"lang" { "Language" "hungarian" "Tokens" { "TextEntry_Cut" "Kivág" "[english]TextEntry_Cut" "Cut" "TextEntry_Copy" "Másol" "[english]TextEntry_Copy" "Copy" "TextEntry_Paste" "Beilleszt" "[english]TextEntry_Paste" "Paste" "FileOpenDialog_Open" "Megnyit" "[english]FileOpenDialog_Open" "Open" "FileOpenDialog_Save" "Ment" "[english]FileOpenDialog_Save" "Save" "FileOpenDialog_Select" "Kiválaszt" "[english]FileOpenDialog_Select" "Select" "FileOpenDialog_Cancel" "Mégse" "[english]FileOpenDialog_Cancel" "Cancel" "FileOpenDialog_Look_in" "Keresés itt:" "[english]FileOpenDialog_Look_in" "Look in:" "FileOpenDialog_File_Name" "Fájlnév:" "[english]FileOpenDialog_File_Name" "File name:" "FileOpenDialog_Directory_Name" "Könyvtárnév:" "[english]FileOpenDialog_Directory_Name" "Directory name:" "FileOpenDialog_File_Type" "Fájltípus:" "[english]FileOpenDialog_File_Type" "File type:" "FileOpenDialog_Icon" " " "[english]FileOpenDialog_Icon" " " "FileOpenDialog_Name" "Név" "[english]FileOpenDialog_Name" "Name" "FileOpenDialog_Type" "Típus" "[english]FileOpenDialog_Type" "Type" "SysMenu_Minimize" " Kis méret " "[english]SysMenu_Minimize" " Minimize " "SysMenu_Maximize" " Teljes méret " "[english]SysMenu_Maximize" " Maximize " "SysMenu_Close" " Bezár " "[english]SysMenu_Close" " Close " "Frame_Untitled" "Névtelen" "[english]Frame_Untitled" "Untitled" "MessageBox_OK" "OK" "[english]MessageBox_OK" "OK" "PropertyDialog_OK" "OK" "[english]PropertyDialog_OK" "OK" "PropertyDialog_Cancel" "Mégse" "[english]PropertyDialog_Cancel" "Cancel" "PropertyDialog_Apply" "Alkalmaz" "[english]PropertyDialog_Apply" "Apply" "QueryBox_Cancel" "Mégse" "[english]QueryBox_Cancel" "Cancel" "WizardPanel_Next" "Tovább >" "[english]WizardPanel_Next" "Next >" "WizardPanel_Back" "< Vissza" "[english]WizardPanel_Back" "< Back" "WizardPanel_Finish" "Vége" "[english]WizardPanel_Finish" "Finish" "WizardPanel_Cancel" "Mégse" "[english]WizardPanel_Cancel" "Cancel" "vgui_ok" "OK" "[english]vgui_ok" "OK" "vgui_close" "Bezár" "[english]vgui_close" "Close" "vgui_Cancel" "Mégse" "[english]vgui_Cancel" "Cancel" "vgui_select" "Választ" "[english]vgui_select" "Select" "vgui_createfolder" "Új mappa..." "[english]vgui_createfolder" "Create Folder..." "vgui_next" "Tovább >" "[english]vgui_next" "Next >" "vgui_back" "< Vissza" "[english]vgui_back" "< Back" "vgui_TimeLeftMinutesSeconds" "%s1 perc %s2 másodperc" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSeconds" "%s1 minutes %s2 seconds" "vgui_TimeLeftMinuteSeconds" "%s1 perc %s2 másodperc" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSeconds" "%s1 minute %s2 seconds" "vgui_TimeLeftMinutesSecond" "%s1 perc %s2 másodperc" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecond" "%s1 minutes %s2 second" "vgui_TimeLeftMinuteSecond" "%s1 perc %s2 másodperc" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecond" "%s1 minute %s2 second" "vgui_TimeLeftSeconds" "%s1 másodperc" "[english]vgui_TimeLeftSeconds" "%s1 seconds" "vgui_TimeLeftSecond" "%s1 másodperc" "[english]vgui_TimeLeftSecond" "%s1 second" "vgui_TimeLeftMinutesSecondsRemaining" "%s1 perc %s2 másodperc van hátra" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecondsRemaining" "%s1 minutes %s2 seconds remaining" "vgui_TimeLeftMinuteSecondsRemaining" "%s1 perc %s2 másodperc van hátra" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecondsRemaining" "%s1 minute %s2 seconds remaining" "vgui_TimeLeftMinutesSecondRemaining" "%s1 perc %s2 másodperc van hátra" "[english]vgui_TimeLeftMinutesSecondRemaining" "%s1 minutes %s2 second remaining" "vgui_TimeLeftMinuteSecondRemaining" "%s1 perc %s2 másodperc van