english]Valve_Turn_Left" "Turn left" "Valve_Turn_Right" "Nach rechts drehen" "[english]Valve_Turn_Right" "Turn right" "Valve_Move_Left" "Nach links bewegen" "[english]Valve_Move_Left" "Move left (strafe)" "Valve_Move_Right" "Nach rechts bewegen" "[english]Valve_Move_Right" "Move right (strafe)" "Valve_Jump" "Springen" "[english]Valve_Jump" "Jump" "Valve_Duck" "Ducken" "[english]Valve_Duck" "Duck" "Valve_Swim_Up" "Nach oben schwimmen" "[english]Valve_Swim_Up" "Swim up" "Valve_Swim_Down" "Nach unten schwimmen" "[english]Valve_Swim_Down" "Swim down" "Valve_Look_Up" "Nach oben sehen" "[english]Valve_Look_Up" "Look up" "Valve_Look_Down" "Nach unten sehen" "[english]Valve_Look_Down" "Look down" "Valve_Look_Straight_Ahead" "Nach vorn sehen" "[english]Valve_Look_Straight_Ahead" "Look straight ahead" "Valve_Strafe_Modifier" "Seitwärts-Modifikator" "[english]Valve_Strafe_Modifier" "Strafe modifier" "Valve_Mouse_Look_Modifier" "Maussicht-Modifikator" "[english]Valve_Mouse_Look_Modifier" "Mouse look modifier" "Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Tastatursicht-Modifikator" "[english]Valve_Keyboard_Look_Modifier" "Keyboard look modifier" "Valve_Use_Items" "Objekt verwenden (Schalter, Maschinen...)" "[english]Valve_Use_Items" "Use item (buttons, machines, ...)" "Valve_Pickup_Use_Objects" "Objekte aufheben/verwenden" "[english]Valve_Pickup_Use_Objects" "Pickup/Use objects" "Valve_Communication_Title" "Kommunikationsbefehle" "[english]Valve_Communication_Title" "COMMUNICATION" "Valve_Use_Voice_Communication" "Sprach-Kommunikation benutzen" "[english]Valve_Use_Voice_Communication" "Use voice communication" "Valve_Chat_Message" "Chat-Nachricht" "[english]Valve_Chat_Message" "Chat message" "Valve_Team_Message" "Team-Nachricht" "[english]Valve_Team_Message" "Team message" "Valve_Combat_Title" "KAMPFBEFEHLE" "[english]Valve_Combat_Title" "COMBAT" "Valve_Primary_Attack" "Primärangriff" "[english]Valve_Primary_Attack" "Primary attack" "Valve_Secondary_Attack" "Sekundärangriff" "[english]Valve_Secondary_Attack" "Secondary attack" "Valve_Reload_Weapon" "Waffe nachladen" "[english]Valve_Reload_Weapon" "Reload weapon" "Valve_Walk" "Gehen (langsam bewegen)" "[english]Valve_Walk" "Walk (Move Slowly)" "Valve_Flashlight" "Taschenlampe" "[english]Valve_Flashlight" "Flashlight" "Valve_Spray_Logo" "Graffiti-Logo" "[english]Valve_Spray_Logo" "Spray logo" "Valve_ServerOfferingToConnect" "Dieser Server verbindet Sie mit:" "[english]Valve_ServerOfferingToConnect" "The server is offering to connect you to:" "Valve_PressKeyToAccept" "Klicken Sie zum Bestätigen auf %s1." "[english]Valve_PressKeyToAccept" "Press %s1 to accept." "Valve_BindKeyToAccept" "Legen Sie zum Akzeptieren eine Taste fest." "[english]Valve_BindKeyToAccept" "Please configure a key to accept." "Valve_Weapon_Category_1" "Waffenkategorie 1" "[english]Valve_Weapon_Category_1" "Weapon category 1" "Valve_Weapon_Category_2" "Waffenkategorie 2" "[english]Valve_Weapon_Category_2" "Weapon category 2" "Valve_Weapon_Category_3" "Waffenkategorie 3" "[english]Valve_Weapon_Category_3" "Weapon category 3" "Valve_Weapon_Category_4" "Waffenkategorie 4" "[english]Valve_Weapon_Category_4" "Weapon category 4" "Valve_Weapon_Category_5" "Waffenkategorie 5" "[english]Valve_Weapon_Category_5" "Weapon category 5" "Valve_Weapon_Category_6" "Waffenkategorie 6" "[english]Valve_Weapon_Category_6" "Weapon category 6" "Valve_Weapon_Category_7" "Waffenkategorie 7" "[english]Valve_Weapon_Category_7" "Weapon category 7" "Valve_Weapon_Category_8" "Waffenkategorie 8" "[english]Valve_Weapon_Category_8" "Weapon category 8" "Valve_Weapon_Category_9" "Waffenkategorie 9" "[english]Valve_Weapon_Category_9" "Weapon category 9" "Valve_Weapon_Category_0" "Waffenkategorie 0" "[english]Valve_Weapon_Category_0" "Weapon category 0" "Valve_Previous_Weapon" "Vorige Waffe" "[english]Valve_Previous_Weapon" "Previous weapon" "Valve_Next_Weapon" "Nächste Waffe" "[english]Valve_Next_Weapon" "Next weapon" "Valve_Last_Weapon_Used" "Letzte