"lang" { "Language" "finnish" "Tokens" { "TextEntry_Cut" "Leikkaa" "[english]TextEntry_Cut" "Cut" "TextEntry_Copy" "Kopioi" "[english]TextEntry_Copy" "Copy" "TextEntry_Paste" "Liitä" "[english]TextEntry_Paste" "Paste" "FileOpenDialog_Open" "Avaa" "[english]FileOpenDialog_Open" "Open" "FileOpenDialog_Save" "Tallenna" "[english]FileOpenDialog_Save" "Save" "FileOpenDialog_Select" "Valitse" "[english]FileOpenDialog_Select" "Select" "FileOpenDialog_Cancel" "Peruuta" "[english]FileOpenDialog_Cancel" "Cancel" "FileOpenDialog_Look_in" "Etsi kohteesta:" "[english]FileOpenDialog_Look_in" "Look in:" "FileOpenDialog_File_Name" "Tiedoston nimi:" "[english]FileOpenDialog_File_Name" "File name:" "FileOpenDialog_Directory_Name" "Kansion nimi:" "[english]FileOpenDialog_Directory_Name" "Directory name:" "FileOpenDialog_File_Type" "Tiedoston tyyppi:" "[english]FileOpenDialog_File_Type" "File type:" "FileOpenDialog_Icon" " " "[english]FileOpenDialog_Icon" " " "FileOpenDialog_Name" "Nimi" "[english]FileOpenDialog_Name" "Name" "FileOpenDialog_Type" "Tyyppi" "[english]FileOpenDialog_Type" "Type" "SysMenu_Minimize" " Pienennä " "[english]SysMenu_Minimize" " Minimize " "SysMenu_Maximize" " Suurenna " "[english]SysMenu_Maximize" " Maximize " "SysMenu_Close" " Sulje " "[english]SysMenu_Close" " Close " "Frame_Untitled" "Nimetön" "[english]Frame_Untitled" "Untitled" "MessageBox_OK" "OK" "[english]MessageBox_OK" "OK" "PropertyDialog_OK" "OK" "[english]PropertyDialog_OK" "OK" "PropertyDialog_Cancel" "Peruuta" "[english]PropertyDialog_Cancel" "Cancel" "PropertyDialog_Apply" "Käytä" "[english]PropertyDialog_Apply" "Apply" "QueryBox_Cancel" "Peruuta" "[english]QueryBox_Cancel" "Cancel" "WizardPanel_Next" "Seuraava >" "[english]WizardPanel_Next" "Next >" "WizardPanel_Back" "< Takaisin" "[english]WizardPanel_Back" "< Back" "WizardPanel_Finish" "Valmis" "[english]WizardPanel_Finish" "Finish" "WizardPanel_Cancel" "Peruuta" "[english]WizardPanel_Cancel" "Cancel" "vgui_ok" "OK" "[english]vgui_ok" "OK" "vgui_close" "Sulje" "[english]vgui_close" "Close" "vgui_Cancel" "Peruuta" "[english]vgui_Cancel" "Cancel" "vgui_select" "Valitse" "[english]vgui_select" "Select" "vgui_createfolder" "Luo kansio..." "[english]vgui_createfolder" "Create Folder..." "vgui_next" "Seuraava >" "[english]vgui_next" "Next >" "vgui_back" "< Takaisin" "[english]vgui_back" "< Back" "vgui_TimeLeftMinutesSeconds" "%s1 minuuttia ja %s2 sekuntia" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSeconds" "%s1 minutes %s2 seconds" "vgui_TimeLeftMinuteSeconds" "%s1 minuutti ja %s2 sekuntia" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSeconds" "%s1 minute %s2 seconds" "vgui_TimeLeftMinutesSecond" "%s1 minuuttia ja %s2 sekunti" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecond" "%s1 minutes %s2 second" "vgui_TimeLeftMinuteSecond" "%s1 minuutti ja %s2 sekunti" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecond" "%s1 minute %s2 second" "vgui_TimeLeftSeconds" "%s1 sekuntia" "[english]vgui_TimeLeftSeconds" "%s1 seconds" "vgui_TimeLeftSecond" "%s1 sekunti" "[english]vgui_TimeLeftSecond" "%s1 second" "vgui_TimeLeftMinutesSecondsRemaining" "%s1 minuuttia ja %s2 sekuntia jäljellä" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecondsRemaining" "%s1 minutes %s2 seconds remaining" "vgui_TimeLeftMinuteSecondsRemaining" "%s1 minuutti ja %s2 sekuntia jäljellä" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecondsRemaining" "%s1 minute %s2 seconds remaining" "vgui_TimeLeftMinutesSecondRemaining" "%s1 minuuttia ja %s2 sekunti jäljellä" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecondRemaining" "%s1 minutes %s2 second remaining" "vgui_TimeLeftMinuteSecondRemaining" "%s1 minuutti ja %s2 sekunti jäljellä" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecondRemaining" "%s1 minute %s2 second remaining" "vgui_TimeLeftSecondsRemaining" "%s1 sekuntia jäljellä" "[english]vgui_TimeLeftSecondsRemaining" "%s1 seconds remaining" "vgui_TimeLeftSecondRemaining" "%s1 sekunti jäljellä" "[english]vgui_TimeLeftSecondRemaining" "%s1 second remaining" "vgui_CreateDirectoryFail_Title" "Virhe hakemiston luomisessa" "[english]vgui_CreateDirectoryFail_Title" "Create Directory - Error" "vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Hakemistoa ei voi luoda, sillä asemaa voi vain lukea." "[english]vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Failed to create directory, drive is