hátra" "[english]vgui_TimeLeftMinuteSecondRemaining" "%s1 minute %s2 second remaining" "vgui_TimeLeftSecondsRemaining" "%s1 másodperc van hátra" "[english]vgui_TimeLeftSecondsRemaining" "%s1 seconds remaining" "vgui_TimeLeftSecondRemaining" "%s1 másodperc van hátra" "[english]vgui_TimeLeftSecondRemaining" "%s1 second remaining" "vgui_CreateDirectoryFail_Title" "Új mappa létrehozása - Hiba" "[english]vgui_CreateDirectoryFail_Title" "Create Directory - Error" "vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Nem lehetett mappát létrehozni, a meghajtó csak olvasható." "[english]vgui_CreateDirectoryFail_Info" "Failed to create directory, drive is read-only." "vgui_CreateDirectoryFail_AlreadyExists" "Ez a mappa már létezik." "[english]vgui_CreateDirectoryFail_AlreadyExists" "That folder already exists." "TextEntry_Language" "Nyelv" "[english]TextEntry_Language" "Language" "TextEntry_ConversionMode" "Konverzió mód" "[english]TextEntry_ConversionMode" "Conversion Mode" "TextEntry_SentenceMode" "Mondat mód" "[english]TextEntry_SentenceMode" "Sentence Mode" "IME_English" "Angol" "[english]IME_English" "English" "IME_Chinese" "Kínai" "[english]IME_Chinese" "Chinese" "IME_Korean" "Koreai" "[english]IME_Korean" "Korean" "IME_Hiragana" "Hiragana" "[english]IME_Hiragana" "Hiragana" "IME_FullWidthKatakana" "Széles Katakana" "[english]IME_FullWidthKatakana" "Full-width Katakana" "IME_FullWidthAlphanumeric" "Széles alfanumerikus" "[english]IME_FullWidthAlphanumeric" "Full-width Alphanumeric" "IME_HalfWidthKatakana" "Félszéles Katakana" "[english]IME_HalfWidthKatakana" "Half-width Katakana" "IME_HalfWidthAlphanumeric" "Félszéles alfanumerikus" "[english]IME_HalfWidthAlphanumeric" "Half-width Alphanumeric" "IME_General" "Általános" "[english]IME_General" "General" "IME_BiasNames" "Nevek előtérben" "[english]IME_BiasNames" "Bias for Names" "IME_BiasSpeech" "Beszéd előtérben" "[english]IME_BiasSpeech" "Bias for Speech" "IME_NoConversion" "Nincs konverzió" "[english]IME_NoConversion" "No Conversion" "IME_0404" "Kínai (Tajvan)" "[english]IME_0404" "Chinese (Taiwan)" "IME_0804" "Kínai (Kínai Népköztársaság)" "[english]IME_0804" "Chinese (PRC)" "IME_0409" "Angol (Egyesült Államok)" "[english]IME_0409" "English (United States)" "IME_0411" "Japán" "[english]IME_0411" "Japanese" "IME_0412" "Koreai" "[english]IME_0412" "Korean" "IME_0419" "Orosz" "[english]IME_0419" "Russian" "IME_041e" "Thai" "[english]IME_041e" "Thai" "IME_040c" "Francia (szabványos)" "[english]IME_040c" "French (Standard)" "IME_0407" "Német (szabványos)" "[english]IME_0407" "German (Standard)" "IME_0410" "Olasz (szabványos)" "[english]IME_0410" "Italian (Standard)" "IME_040a" "Spanyol (Spanyolország, hagyományos)" "[english]IME_040a" "Spanish (Spain, Traditional Sort)" "KBEditorTitle" "Billentyűkiosztás-szerkesztő" "[english]KBEditorTitle" "Key Bindings Editor" "KBEditorSave" "OK" "[english]KBEditorSave" "OK" "KBEditorCancel" "Mégse" "[english]KBEditorCancel" "Cancel" "KBEditorRevert" "Visszavonás" "[english]KBEditorRevert" "Revert Changes" "KBEditorUseDefaults" "Alapértelmezettre" "[english]KBEditorUseDefaults" "Use Defaults" "KBEditorBindingName" "Név" "[english]KBEditorBindingName" "Name" "KBEditorBinding" "Jelenlegi kiosztás" "[english]KBEditorBinding" "Current Binding" "KBEditorModifiers" "Módosítók" "[english]KBEditorModifiers" "Modifiers" "KBEditorCommand" "Parancs" "[english]KBEditorCommand" "Command" "KBEditorDescription" "Leírás" "[english]KBEditorDescription" "Description" "KBEditor_SHIFT" "Shift" "[english]KBEditor_SHIFT" "Shift" "KBEditor_CONTROL" "Ctrl" "[english]KBEditor_CONTROL" "Ctrl" "KBEditor_ALT" "Alt" "[english]KBEditor_ALT" "Alt" "KBHelpDialogTitle" "Segítség