benutzte Waffe" "[english]Valve_Last_Weapon_Used" "Last weapon used" "Valve_Miscellaneous_Title" "Verschiedenes" "[english]Valve_Miscellaneous_Title" "MISCELLANEOUS" "Valve_Display_Scores" "Multiplayer-Ergebnisse" "[english]Valve_Display_Scores" "Display multiplayer scores" "Valve_Take_Screen_Shot" "Screenshot machen" "[english]Valve_Take_Screen_Shot" "Take screen shot" "Valve_Quick_Save" "Schnellspeichern" "[english]Valve_Quick_Save" "Quick save" "Valve_Quick_Load" "Schnellladen" "[english]Valve_Quick_Load" "Quick load" "Valve_Pause_Game" "Spiel anhalten" "[english]Valve_Pause_Game" "Pause game" "Valve_Quit_Game" "Spiel beenden" "[english]Valve_Quit_Game" "Quit game" "Valve_Accept_Redirect" "Weiterleitung auf einen anderen Server erlauben" "[english]Valve_Accept_Redirect" "Accept redirect to another server" "Valve_Cheer" "Beifall" "[english]Valve_Cheer" "Cheer" "Valve_Activate_In_Game_GUI" "Spiel-GBO aktivieren" "[english]Valve_Activate_In_Game_GUI" "Activate in-game GUI" "Valve_Change_Team" "Team wechseln" "[english]Valve_Change_Team" "Change team" "Valve_Change_Class" "Klasse ändern" "[english]Valve_Change_Class" "Change class" "Valve_Use_Special_Skill" "Sekundärangriff" "[english]Valve_Use_Special_Skill" "Use special skill" "Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Aufkleber-Limit – Multiplayer" "[english]Valve_Multiplayer_Decal_Limit" "Multiplayer decal limit" "Valve_Valid_Teams" "Gültige Teams, für alle frei lassen" "[english]Valve_Valid_Teams" "Valid teams, leave blank for all" "Valve_Frag_Limit" "Treffer-Limit" "[english]Valve_Frag_Limit" "Frag Limit" "Valve_Time_Limit" "Zeit-Limit (Min.)" "[english]Valve_Time_Limit" "Time Limit (Min.)" "Valve_Falling_Damage" "Sturzschaden" "[english]Valve_Falling_Damage" "Falling Damage" "Valve_Normal" "Normal" "[english]Valve_Normal" "Normal" "Valve_Realistic" "Realistisch" "[english]Valve_Realistic" "Realistic" "Valve_Teamplay" "Teamplay" "[english]Valve_Teamplay" "Teamplay" "Valve_Friendly_Fire" "Schaden durch Freundbeschuss" "[english]Valve_Friendly_Fire" "Friendly Fire" "Valve_Weapons_Stay" "Waffen bleiben" "[english]Valve_Weapons_Stay" "Weapons Stay" "Valve_Force_Respawn" "Autom. Weiterspiel" "[english]Valve_Force_Respawn" "Force Respawn" "Valve_Footsteps" "Schritte" "[english]Valve_Footsteps" "Footsteps" "Valve_Autocrosshair" "Autom. Fadenkreuz" "[english]Valve_Autocrosshair" "Autocrosshair" "Valve_Center_Player_Names" "Spielernamen zentrieren" "[english]Valve_Center_Player_Names" "Center player names" "Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Waffen sofort wechseln" "[english]Valve_Switch_Weapons_Immediately" "Switch weapons immediately" "Valve_Automatic_Screenshots" "Am Spielende automatisch Screenshots machen" "[english]Valve_Automatic_Screenshots" "Automatically take end-game screenshots" "Valve_Observer_Crosshair" "Fadenkreuz für Zuschauer" "[english]Valve_Observer_Crosshair" "Observer crosshair" "Valve_Console_Toggle" "Entwicklerkonsole umschalten" "[english]Valve_Console_Toggle" "Toggle developer console" "Spec_Slow_Motion" "Zeitlupe" "[english]Spec_Slow_Motion" "Slow Motion" "Spec_No_PIP" " Während des Spiels in der Ich-Perspektive ist Bild-im-Bild nicht verfügbar. " "[english]Spec_No_PIP" " Picture-In-picture is not available in first-person mode while playing. " "Spec_Replay" "Sofortwiederholung" "[english]Spec_Replay" "Instant Replay" "Spec_Auto" "Auto" "[english]Spec_Auto" "Auto" "Spec_Time" "Zeit" "[english]Spec_Time" "Time" "Spec_Map" "Karte: %s1" "[english]Spec_Map" "Map: %s1" "Spectators" "Zuschauer" "[english]Spectators" "Spectators" "Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" "[english]Spec_PlayerItem_Health" "%s1 (%s2)" "Spec_PlayerItem" "BEOBACHTE: %s1" "[english]Spec_PlayerItem" "%s1" "Spec_PlayerItem_Team" "BEOBACHTE: %s1 (%s2)" "[english]Spec_PlayerItem_Team" "%s1 (%s2)" "Spec_Duck" "Für Zuschauer-Menü DUCKEN drücken." "[english]Spec_Duck" "Press DUCK for Spectator Menu" "Spec_Help_Title" "Zuschauer-Modus" "[english]Spec_Help_Title" "Spectator