read-only." "vgui_CreateDirectoryFail_AlreadyExists" "Kansio on jo olemassa." "[english]vgui_CreateDirectoryFail_AlreadyExists" "That folder already exists." "TextEntry_Language" "Kieli" "[english]TextEntry_Language" "Language" "TextEntry_ConversionMode" "Muunnostila" "[english]TextEntry_ConversionMode" "Conversion Mode" "TextEntry_SentenceMode" "Lausetila" "[english]TextEntry_SentenceMode" "Sentence Mode" "IME_English" "Englanti" "[english]IME_English" "English" "IME_Chinese" "Kiina" "[english]IME_Chinese" "Chinese" "IME_Korean" "Korea" "[english]IME_Korean" "Korean" "IME_Hiragana" "Hiragana" "[english]IME_Hiragana" "Hiragana" "IME_FullWidthKatakana" "Täysleveä katakana" "[english]IME_FullWidthKatakana" "Full-width Katakana" "IME_FullWidthAlphanumeric" "Täysleveä aakkosnumeerinen" "[english]IME_FullWidthAlphanumeric" "Full-width Alphanumeric" "IME_HalfWidthKatakana" "Puolileveä katakana" "[english]IME_HalfWidthKatakana" "Half-width Katakana" "IME_HalfWidthAlphanumeric" "Puolileveä aakkosnumeerinen" "[english]IME_HalfWidthAlphanumeric" "Half-width Alphanumeric" "IME_General" "Yleinen" "[english]IME_General" "General" "IME_BiasNames" "Suosii nimiä" "[english]IME_BiasNames" "Bias for Names" "IME_BiasSpeech" "Suosii puhetta" "[english]IME_BiasSpeech" "Bias for Speech" "IME_NoConversion" "Ei muunnosta" "[english]IME_NoConversion" "No Conversion" "IME_0404" "Kiina (Taiwan)" "[english]IME_0404" "Chinese (Taiwan)" "IME_0804" "Kiina (Kiina)" "[english]IME_0804" "Chinese (PRC)" "IME_0409" "Englanti (Yhdysvallat)" "[english]IME_0409" "English (United States)" "IME_0411" "Japani" "[english]IME_0411" "Japanese" "IME_0412" "Korea" "[english]IME_0412" "Korean" "IME_0419" "Venäjä" "[english]IME_0419" "Russian" "IME_041e" "Thai" "[english]IME_041e" "Thai" "IME_040c" "Ranska (standardi)" "[english]IME_040c" "French (Standard)" "IME_0407" "Saksa (standardi)" "[english]IME_0407" "German (Standard)" "IME_0410" "Italia (standardi)" "[english]IME_0410" "Italian (Standard)" "IME_040a" "Espanja (Espanja, perinteinen)" "[english]IME_040a" "Spanish (Spain, Traditional Sort)" "KBEditorTitle" "Editorin näppäinmääritykset" "[english]KBEditorTitle" "Key Bindings Editor" "KBEditorSave" "OK" "[english]KBEditorSave" "OK" "KBEditorCancel" "Peruuta" "[english]KBEditorCancel" "Cancel" "KBEditorRevert" "Peruuta muutokset" "[english]KBEditorRevert" "Revert Changes" "KBEditorUseDefaults" "Käytä oletuksia" "[english]KBEditorUseDefaults" "Use Defaults" "KBEditorBindingName" "Nimi" "[english]KBEditorBindingName" "Name" "KBEditorBinding" "Nykyinen määritys" "[english]KBEditorBinding" "Current Binding" "KBEditorModifiers" "Vaihtonäppäimet" "[english]KBEditorModifiers" "Modifiers" "KBEditorCommand" "Komento" "[english]KBEditorCommand" "Command" "KBEditorDescription" "Kuvaus" "[english]KBEditorDescription" "Description" "KBEditor_SHIFT" "Vaihto" "[english]KBEditor_SHIFT" "Shift" "KBEditor_CONTROL" "Ctrl" "[english]KBEditor_CONTROL" "Ctrl" "KBEditor_ALT" "Alt" "[english]KBEditor_ALT" "Alt" "KBHelpDialogTitle" "Näppäinmääritysten ohje" "[english]KBHelpDialogTitle" "Key Bindings Help" "KBHelpEditBindings" "Muokkaa..." "[english]KBHelpEditBindings" "Edit..." "KBCustomBindingEdit" "Muokatun määrityksen ominaisuudet" "[english]KBCustomBindingEdit" "Custom Binding Properties" "KBCustomBindingName" "Määrityksen nimi" "[english]KBCustomBindingName" "Binding Name" "KBCustomBindingCommand" "Komento" "[english]KBCustomBindingCommand" "Command" "FileOpenDialog_Col_Name" "Nimi" "[english]FileOpenDialog_Col_Name" "Name" "FileOpenDialog_Col_Size" "Koko" "[english]FileOpenDialog_Col_Size" "Size" "FileOpenDialog_Col_Type" "Tyyppi" "[english]FileOpenDialog_Col_Type" "Type" "FileOpenDialog_Col_DateModified" "Muokkauspäivämäärä" "[english]FileOpenDialog_Col_DateModified" "Date Modified" "FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Luontipäivämäärä" "[english]FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Date Created" "FileOpenDialog_Col_Attributes" "Määritteet" "[english]FileOpenDialog_Col_Attributes" "Attributes" "FileOpenDialog_FileType_Folder" "Tiedostokansio" "[english]FileOpenDialog_FileType_Folder" "File Folder" "FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Ylös" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Up" "FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Uusi kansio" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "New Folder" "FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Uusi