"lang" { "Language" "danish" "Tokens" { "Okay_Button" "&OK" "[english]Okay_Button" "&OK" "Cancel_Button" "&Annuller" "[english]Cancel_Button" "&Cancel" "Close_Button" "&Luk" "[english]Close_Button" "&Close" "Add_Ban_Title" "Spillerudelukkelse – Mine servere" "[english]Add_Ban_Title" "Player Ban - My Servers" "Add_Ban_Time_Temporary" "Midlertidigt:" "[english]Add_Ban_Time_Temporary" "Temporary:" "Add_Ban_Time_Permanent" "Permanent" "[english]Add_Ban_Time_Permanent" "Permanent" "Add_Ban_Period_Minutes" "minut(ter)" "[english]Add_Ban_Period_Minutes" "minute(s)" "Add_Ban_Period_Hours" "time(r)" "[english]Add_Ban_Period_Hours" "hour(s)" "Add_Ban_Period_Days" "dag(e)" "[english]Add_Ban_Period_Days" "day(s)" "Add_Ban_Error" "Fejl ved tilføjelse af udelukkelse" "[english]Add_Ban_Error" "Add Ban Error" "Add_Ban_Time_Invalid" "Det tidsrum, du angav, er ugyldigt. Det skal være lig med eller større end nul." "[english]Add_Ban_Time_Invalid" "The time you entered is invalid. It must be equal to or greater than zero." "Add_Ban_ID_Invalid" "Du skal angive et godkendelses-id eller en IP-adresse." "[english]Add_Ban_ID_Invalid" "You must enter an Auth ID or IP Address." "Add_Ban_Time_Empty" "Hvis du vil tilføje en midlertidig udelukkelse, skal du angive et tidsrum i minutter" "[english]Add_Ban_Time_Empty" "To add a temporary ban, you must specify the number of minutes" "Add_Ban_ID_IP_Label" "IP-adresse eller godkendelses-id:" "[english]Add_Ban_ID_IP_Label" "IP address or AuthID:" "Add_Ban_Player" "Spiller" "[english]Add_Ban_Player" "Player" "Add_Ban_Duration_Label" "Udelukkelsesvarighed:" "[english]Add_Ban_Duration_Label" "Ban duration:" "Add_Server_Title" "Tilføj server – Servere" "[english]Add_Server_Title" "Add Server - Servers" "Add_Server_Error" "Tilføj server – Fejl" "[english]Add_Server_Error" "Add Server - Error" "Add_Server_Error_IP" "Den server-IP-adresse, du indtastede, er ugyldig." "[english]Add_Server_Error_IP" "The server IP address you entered is invalid." "Config_Panel" "Konfiguration" "[english]Config_Panel" "Config" "Config_Time_Error" "Tidsværdien er uden for området. (0" "[english]Kick_Player_Player_Name" "" "Kick_Player_Title" "Spark ud/udeluk/spillerstatus" "[english]Kick_Player_Title" "Kick/Ban/Status Player" "Kick_Single_Player_Title" "Spark spiller ud" "[english]Kick_Single_Player_Title" "Kick player" "Kick_Multiple_Players_Title" "Spark spillere ud" "[english]Kick_Multiple_Players_Title" "Kick players" "Kick_Single_Player_Question" "Vil du sparke \"%s1\" ud af serveren? " "[english]Kick_Single_Player_Question" "Do you wish to kick '%s1' from the server? " "Kick_Multiple_Players_Question" "Vil du sparke de valgte spillere ud af serveren? " "[english]Kick_Multiple_Players_Question" "Do you wish to kick the selected players from the server? " "Ban_Title_Remove" "Fjern udelukkelse – Mine servere" "[english]Ban_Title_Remove" "Remove Ban - My Servers" "Ban_Title_Change" "Rediger udelukkelse – Mine servere" "[english]Ban_Title_Change" "Change Ban - My Servers" "Ban_Change_Time" "Rediger udelukkelse til hvor mange minutter?" "[english]Ban_Change_Time" "Change ban to how many minutes?" "Ban_Find_Ban_File" "Find udelukkelsesfilen" "[english]Ban_Find_Ban_File" "Find the ban file" "Ban_Auth_ID" "Godkendelses-id" "[english]Ban_Auth_ID" "Auth ID" "Ban_IP" "IP-adresse" "[english]Ban_IP" "IP Address" "Ban_List_Type" "Id-type" "[english]Ban_List_Type" "ID Type" "Ban_List_ID" "Id" "[english]Ban_List_ID" "ID" "Ban_List_Time" "Udelukkelsesvarighed" "[english]Ban_List_Time" "Ban Duration" "Ban_List_Add" "&Tilføj..." "[english]Ban_List_Add" "&Add..." "Ban_List_Remove" "&Fjern" "[english]Ban_List_Remove" "&Remove" "Ban_List_Edit" "&Rediger..." "[english]Ban_List_Edit" "&Edit..." "Ban_List_Import" "&Importer" "[english]Ban_List_Import" "&Import" "Ban_List_Permanent_Ban" "Permanent" "[english]Ban_List_Permanent_Ban" "Permanent" "Ban_Minutes_Msg" "%s1 minutter" "[english]Ban_Minutes_Msg" "%s1 minutes" "Ban_Remove_Msg" "Fjern id %s1 fra udelukkelseslisten?" "[english]Ban_Remove_Msg" "Remove ID %s1 from ban list?" "Ban_List_Empty" "Der er ikke indstillet udelukkelser på serveren." "[english]Ban_List_Empty" "There are no bans set on the server." "Ban_Permanent" "Permanent" "[english]Ban_Permanent" "Permanent" "All_files" "Alle filer" "[english]All_files" "All files" "Config_files" "Konfigurationsfiler" "[english]Config_files" "Config files" "Available_Maps" "Tilgængelige kort" "[english]Available_Maps" "Available Maps" "Map_Cycle" "Kortcyklus" "[english]Map_Cycle" "Map Cycle" "Manage_Add_Server_IP" "&Tilføj server efter IP-adresse" "[english]Manage_Add_Server_IP" "&Add server by IP address" "Manage_Refresh_List" "&Opdater liste" "[english]Manage_Refresh_List" "&Refresh list" "Server_Info_Join_Game" "&Deltag" "[english]Server_Info_Join_Game" "&Join" "Server_Info_Error" "Serverfejl" "[english]Server_Info_Error" "Server Error" "Server_Info_Maps_Error" "Kunne ikke hente kortliste." "[english]Server_Info_Maps_Error" "Unable to retrieve maps list." "Cvar_Title" "Indtast den nye CVAR-værdi" "[english]Cvar_Title" "Enter new CVAR value" "Dialog_Game_Info_Connect" "&Deltag i spil" "[english]Dialog_Game_Info_Connect" "&Join Game" "Dialog_Game_Info_Close" "&Luk" "[english]Dialog_Game_Info_Close" "&Close" "Dialog_Game_Info_Refresh" "&Opdater" "[english]Dialog_Game_Info_Refresh" "&Refresh" "Dialog_Game_Info_Retry" "&Auto-gentag" "[english]Dialog_Game_Info_Retry" "&Auto-Retry" "Dialog_Game_Info_Retry_Alert" "O&rienter mig, når en spillerplads bliver tilgængelig på serveren." "[english]Dialog_Game_Info_Retry_Alert" "A&lert me when a player slot is available on server." "Dialog_Game_Info_Retry_Join" "D&eltag på serveren, så snart en spillerplads bliver tilgængelig." "[english]Dialog_Game_Info_Retry_Join" "J&oin the server as soon as a player slot is available." "Dialog_Game_Info_Join_Connect" "Tryk på \"Deltag i spil\" for at oprette forbindelse til serveren." "[english]Dialog_Game_Info_Join_Connect" "Press 'Join Game' to connect to