Mode" "Spec_Help_Text" " Ansicht mit folgenden Tasten ändern: FEUER 1 – Nächsten Spieler verfolgen FEUER 2 – Vorigen Spieler verfolgen SPRINGEN – Ansicht-Modus ändern BENUTZEN – Anzeige-Fenster-Modus ändern DUCKEN – Zuschauer-Menü aktivieren Im Übersichtskarten-Modus bewegen mit: LINKSGEHEN – Nach links bewegen RECHTSGEHEN – Nach rechts bewegen VORWÄRTS - Vergrößern RÜCKWÄRTS – Verkleinern MAUS – Karte/Ziel drehen " "[english]Spec_Help_Text" " Use the following keys to change view styles: FIRE1 - Chase next player FIRE2 - Chase previous player JUMP - Change view modes USE - Change inset window mode DUCK - Enable spectator menu In Overview Map Mode move around with: MOVELEFT - move left MOVERIGHT - move right FORWARD - zoom in BACK - zoom out MOUSE - rotate around map/target " "Spec_Modes" "Kamera-Optionen" "[english]Spec_Modes" "Camera Options" "Spec_Mode0" "Kamera deaktiviert" "[english]Spec_Mode0" "Camera Disabled" "Spec_Mode1" "Feste Verfolgerkamera" "[english]Spec_Mode1" "Death Camera" "Spec_Mode2" "Freies Umsehen" "[english]Spec_Mode2" "Fixed View" "Spec_Mode3" "Ich-Perspektive" "[english]Spec_Mode3" "First Person" "Spec_Mode4" "Freie Verfolgerkamera" "[english]Spec_Mode4" "Chase Camera" "Spec_Mode5" "Freie Übersicht" "[english]Spec_Mode5" "Free Look" "Spec_Mode6" "Verfolger-Übersicht" "[english]Spec_Mode6" "Chase Map Overview" "Spec_NoTarget" "Keine gültigen Ziele. Umschalten in Modus 'Feste Verfolgerkamera' ist nicht möglich." "[english]Spec_NoTarget" "No valid targets. Cannot switch camera mode." "Spec_Options" "Optionen" "[english]Spec_Options" "Options" "OBS_NONE" "Kamera-Optionen" "[english]OBS_NONE" "Camera Options" "OBS_CHASE_LOCKED" "Feste Verfolgerkamera" "[english]OBS_CHASE_LOCKED" "Locked Chase Camera" "OBS_CHASE_FREE" "Freie Verfolgerkamera" "[english]OBS_CHASE_FREE" "Free Chase Camera" "OBS_ROAMING" "Freie Übersicht" "[english]OBS_ROAMING" "Free Look" "OBS_IN_EYE" "Ich-Perspektive" "[english]OBS_IN_EYE" "First Person" "OBS_MAP_FREE" "Freie Übersicht" "[english]OBS_MAP_FREE" "Free Map Overview" "OBS_MAP_CHASE" "Verfolger-Übersicht" "[english]OBS_MAP_CHASE" "Chase Map Overview" "SPECT_OPTIONS" "Optionen" "[english]SPECT_OPTIONS" "Options" "CAM_OPTIONS" "Kamera-Optionen" "[english]CAM_OPTIONS" "Camera Options" "PlayerName" "Name" "[english]PlayerName" "Name" "PlayerScore" "Punktestand" "[english]PlayerScore" "Score" "PlayerDeath" "Todesfälle" "[english]PlayerDeath" "Deaths" "PlayerPing" "Latenz" "[english]PlayerPing" "Latency" "PlayerVoice" "Sprache" "[english]PlayerVoice" "Voice" "PlayerTracker" "Freund" "[english]PlayerTracker" "Friend" "T0A0TITLE" "GEFAHRENKURS" "[english]T0A0TITLE" "HAZARD COURSE" "C0A0TITLE" "ZIEL: BLACK MESA, ZENTRUM" "[english]C0A0TITLE" "BLACK MESA INBOUND" "C0A1TITLE" "ANOMALE MATERIE" "[english]C0A1TITLE" "ANOMALOUS MATERIALS" "C1A1TITLE" "UNVORHERGESEHENE KONSEQUENZEN" "[english]C1A1TITLE" "UNFORESEEN CONSEQUENCES" "C1A2TITLE" "BÜROKOMPLEX" "[english]C1A2TITLE" "OFFICE COMPLEX" "C1A3TITLE" "FEIND IN SICHT" "[english]C1A3TITLE" "WE'VE GOT HOSTILES" "C1A4TITLE" "EXPLOSIONSKRATER" "[english]C1A4TITLE" "BLAST PIT" "C2A1TITLE" "ENERGIE" "[english]C2A1TITLE" "POWER UP" "C2A2TITLE" "AUF DEN SCHIENEN" "[english]C2A2TITLE" "ON A RAIL" "C2A3TITLE" "FESTNAHME" "[english]C2A3TITLE" "APPREHENSION" "C2A4TITLE1" "RÜCKSTANDSVERARBEITUNG" "[english]C2A4TITLE1" "RESIDUE PROCESSING" "C2A4TITLE2" "FRAGWÜRDIGE ETHIK" "[english]C2A4TITLE2" "QUESTIONABLE ETHICS" "C2A5TITLE" "OBERFLÄCHENSPANNUNG" "[english]C2A5TITLE" "SURFACE TENSION" "C3A1TITLE" "VERGISS FREEMAN!" "[english]C3A1TITLE" "FORGET ABOUT FREEMAN!" "C3A2TITLE" "LAMBDA-KERN" "[english]C3A2TITLE" "LAMBDA CORE" "C4A1TITLE" "XEN" "[english]C4A1TITLE" "XEN" "C4A1ATITLE" "EINDRINGLING" "[english]C4A1ATITLE" "INTERLOPER" "C4A2TITLE" "GONARCHS VERSTECK" "[english]C4A2TITLE" "GONARCH'S