kansio" "[english]FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "New Folder" "FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Nimi:" "[english]FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Name:" "FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "Uusi kansio" "[english]FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "New Folder" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Avaa Resurssienhallinnassa" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Open In Explorer" "PerforceFileList_Col_Name" "Nimi" "[english]PerforceFileList_Col_Name" "Name" "PerforceFileList_Col_Size" "Koko" "[english]PerforceFileList_Col_Size" "Size" "PerforceFileList_Col_Type" "Tyyppi" "[english]PerforceFileList_Col_Type" "Type" "PerforceFileList_Col_Attributes" "Ominaisuudet" "[english]PerforceFileList_Col_Attributes" "Attributes" "PerforceFileList_FileType_Folder" "Kansio" "[english]PerforceFileList_FileType_Folder" "File Folder" "PerforceFileList_ToolTip_Up" "Yläkansio" "[english]PerforceFileList_ToolTip_Up" "Up One Folder" "PerforceFileList_Col_InPerforce" "Pakosta" "[english]PerforceFileList_Col_InPerforce" "In Perforce" "PerforceFileList_Col_Synched" "Synkronoitu" "[english]PerforceFileList_Col_Synched" "Synched" "PerforceFileList_Col_Checked_Out" "Kirjattu" "[english]PerforceFileList_Col_Checked_Out" "Checked Out" "AssetBuilder_FileNew" "Uusi..." "[english]AssetBuilder_FileNew" "New..." "AssetBuilder_FileOpen" "Avaa..." "[english]AssetBuilder_FileOpen" "Open..." "AssetBuilder_FileSave" "Tallenna" "[english]AssetBuilder_FileSave" "Save" "AssetBuilder_FileSaveAs" "Tallenna nimellä..." "[english]AssetBuilder_FileSaveAs" "Save As..." "AssetBuilder_AddSource" "Lisää" "[english]AssetBuilder_AddSource" "Add" "AssetBuilder_RemoveSource" "Poista" "[english]AssetBuilder_RemoveSource" "Remove" "AssetBuilder_ApplyChanges" "Käytä" "[english]AssetBuilder_ApplyChanges" "Apply" "AssetBuilder_DuplicateSourceTitle" "Toistuva lähteen nimi!" "[english]AssetBuilder_DuplicateSourceTitle" "Duplicate source name!" "AssetBuilder_DuplicateSourceText" "Tämä lähde esiintyy jo tämän tyypin lähteissä." "[english]AssetBuilder_DuplicateSourceText" "This source already exists in the list of sources of this type!" "AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Tallennustiedoston nimi ei kelpaa!" "[english]AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Invalid save file name!" "AssetBuilder_CannotRenameSourceFilesText" "Joidenkin lähdetiedostojen suhteellista tiedostonimeä ei voida laskea." "[english]AssetBuilder_CannotRenameSourceFilesText" "Cannot compute the relative file name of some sources in this file!" "AssetBuilder_Compile" "Käännä" "[english]AssetBuilder_Compile" "Compile" "AssetBuilder_Publish" "Julkaise" "[english]AssetBuilder_Publish" "Publish" "AssetBuilder_AbortCompile" "Keskeytä" "[english]AssetBuilder_AbortCompile" "Abort" "AssetPicker_Rescan" "Tutki uudestaan" "[english]AssetPicker_Rescan" "Rescan" "DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceTitle" "Toistuva DCC-objektin nimi!" "[english]DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceTitle" "Duplicate DCC object name!" "DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceText" "Tämä DCC-objekti esiintyy jo DCC-objektien listassa!" "[english]DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceText" "This DCC object already exists in the list of DCC objects!" "DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "Ryhmitä ohjaimet" "[english]DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "Group Controls" "DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Poista ryhmitys ohjaimista" "[english]DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Ungroup Controls" "DmeCombinationSystemEditor_StereoControl" "Stereo-ohjaimet" "[english]DmeCombinationSystemEditor_StereoControl" "Stereo Control" "DmeCombinationSystemEditor_EyelidControl" "Silmäluomien ohjaimet" "[english]DmeCombinationSystemEditor_EyelidControl" "Eyelid Control" "DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Uudelleennimeä ohjain..