a kiosztás-szerkesztőhöz" "[english]KBHelpDialogTitle" "Key Bindings Help" "KBHelpEditBindings" "Szerkeszt..." "[english]KBHelpEditBindings" "Edit..." "KBCustomBindingEdit" "Egyedi kiosztási tulajdonságok" "[english]KBCustomBindingEdit" "Custom Binding Properties" "KBCustomBindingName" "Kiosztás neve" "[english]KBCustomBindingName" "Binding Name" "KBCustomBindingCommand" "Parancs" "[english]KBCustomBindingCommand" "Command" "FileOpenDialog_Col_Name" "Név" "[english]FileOpenDialog_Col_Name" "Name" "FileOpenDialog_Col_Size" "Méret" "[english]FileOpenDialog_Col_Size" "Size" "FileOpenDialog_Col_Type" "Típus" "[english]FileOpenDialog_Col_Type" "Type" "FileOpenDialog_Col_DateModified" "Módosítva" "[english]FileOpenDialog_Col_DateModified" "Date Modified" "FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Létrehozva" "[english]FileOpenDialog_Col_DateCreated" "Date Created" "FileOpenDialog_Col_Attributes" "Attribútumok" "[english]FileOpenDialog_Col_Attributes" "Attributes" "FileOpenDialog_FileType_Folder" "Mappa" "[english]FileOpenDialog_FileType_Folder" "File Folder" "FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Fel" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_Up" "Up" "FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "Új mappa" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_NewFolder" "New Folder" "FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "Új mappa" "[english]FileOpenDialog_NewFolder_InputTitle" "New Folder" "FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Név:" "[english]FileOpenDialog_NewFolderPrompt" "Name:" "FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "Új mappa" "[english]FileOpenDialog_NewFolder_DefaultName" "New Folder" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Megnyitás intézőben" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInExplorerButton" "Open In Explorer" "PerforceFileList_Col_Name" "Név" "[english]PerforceFileList_Col_Name" "Name" "PerforceFileList_Col_Size" "Méret" "[english]PerforceFileList_Col_Size" "Size" "PerforceFileList_Col_Type" "Típus" "[english]PerforceFileList_Col_Type" "Type" "PerforceFileList_Col_Attributes" "Attribútumok" "[english]PerforceFileList_Col_Attributes" "Attributes" "PerforceFileList_FileType_Folder" "Fájlmappa" "[english]PerforceFileList_FileType_Folder" "File Folder" "PerforceFileList_ToolTip_Up" "Egy szintet fel" "[english]PerforceFileList_ToolTip_Up" "Up One Folder" "PerforceFileList_Col_InPerforce" "Perforce módban" "[english]PerforceFileList_Col_InPerforce" "In Perforce" "PerforceFileList_Col_Synched" "Szinkronizálva" "[english]PerforceFileList_Col_Synched" "Synched" "PerforceFileList_Col_Checked_Out" "Checked Out" "[english]PerforceFileList_Col_Checked_Out" "Checked Out" "AssetBuilder_FileNew" "Új..." "[english]AssetBuilder_FileNew" "New..." "AssetBuilder_FileOpen" "Megnyitás..." "[english]AssetBuilder_FileOpen" "Open..." "AssetBuilder_FileSave" "Mentés" "[english]AssetBuilder_FileSave" "Save" "AssetBuilder_FileSaveAs" "Mentés másként..." "[english]AssetBuilder_FileSaveAs" "Save As..." "AssetBuilder_AddSource" "Hozzáad" "[english]AssetBuilder_AddSource" "Add" "AssetBuilder_RemoveSource" "Eltávolít" "[english]AssetBuilder_RemoveSource" "Remove" "AssetBuilder_ApplyChanges" "Alkalmaz" "[english]AssetBuilder_ApplyChanges" "Apply" "AssetBuilder_DuplicateSourceTitle" "Duplikált forrásnév!" "[english]AssetBuilder_DuplicateSourceTitle" "Duplicate source name!" "AssetBuilder_DuplicateSourceText" "Ez a forrás már létezik az ilyen típusú források között!" "[english]AssetBuilder_DuplicateSourceText" "This source already exists