LAIR" "C4A3TITLE" "NIHILANTH" "[english]C4A3TITLE" "NIHILANTH" "C5TITLE" "ENDSPIEL" "[english]C5TITLE" "ENDGAME" "Valve_Hostname" "Host-Name" "[english]Valve_Hostname" "Hostname" "Valve_Max_Players" "Max. Spieleranzahl" "[english]Valve_Max_Players" "Max. players" "Valve_Server_Password" "Server-Passwort" "[english]Valve_Server_Password" "Server password" "Valve_Close" "Schließen" "[english]Valve_Close" "Close" "Valve_Help" "Hilfe" "[english]Valve_Help" "Help" "Valve_Settings" "Einstellungen" "[english]Valve_Settings" "Settings" "Valve_Chat_Messages" "Chat-Nachrichten" "[english]Valve_Chat_Messages" "Chat Messages" "Valve_Show_Status" "Status zeigen" "[english]Valve_Show_Status" "Show Status" "Valve_View_Cone" "Sichtkegel" "[english]Valve_View_Cone" "View Cone" "Valve_Player_Names" "Spielernamen" "[english]Valve_Player_Names" "Player Names" "Valve_PIP" "Bild-im-Bild" "[english]Valve_PIP" "Picture-In-Picture" "Valve_Overview" "Übersicht" "[english]Valve_Overview" "Overview" "Valve_Overview_Off" "Keine Karte" "[english]Valve_Overview_Off" "No Map" "Valve_Overview_Small" "Kleine Karte" "[english]Valve_Overview_Small" "Small Map" "Valve_Overview_Large" "Große Karte" "[english]Valve_Overview_Large" "Large Map" "Valve_Overview_ZoomIn" "Ansicht vergrößern" "[english]Valve_Overview_ZoomIn" "Zoom In" "Valve_Overview_Zoomout" "Ansicht verkleinern" "[english]Valve_Overview_Zoomout" "Zoom Out" "Valve_Overview_Locked" "Keine Rotation" "[english]Valve_Overview_Locked" "No Rotation" "Valve_Overview_Names" "Namen anzeigen" "[english]Valve_Overview_Names" "Show Names" "Valve_Overview_Health" "Gesundheit anzeigen" "[english]Valve_Overview_Health" "Show Health" "Valve_Overview_Tracks" "Spuren anzeigen" "[english]Valve_Overview_Tracks" "Show Tracks" "Valve_Auto_Director" "Automat. Bildwahl" "[english]Valve_Auto_Director" "Auto Director" "Valve_Show_Scores" "Punktzahl anzeigen" "[english]Valve_Show_Scores" "Show Scores" "Valve_Game_Saved" "Spiel gespeichert" "[english]Valve_Game_Saved" "Game Saved" "Valve_Orange" "Orange" "[english]Valve_Orange" "Orange" "Valve_Yellow" "Gelb" "[english]Valve_Yellow" "Yellow" "Valve_Blue" "Blau" "[english]Valve_Blue" "Blue" "Valve_Ltblue" "Hellblau" "[english]Valve_Ltblue" "Ltblue" "Valve_Green" "Grün" "[english]Valve_Green" "Green" "Valve_Red" "Rot" "[english]Valve_Red" "Red" "Valve_Brown" "Braun" "[english]Valve_Brown" "Brown" "Valve_Ltgray" "Hellgrau" "[english]Valve_Ltgray" "Ltgray" "Valve_Dkgray" "Dunkelgrau" "[english]Valve_Dkgray" "Dkgray" "Valve_Playing" "Wird abgespielt ..." "[english]Valve_Playing" "Playing" "Valve_Stopped" "Angehalten" "[english]Valve_Stopped" "Stopped" "Valve_Paused" "PAUSE" "[english]Valve_Paused" "Paused" "Valve_x_1_4" "x1/4" "[english]Valve_x_1_4" "x1/4" "Valve_x_1_2" "x1/2" "[english]Valve_x_1_2" "x1/2" "Valve_x_1" "x1" "[english]Valve_x_1" "x1" "Valve_x_2" "x2" "[english]Valve_x_2" "x2" "Valve_x_4" "x4" "[english]Valve_x_4" "x4" "Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" "[english]Valve_ViewDemoStatus" "%s1 %s2 %s3" "Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% ZOOM-ANSICHT" "[english]Valve_Hint_Zoom" "%+zoom% ZOOM VIEW" "Valve_Hint_machinegun" "%+USE% FÜR GEWEHR MIT HALTERUNG" "[english]Valve_Hint_machinegun" "%+USE% TO USE MOUNTED GUN" "Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% TASCHENLAMPE" "[english]Valve_Hint_Flashlight" "%impulse 100% FLASHLIGHT" "Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% ZUM TAUSCHEN DER GRAVITATIONSWAFFE\n MIT DER VORHERIGEN WAFFE" "[english]Valve_Hint_PhysSwap" "%phys_swap% TO SWAP GRAVITY GUN\n WITH PREVIOUS GUN" "Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% ZUM SCHICKEN DER EINHEIT AN EINEN ORT" "[english]Valve_Hint_Command_send" "%impulse 50% SEND YOUR SQUAD TO A LOCATION" "Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% ZWEI MAL ZUM ZURÜCKRUFEN IHRER EINHEIT" "[english]Valve_Hint_Command_recall" "%impulse 50% TWICE TO RECALL YOUR SQUAD" "Valve_Hint_CraneKeys" "%+forward% ARM AUSSTRECKEN %+back% ARM ZURÜCKZIEHEN %+moveleft% NACH LINKS %+moveright% NACH RECHTS %+attack% OBJEKT AUFHEBEN ODER