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Rename Control..." "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "Määritellyn niminen ohjain on jo olemassa!" "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "Duplicate Control Name Specified!" "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameText" "Ohjainten nimien tulee olla ainutlaatuisia. Ole hyvä ja anna uusi nimi." "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameText" "Control names must be unique. Please enter a different control name." "DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Lisää dominointisääntö" "[english]DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Add Domination Rule" "DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "Poista dominointisääntö" "[english]DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "Remove Domination Rule" "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateSuppressed" "Monista tukahdutetut" "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateSuppressed" "Duplicate Suppressed" "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateDominators" "Toistuvat dominoijat" "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateDominators" "Duplicate Dominators" "DmeCombinationSystemEditor_SelectDominators" "Valitse dominoijat..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_SelectDominators" "Select Dominators..." "DmeCombinationSystemEditor_SelectSuppressed" "Valitse tukahdutetut..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_SelectSuppressed" "Select Suppressed..." "DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Ylös" "[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Move Up" "DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Alas" "[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Move Down" "DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Vaihda rypyn tyyppi" "[english]DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Toggle Wrinkle Type" "DmeCombinationSystemEditor_Import" "Tuo yhdistelmäsääntöjä..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_Import" "Import Combination Rules..." "DmeCombinationSystemEditor_ImportDomination" "Tuo dominointisääntöjä..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_ImportDomination" "Import Domination Rules..." "DmePresetGroupEditor_AddGroup" "Lisää esiasetusryhmä..." "[english]DmePresetGroupEditor_AddGroup" "Add Preset Group..." "DmePresetGroupEditor_AddPhonemeGroup" "Lisää esiasetusryhmä foneemeille" "[english]DmePresetGroupEditor_AddPhonemeGroup" "Add Phoneme Preset Group" "DmePresetGroupEditor_RenameGroup" "Uudelleennimeä esiasetusryhmä..." "[english]DmePresetGroupEditor_RenameGroup" "Rename Preset Group..." "DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Poista esiasetusryhmä" "[english]DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Remove Preset Group" "DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Vaihda ryhmän näkyvyyttä" "[english]DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Toggle Group Visibility" "DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Vaihda ryhmän jakamista" "[english]DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Toggle Group Sharing" "DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Lisää esiasetus..." "[english]DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Add Preset..." "DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Uudelleennimeä esiasetus..." "[english]DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Rename Preset..." "DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Poista esiasetus" "[english]DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Remove Preset" "DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Ylös" "[english]DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Move Up" "DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Alas" "[english]DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Move Down" "DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Tuo esiasetuksia..." "[english]DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Import Presets..." "DmePresetGroupEditor_ImportPhonemes" "Tuo foneemit..." "[english]DmePresetGroupEditor_ImportPhonemes" "Import Phonemes..." "DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Vie esiasetuksia..." "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Export Presets..." "DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Vie esiasetukset .TXT-tiedostoksi..." "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Export Presets to .TXT..." "DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Vie esiasetukset .VFE-tiedostoksi..." "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Export Presets to .VFE..." "DmePresetGroupEditor_DuplicateNameTitle" "Määritelty esiasetusryhmä