in the list of sources of this type!" "AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Érvénytelen fájlnév!" "[english]AssetBuilder_CannotRenameSourceFiles" "Invalid save file name!" "AssetBuilder_CannotRenameSourceFilesText" "Nem lehet kiszámolni a fájlban szereplő források némelyikének relatív fájlnevét!" "[english]AssetBuilder_CannotRenameSourceFilesText" "Cannot compute the relative file name of some sources in this file!" "AssetBuilder_Compile" "Összeállít" "[english]AssetBuilder_Compile" "Compile" "AssetBuilder_Publish" "Közzétesz" "[english]AssetBuilder_Publish" "Publish" "AssetBuilder_AbortCompile" "Megszakít" "[english]AssetBuilder_AbortCompile" "Abort" "AssetPicker_Rescan" "Újraolvasás" "[english]AssetPicker_Rescan" "Rescan" "DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceTitle" "Duplicate DCC object name!" "[english]DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceTitle" "Duplicate DCC object name!" "DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceText" "Ez a DCC objektum már létezik a DCC objektumok listájában!" "[english]DmeSourceDCCFile_DuplicateSourceText" "This DCC object already exists in the list of DCC objects!" "DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "Vezérlők csoportosítása" "[english]DmeCombinationSystemEditor_GroupControls" "Group Controls" "DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Vezérlők szétválasztása" "[english]DmeCombinationSystemEditor_UngroupControls" "Ungroup Controls" "DmeCombinationSystemEditor_StereoControl" "Sztereó vezérlő" "[english]DmeCombinationSystemEditor_StereoControl" "Stereo Control" "DmeCombinationSystemEditor_EyelidControl" "Szemhéj-vezérlő" "[english]DmeCombinationSystemEditor_EyelidControl" "Eyelid Control" "DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Vezérlő átnevezése..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_RenameControl" "Rename Control..." "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "Duplikált vezérlőnév!" "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameTitle" "Duplicate Control Name Specified!" "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameText" "A vezérlőknek egyedi névvel kell rendelkezniük. Kérjük, adj meg másik vezérlőnevet." "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateNameText" "Control names must be unique. Please enter a different control name." "DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Felsőbbrendűségi szabály megadása" "[english]DmeCombinationSystemEditor_AddDominationRule" "Add Domination Rule" "DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "Felsőbbrendűségi szabály eltávolítása" "[english]DmeCombinationSystemEditor_RemoveDominationRule" "Remove Domination Rule" "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateSuppressed" "Duplikált elem elnyomva" "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateSuppressed" "Duplicate Suppressed" "DmeCombinationSystemEditor_DuplicateDominators" "Felsőbbrendű elemek duplikálása" "[english]DmeCombinationSystemEditor_DuplicateDominators" "Duplicate Dominators" "DmeCombinationSystemEditor_SelectDominators" "Felsőbbrendű elemek kiválasztása..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_SelectDominators" "Select Dominators..." "DmeCombinationSystemEditor_SelectSuppressed" "Elnyomott elem kiválasztása..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_SelectSuppressed" "Select Suppressed..." "DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Feljebb mozgat" "[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveUp" "Move Up" "DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Lejjebb mozgat" "[english]DmeCombinationSystemEditor_MoveDown" "Move Down" "DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Ránctípus váltás" "[english]DmeCombinationSystemEditor_ToggleWrinkleType" "Toggle Wrinkle Type" "DmeCombinationSystemEditor_Import" "Kombinációs szabályok importálása..