FALLENLASSEN" [$WIN32] "[english]Valve_Hint_CraneKeys" "%+forward% EXTEND ARM %+back% RETRACT ARM %+moveleft% TURN LEFT %+moveright% TURN RIGHT %+attack% PICKUP OR DROP OBJECT" "Valve_Hint_CraneKeys" "%move% ARM BEWEGEN %+attack% OBJEKT AUFHEBEN/FALLENLASSEN" [$X360] "[english]Valve_Hint_CraneKeys" "%xmove% MOVE ARM %+attack% PICKUP/DROP OBJECT" "Valve_Hint_BoatKeys" "%+forward% SCHNELLER %+back% LANGSAMER %+moveleft% NACH LINKS %+moveright% NACH RECHTS" [$WIN32] "[english]Valve_Hint_BoatKeys" "%+forward% SPEED UP %+back% SLOW DOWN %+moveleft% TURN LEFT %+moveright% TURN RIGHT" "Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% BESCHLEUNIGEN/STEUERN %xlook% SEHEN" [$X360] "[english]Valve_Hint_BoatKeys" "%xmove% ACCELERATE/STEER %xlook% LOOK" "Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% TURBO %+jump% HANDBREMSE" "[english]Valve_Hint_JeepKeys" "%+speed% TURBO %+jump% HANDBRAKE" "Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% TURBO" "[english]Valve_Hint_JeepTurbo" "%+speed% TURBO" "Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% HALTEN ZUM AUFLADEN DES ANZUGS" "[english]Valve_Hint_HEVcharger" "%+use% HOLD DOWN TO CHARGE SUIT" "Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% LUFTBOOT-WAFFE ABFEUERN" "[english]Valve_Hint_AirboatGun" "%+attack% FIRE AIRBOAT GUN" "Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% MUNITION AUS KISTE NEHMEN" "[english]Valve_Hint_AmmoCrate" "%+use% GET AMMO FROM CRATE" "Valve_Hint_USEPickup" "%+use% OBJEKT AUFHEBEN" "[english]Valve_Hint_USEPickup" "%+use% PICKUP OBJECT" "Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% AKTUELLES OBJEKT WERFEN" "[english]Valve_Hint_ThrowHeld" "%+attack% THROW HELD OBJECT" "Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% HALTEN ZUM DREHEN DES STEUERS" "[english]Valve_Hint_MomentaryButton" "%+use% HOLD DOWN TO TURN WHEEL" "Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% KÖDER AUSWERFEN" "[english]Valve_Hint_ThrowBait" "%+attack% THROW BUGBAIT" "Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% ANTLIONS RUFEN" "[english]Valve_Hint_SqueezeBait" "%+attack2% CALL ANTLIONS" "Valve_Hint_Ladder" "%+use% LEITER HINAUF-/HINABSTEIGEN" "[english]Valve_Hint_Ladder" "%+use% MOUNT/DISMOUNT LADDER" "Valve_Hint_Interact" "%+use% INTERAGIEREN" "[english]Valve_Hint_Interact" "%+use% INTERACT" "Valve_Hint_Jump" "%+jump% SPRINGEN" "[english]Valve_Hint_Jump" "%+jump% JUMP" "Valve_Hint_Movement" "%xmove% BEWEGEN %xlook% SEHEN" [$X360] "[english]Valve_Hint_Movement" "%xmove% TO MOVE %xlook% TO LOOK" "Valve_Hint_Movement" "VORWÄRTS %+forward%ZURÜCK %+back%LINKS %+moveleft%RECHTS %+moveright%" [$WIN32] "[english]Valve_Hint_Movement" "FORWARD %+forward%BACK %+back%LEFT %+moveleft%RIGHT %+moveright%" "Valve_Hint_Door" "%+use% TÜR ÖFFNEN" "[english]Valve_Hint_Door" "%+use% OPEN DOOR" "Valve_Hint_Sprint" "%+speed% SPRINTEN" "[english]Valve_Hint_Sprint" "%+speed% SPRINT" "Valve_Hint_Attack" "%+attack% ANGRIFF" "[english]Valve_Hint_Attack" "%+attack% ATTACK" "Valve_Hint_Crouch" "%+duck% KRIECHEN" "[english]Valve_Hint_Crouch" "%+duck% CROUCH" "Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% MUN-BEHÄLTER AUFBRECHEN FÜR OBJEKTE" "[english]Valve_Hint_ItemCrate" "%+attack% BREAK SUPPLY CRATE FOR ITEMS" "Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% HALTEN ZUM HEILEN DURCH MEDIZINEINHEIT" "[english]Valve_Hint_Healthcharger" "%+use% HOLD TO HEAL FROM MEDICAL UNIT" "Valve_Hint_Reload" "%+reload% NACHLADEN" "[english]Valve_Hint_Reload" "%+reload% RELOAD" "Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% HOCHSCHWIMMEN" "[english]Valve_Hint_SwimUp" "%+jump% SWIM UP" "Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "VERSCHIEDENE BEWEGUNGEN" "[english]Valve_Miscellaneous_Keyboard_Keys_Title" "MISCELLANEOUS MOVEMENT" "Valve_Chapter" "Kapitel" "[english]Valve_Chapter" "Chapter" "Valve_HudPoisonDamage" "NERVENGIFT FESTGESTELLT\nGEGENGIFT WIRD VERABREICHT" "[english]Valve_HudPoisonDamage" "NEUROTOXIN DETECTED\nADMINISTERING