on jo olemassa!" "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicateNameTitle" "Duplicate Preset Group Name Specified!" "DmePresetGroupEditor_DuplicateNameText" "Esiasetusryhmien nimien tulee olla ainutlaatuisia. Syötä toinen nimi." "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicateNameText" "Preset group names must be unique. Please enter a different group name." "DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameTitle" "Määritelty esiasetus on jo olemassa!" "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameTitle" "Duplicate Preset Name Specified!" "DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameText" "Esiasetusten nimien tulee olla ainutlaatuisia. Syötä toinen nimi." "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameText" "Preset names must be unique. Please enter a different preset name." "DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupTitle" "Esiasetusryhmän poisto epäonnistui!" "[english]DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupTitle" "Cannot Remove Preset Group!" "DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupText" "Proseduraalista esiasetusryhmää ei voida poistaa." "[english]DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupText" "The procedural preset group cannot be removed." "DmePresetGroupEditor_EditPresetRemapping" "Muokkaa esiasetusten järjestystä..." "[english]DmePresetGroupEditor_EditPresetRemapping" "Edit Preset Remapping..." "DmePresetGroupEditor_RemoveDefaultControls" "Poista oletusnäppäimet" "[english]DmePresetGroupEditor_RemoveDefaultControls" "Remove Default Controls" "DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "Järjestä esiasetukset uudelleen..." "[english]DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "Remap Presets" "DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "Valitse lähteen esiasetus..." "[english]DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "Select Source Preset..." "DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Tyhjennä lähteen esiasetus" "[english]DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Clear Source Preset" "Console_Title" "Konsoli" "[english]Console_Title" "Console" "Console_Submit" "Lähetä" "[english]Console_Submit" "Submit" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInFinderButton" "Avaa Finderissa" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInFinderButton" "Open In Finder" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Avaa Desktop Managerissa" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Open In Desktop Manager" "vgui_Webkit_error_title" "Virhe" "[english]vgui_Webkit_error_title" "Error" "vgui_Webkit_error_header" "Virhekoodi:" "[english]vgui_Webkit_error_header" "Error Code: " "vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Sivuston lataaminen ei onnistu. Sivun muotoa ei tueta." "[english]vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Unable to load page, unsupported page format" "vgui_Webkit_cachemiss" "Kaavakkeen pyyntiaika on vanhentunut. Lataa sivu uudelleen, ja uudelleenlähetä kaavakkeen tiedot." "[english]vgui_Webkit_cachemiss" "Your form request has expired. Click reload to re-submit the form data." "vgui_Webkit_badurl" "URL-osoitetta ei voitu ladata, väärä isäntänimi tai osoitteen muoto" "[english]vgui_Webkit_badurl" "Unable to load URL, bad hostname or format" "vgui_Webkit_connectionproblem" "Ei voitu yhdistää palvelimeen. Palvelin voi olla poissa käytöstä tai et ole yhteydessä internetiin." "[english]vgui_Webkit_connectionproblem" "Unable to connect to server. Server may be offline or you may not be connected to the internet." "vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Ei voitu yhdistää HTTP-välityspalvelimeen. Välityspalvelimesi voi olla väärin konfiguroitu tai poissa käytöstä." "[english]vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Unable to connect to HTTP Proxy. Your proxy may be misconfigured or offline." "vgui_Webkit_unknown" "Sivun lataus epäonnistui (tuntematon virhe)." "[english]vgui_Webkit_unknown" "Failed to load web page (unknown error)." "vgui_HTMLBack" "Takaisin" "[english]vgui_HTMLBack" "Back" "vgui_HTMLForward" "Seuraava" "[english]vgui_HTMLForward" "Forward" "vgui_HTMLReload" "Lataa uudelleen" "[english]vgui_HTMLReload" "Reload" "vgui_HTMLStop" "Pysäytä" "[english]vgui_HTMLStop" "Stop" "vgui_HTMLViewSource" "Näytä lähdekoodi..." "[english]vgui_HTMLViewSource" "View Source..." } }