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_Import" "Import Combination Rules..." "DmeCombinationSystemEditor_ImportDomination" "Felsőbbrendűségi szabályok importálása..." "[english]DmeCombinationSystemEditor_ImportDomination" "Import Domination Rules..." "DmePresetGroupEditor_AddGroup" "Sabloncsoport hozzáadása..." "[english]DmePresetGroupEditor_AddGroup" "Add Preset Group..." "DmePresetGroupEditor_AddPhonemeGroup" "Fonémasablon-csoport hozzáadása" "[english]DmePresetGroupEditor_AddPhonemeGroup" "Add Phoneme Preset Group" "DmePresetGroupEditor_RenameGroup" "Sabloncsoport átnevezése..." "[english]DmePresetGroupEditor_RenameGroup" "Rename Preset Group..." "DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Sabloncsoport eltávolítása" "[english]DmePresetGroupEditor_RemoveGroup" "Remove Preset Group" "DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Csoportláthatóság ki/be" "[english]DmePresetGroupEditor_ToggleVisibility" "Toggle Group Visibility" "DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Csoportmegosztás ki/be" "[english]DmePresetGroupEditor_ToggleSharing" "Toggle Group Sharing" "DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Sablon hozzáadása..." "[english]DmePresetGroupEditor_AddPreset" "Add Preset..." "DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Sablon átnevezése..." "[english]DmePresetGroupEditor_RenamePreset" "Rename Preset..." "DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Sablon eltávolítása" "[english]DmePresetGroupEditor_RemovePreset" "Remove Preset" "DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Feljebb mozgat" "[english]DmePresetGroupEditor_MoveUp" "Move Up" "DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Lejjebb mozgat" "[english]DmePresetGroupEditor_MoveDown" "Move Down" "DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Sablonok importálása..." "[english]DmePresetGroupEditor_ImportPresets" "Import Presets..." "DmePresetGroupEditor_ImportPhonemes" "Fonémák importálása..." "[english]DmePresetGroupEditor_ImportPhonemes" "Import Phonemes..." "DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Sablonok exportálása..." "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresets" "Export Presets..." "DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Sablonok exportálása .TXT fájlba..." "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToFaceposer" "Export Presets to .TXT..." "DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Sablonok exportálása .VFE fájlba..." "[english]DmePresetGroupEditor_ExportPresetsToExpression" "Export Presets to .VFE..." "DmePresetGroupEditor_DuplicateNameTitle" "Már létezik ilyen nevű sabloncsoport!" "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicateNameTitle" "Duplicate Preset Group Name Specified!" "DmePresetGroupEditor_DuplicateNameText" "A sabloncsoportoknak egyedi névvel kell rendelkezniük. Kérjük, adj meg másik csoportnevet." "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicateNameText" "Preset group names must be unique. Please enter a different group name." "DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameTitle" "Már létezik ilyen nevű sablon!" "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameTitle" "Duplicate Preset Name Specified!" "DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameText" "A sablonoknak egyedi névvel kell rendelkezniük. Kérjük, adj