ANTIDOTE" "Valve_CreatingCache" "Audio-Zwischenspeicher werden erstellt ..." "[english]Valve_CreatingCache" "Creating sound caches..." "Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Fortschritt: %s1" "[english]Valve_CreatingSpecificSoundCache" "Processing: %s1" "Valve_UpdatingSteamResources" "Steam-Ressourcen werden aktualisiert..." "[english]Valve_UpdatingSteamResources" "Updating Steam resources..." "Valve_Sprint" "Sprinten (schnell bewegen)" "[english]Valve_Sprint" "Sprint (Move Quickly)" "Valve_Suit_Zoom" "Fernglas" "[english]Valve_Suit_Zoom" "Suit Zoom" "Valve_Commander_Mode" "Einheit schicken/zurückrufen" "[english]Valve_Commander_Mode" "Send/Recall Squad" "Valve_Gravity_Gun" "Gravitron" "[english]Valve_Gravity_Gun" "Gravity Gun" "Valve_CC_Toggle" "Texteinblendungen für Toneffekte umschalten" "[english]Valve_CC_Toggle" "Toggle close caption sound effects" "Valve_Hud_HEALTH" "GESUND" "[english]Valve_Hud_HEALTH" "HEALTH" "Valve_Hud_AMMO" "MUN" "[english]Valve_Hud_AMMO" "AMMO" "Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT" "[english]Valve_Hud_AMMO_ALT" "ALT" "Valve_Hud_SUIT" "ANZUG" "[english]Valve_Hud_SUIT" "SUIT" "Valve_Hud_AUX_POWER" "HILFSENERGIE" "[english]Valve_Hud_AUX_POWER" "AUX POWER" "Valve_Hud_OXYGEN" "SAUERSTOFF" "[english]Valve_Hud_OXYGEN" "OXYGEN" "Valve_Hud_FLASHLIGHT" "TASCHENLAMPE" "[english]Valve_Hud_FLASHLIGHT" "FLASHLIGHT" "Valve_Hud_SPRINT" "SPRINT" "[english]Valve_Hud_SPRINT" "SPRINT" "Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "BONUS" "[english]Valve_Hud_BONUS_PROGRESS" "BONUS" "Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "EINHEIT FOLGT" "[english]Valve_Hud_SQUAD_FOLLOWING" "SQUAD FOLLOWING" "Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "EINHEIT STATIONÄR" "[english]Valve_Hud_SQUAD_STATIONED" "SQUAD STATIONED" "Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Fixierte Blende" "[english]Valve_HDRDEMO_LeftTitle" "Fixed Aperture" "Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range" "[english]Valve_HDRDEMO_RightTitle" "High-Dynamic Range" "Valve_Hud_CamFOV" "Sichtfeld" "[english]Valve_Hud_CamFOV" "FOV" "Valve_Hud_CamHeight" "Höhe der Kamera" "[english]Valve_Hud_CamHeight" "Cam Height" "Valve_CamArmLength" "Länge des Kameraarms" "[english]Valve_CamArmLength" "Arm Length" "Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "Kein Grieseleffekt" "[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_LeftTitle" "No Film Grain" "Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Grieseleffekt" "[english]Valve_FilmDemo_FilmGrain_RightTitle" "Film Grain" "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "Keine Farbkorrektur" "[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_LeftTitle" "No Color Correction" "Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Farbkorrektur" "[english]Valve_FilmDemo_ColorCorrection_RightTitle" "Color Correction" "Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% .357 MAGNUM WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_357" "%slot1% SELECT .357 MAGNUM" "Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% IMPULSGEWEHR WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_AR2" "%slot2% SELECT PULSE-RIFLE" "Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% PHEROKAPSEL WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Bugbait" "%slot4% SELECT PHEROPOD" "Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% ARMBRUST WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crossbow" "%slot1% SELECT CROSSBOW" "Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% BRECHEISEN WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Crowbar" "%slot3% SELECT CROWBAR" "Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% GRANATE WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Frag" "%slot4% SELECT GRENADE" "Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% GRAVITRON WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Physcannon" "%slot3% SELECT GRAVITY GUN" "Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% 9-MM-PISTOLE WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Pistol" "%slot1% SELECT 9MM PISTOL" "Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% RPG WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_RPG" "%slot4% SELECT RPG" "Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% SCHROTFLINTE WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_Shotgun" "%slot2% SELECT SHOTGUN" "Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% SUB-MASCHINENGEWEHR WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_Weapon_SMG1" "%slot2% SELECT SUBMACHINE GUN" "Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% WAFFE WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONUP" "%slot1% SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% WAFFE WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONRIGHT" "%slot2% SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% WAFFE WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONDOWN" "%slot3% SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% WAFFE WÄHLEN" "[english]Valve_Hint_Select_WEAPONLEFT" "%slot4% SELECT WEAPON" "Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% SMG-GRANATE ABFEUERN" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_SMG1" "%+attack2% FIRE SMG GRENADE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% ARMBRUST-ZIELFERNROHR" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Crossbow" "%+attack2% CROSSBOW SCOPE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% GELADENES IMPULSGEWEHR" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_AR2" "%+attack2% CHARGED PULSE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% EINEN LAUF ABFEUERN %+attack2% BEIDE LÄUFE ABFEUERN" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Shotgun" "%+attack% FIRE ONE BARREL %+attack2% FIRE BOTH BARRELS" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% GRANATE WERFEN %+attack2% GRANATE ABLEGEN" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Frag" "%+attack% THROW GRENADE %+attack2% DROP GRENADE" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% PHEROKAPSEL WERFEN %+attack2% PHEROKAPSEL DRÜCKEN" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Bugbait" "%+attack% THROW PHEROPOD %+attack2% SQUEEZE PHEROPOD" "Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% OBJEKT MIT WAFFE WERFEN %+attack2% OBJEKT AUFNEHMEN" "[english]Valve_Hint_Alt_Weapon_Physcannon" "%+attack% LAUNCH OBJECT %+attack2% GRAB OBJECT" "Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% IN FAHRZEUG EINSTEIGEN" "[english]Valve_Hint_EnterVehicle" "%+use% ENTER VEHICLE" "Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Kommentar starten/stoppen" "[english]Commentary_PrimaryAttack" "%+attack%: Start/Stop node" "Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Nächster Knoten" "[english]Commentary_SecondaryAttack" "%+attack2%: Next node" "game_player_joined_game" "Spieler %s1 nimmt jetzt am Spiel teil." "[english]game_player_joined_game" "Player %s1 has joined the game" "game_player_left_game" "Spieler %s1 hat das Spiel verlassen (%s2)." [$WIN32] "[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game (%s2)" "game_player_left_game" "Spieler %s1 hat das Spiel verlassen." [$X360] "[english]game_player_left_game" "Player %s1 left the game" "game_player_joined_team" "Spieler %s1 ist Team %s2 beigetreten." "[english]game_player_joined_team" "Player %s1 joined team %s2" "game_player_joined_autoteam" "Spieler %s1 wurde automatisch Team %s2 zugewiesen" "[english]game_player_joined_autoteam" "Player %s1 was automatically assigned to team %s2" "game_player_changed_name" "Spieler %s1 hat Namen zu %s2 geändert." "[english]game_player_changed_name" "Player %s1 changed name to %s2" "game_server_cvar_changed" "Server cvar '%s1' wurde in %s2 geändert." "[english]game_server_cvar_changed" "Server cvar '%s1' changed to %s2" "steam_player_blocked_you" "Ein oder mehrere Teilnehmer dieses Spiels haben Sie vom Spielbeitritt