meg másik sablonnevet." "[english]DmePresetGroupEditor_DuplicatePresetNameText" "Preset names must be unique. Please enter a different preset name." "DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupTitle" "A sabloncsoport nem távolítható el!" "[english]DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupTitle" "Cannot Remove Preset Group!" "DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupText" "A procedurális sabloncsoportot nem lehet eltávolítani." "[english]DmePresetGroupEditor_CannotRemovePresetGroupText" "The procedural preset group cannot be removed." "DmePresetGroupEditor_EditPresetRemapping" "Sablon-behelyettesítés szerkesztése..." "[english]DmePresetGroupEditor_EditPresetRemapping" "Edit Preset Remapping..." "DmePresetGroupEditor_RemoveDefaultControls" "Alapértelmezett vezérlők eltávolítása" "[english]DmePresetGroupEditor_RemoveDefaultControls" "Remove Default Controls" "DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "Sablonok behelyettesítése" "[english]DmePresetGroupEditor_RemapPresets" "Remap Presets" "DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "Forrássablon kiválasztása..." "[english]DmePresetRemapPanel_SelectPreset" "Select Source Preset..." "DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Forrássablon kiválasztás törlése" "[english]DmePresetRemapPanel_RemovePreset" "Clear Source Preset" "Console_Title" "Konzol" "[english]Console_Title" "Console" "Console_Submit" "Elküld" "[english]Console_Submit" "Submit" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInFinderButton" "Megnyitás Keresőben" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInFinderButton" "Open In Finder" "FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Megnyitás Intézőben" "[english]FileOpenDialog_ToolTip_OpenInDesktopManagerButton" "Open In Desktop Manager" "vgui_Webkit_error_title" "Hiba" "[english]vgui_Webkit_error_title" "Error" "vgui_Webkit_error_header" "Hibakód:" "[english]vgui_Webkit_error_header" "Error Code: " "vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Oldal nem betölthető, nem támogatott oldalformátum" "[english]vgui_Webkit_pagetypeunsupported" "Unable to load page, unsupported page format" "vgui_Webkit_cachemiss" "Az űrlapkérelmed elavult. Az űrlap adatainak újraküldéséhez kattints az Újratöltés gombra." "[english]vgui_Webkit_cachemiss" "Your form request has expired. Click reload to re-submit the form data." "vgui_Webkit_badurl" "URL nem betölthető; hibás szervernév vagy formátum" "[english]vgui_Webkit_badurl" "Unable to load URL, bad hostname or format" "vgui_Webkit_connectionproblem" "Nem lehet csatlakozni a szerverhez. Lehet, hogy a szerver nem üzemel, vagy nem kapcsolódsz az internethez." "[english]vgui_Webkit_connectionproblem" "Unable to connect to server. Server may be offline or you may not be connected to the internet." "vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Nem lehet csatlakozni a HTTP proxyhoz. Lehet, hogy a proxy szerver hibásan van konfigurálva, vagy nem üzemel." "[english]vgui_Webkit_proxyconnectionproblem" "Unable to connect to HTTP Proxy. Your proxy may be misconfigured or offline." "vgui_Webkit_unknown" "Nem lehet betölteni az oldalt (hiba oka ismeretlen)." "[english]vgui_Webkit_unknown" "Failed to load web page (unknown error)." "vgui_HTMLBack" "Vissza" "[english]vgui_HTMLBack" "Back" "vgui_HTMLForward" "Előre" "[english]vgui_HTMLForward" "Forward" "vgui_HTMLReload" "Újratöltés" "[english]vgui_HTMLReload" "Reload" "vgui_HTMLStop" "Leállítás" "[english]vgui_HTMLStop" "Stop" "vgui_HTMLViewSource" "Forrás megnézése..." "[english]vgui_HTMLViewSource" "View Source..." } }