ausgeschlossen." "[english]steam_player_blocked_you" "One or more members of this game have blocked you from joining them." "steam_player_you_blocked" "Ein oder mehrere Spieler dieses Spiels werden von Ihnen geblockt. Um gemeinsam spielen zu können, müssen Sie die Sperre für diese Spieler in der Steam Community zunächst aufheben." "[english]steam_player_you_blocked" "You have blocked one or more of the players in this game, which prevents you from joining this session. Please find another game to join, or consider hosting your own." "Valve_CrashOccurred" "Ein Fehler ist aufgetreten. System wird heruntergefahren..." "[english]Valve_CrashOccurred" "A crash has occurred. Shutting down..." "Valve_MinShaderModel3" "Für dieses Spiel benötigen Sie eine Grafikkarte, die mindestens Pixel-Shader 3.0 unterstützt." "[english]Valve_MinShaderModel3" "Your graphics hardware must support at least shader model 3.0 to run this game." "Valve_UnsupportedCard" "Ihre Grafikkarte wird von diesem Spiel nicht unterstützt. Es können Probleme bei Darstellung und Leistung auftreten, oder es kann zu Abstürzen kommen." "[english]Valve_UnsupportedCard" "Your graphics hardware is unsupported for this game." "Achievement_Earned" "%s1 hat folgende Errungenschaft erhalten %s2" "[english]Achievement_Earned" "%s1 has earned the achievement %s2" "Valve_Reject_Background_Map" "Beitreten zum Multiplayer-Spiel über die Hintergrundkarte auf Listen-Servern nicht möglich." "[english]Valve_Reject_Background_Map" "Can't join multiplayer game on background map listen server." "Valve_Reject_Single_Player" "Beitreten zum Singleplayer-Spiel einer anderen Person über Remote IP-Adresse nicht möglich." "[english]Valve_Reject_Single_Player" "Can't join another person's single player game from remote IP address." "Valve_Reject_Hidden_Game" "Beitreten zum verborgenen Spiel einer anderen Person über Remote IP-Adresse nicht möglich." "[english]Valve_Reject_Hidden_Game" "Can't join another person's hidden game from remote IP address." "Valve_Reject_LAN_Game" "LAN-Server sind nur für lokale Clients verfügbar (Klasse C)." "[english]Valve_Reject_LAN_Game" "LAN servers are restricted to local clients (class C)." "Valve_Reject_Bad_Password" "Das Passwort ist falsch." "[english]Valve_Reject_Bad_Password" "Bad password." "Valve_Reject_Server_Full" "Der Server ist voll." "[english]Valve_Reject_Server_Full" "Server is full." "Valve_Reject_Connect_From_Lobby" "Sie können nur von einer Lobby aus eine Verbindung zu diesem Server herstellen." "[english]Valve_Reject_Connect_From_Lobby" "You may only connect to this server from a lobby." "Valve_Reject_Reserved_For_Lobby" "Server ist Mitgliedern der Teilnehmerlobby vorbehalten." "[english]Valve_Reject_Reserved_For_Lobby" "Server is reserved for members of joining lobby." "Valve_Reject_CD_Key_Auth_Invalid" "CD-Code-Authentifizierung für Internet-Server ungültig." "[english]Valve_Reject_CD_Key_Auth_Invalid" "CD Key authentication invalid for internet servers." "Valve_Reject_Invalid_CD_Key" "Ungültiger CD-Code." "[english]Valve_Reject_Invalid_CD_Key" "Invalid CD Key." "Valve_Reject_CD_Key_In_Use" "CD-Code wird bereits verwendet." "[english]Valve_Reject_CD_Key_In_Use" "CD Key already in use." "Valve_Reject_Banned_From_Server" "Sie wurden von diesem Server ausgeschlossen." "[english]Valve_Reject_Banned_From_Server" "You have been banned from this server." "game_nextmap" "Nächste Karte: %s1" "[english]game_nextmap" "Next map : %s1" "game_takesshots" "Screenshot von Punkteliste am Ende der Karte automatisch speichern." "[english]game_takesshots" "Auto-save a scoreboard screenshot at the end of a map." "Cannot_Be_Spectator" "Dieser Server erlaubt keine Zuschauer" "[english]Cannot_Be_Spectator" "This server does not allow spectating" "Valve_DisableHTMLMOTD" "HTML MOTDs deaktivieren." "[english]Valve_DisableHTMLMOTD" "Disable HTML MOTDs." "Valve_UseSteamCloud" "Mit Steam Cloud synchronisieren." "[english]Valve_UseSteamCloud" "Synchronize with the Steam Cloud." } }