the server." "Dialog_Game_Info_Join_Free" "Du vil kunne deltage på serveren, så snart en spillerplads bliver ledig." "[english]Dialog_Game_Info_Join_Free" "You will join the server as soon as a player slot is free." "Dialog_Game_Info_Altert_Free" "Du får besked, så snart en spillerplads bliver ledig på serveren." "[english]Dialog_Game_Info_Altert_Free" "You will be alerted as soon player slot is free on the server." "Dialog_Game_Info_Full" "Kunne ikke tilslutte – serveren er fuld." "[english]Dialog_Game_Info_Full" "Could not connect - server is full." "Dialog_Game_Info_Not_Responding" "Serveren reagerer ikke. %s1" "[english]Dialog_Game_Info_Not_Responding" "Server is not responding. %s1" "Dialog_Game_Info_Server_Label" "Servernavn" "[english]Dialog_Game_Info_Server_Label" "Server Name" "Dialog_Game_Info_Game_Label" "Spil" "[english]Dialog_Game_Info_Game_Label" "Game" "Dialog_Game_Info_Map_Label" "Kort" "[english]Dialog_Game_Info_Map_Label" "Map" "Dialog_Game_Log_Check" "Aktiver aktivitetslog" "[english]Dialog_Game_Log_Check" "Enable activity log" "Dialog_Game_Info_Ping_Label" "Ping" "[english]Dialog_Game_Info_Ping_Label" "Ping" "Dialog_Game_Info_IP_Label" "IP-adresse" "[english]Dialog_Game_Info_IP_Label" "IP Address" "Dialog_Game_Info_Players_Label" "Spillere" "[english]Dialog_Game_Info_Players_Label" "Players" "Dialog_Game_Info_TimeLimit_Label" "Tidsgrænse" "[english]Dialog_Game_Info_TimeLimit_Label" "Timelimit" "Dialog_Game_Info_FragLimit_Label" "Frag-grænse" "[english]Dialog_Game_Info_FragLimit_Label" "Fraglimit" "Dialog_Game_Info_TimeLeft_Label" "Tid tilbage" "[english]Dialog_Game_Info_TimeLeft_Label" "Timeleft" "Password_Dialog_Pass_Required" "Denne server kræver en adgangskode for deltagelse." "[english]Password_Dialog_Pass_Required" "This server requires a password to join." "Password_Dialog_Game_Label" "" "[english]Password_Dialog_Game_Label" "" "Password_Dialog_Connect" "&Tilslut" "[english]Password_Dialog_Connect" "&Connect" "Password_Dailog_Ttitle" "Serveren kræver adgangskode – Servere" "[english]Password_Dailog_Ttitle" "Server Requires Password - Servers" "BaseGames_Refresh" "&Opdater liste" "[english]BaseGames_Refresh" "&Refresh list" "BaseGames_Remove" "F&jern" "[english]BaseGames_Remove" "R&emove" "BaseGames_AddIP" "&Tilføj fjernserver..." "[english]BaseGames_AddIP" "&Add Remote Server..." "BaseGames_Manage" "&Administrer" "[english]BaseGames_Manage" "&Manage" "BaseGames_Servers" "Servere" "[english]BaseGames_Servers" "Servers" "BaseGames_Servers_Multiple" "Servere (%s1)" "[english]BaseGames_Servers_Multiple" "Servers (%s1)" "BaseGames_Game" "Spil" "[english]BaseGames_Game" "Game" "BaseGames_Players" "Spillere" "[english]BaseGames_Players" "Players" "BaseGames_Map" "Kort" "[english]BaseGames_Map" "Map" "BaseGames_Latency" "Forsinkelse" "[english]BaseGames_Latency" "Latency" "BaseGames_RefreshList" "Opdaterer serverliste..." "[english]BaseGames_RefreshList" "Refreshing server list..." "BaseGames_Remove_Server" "Er du sikker på, at du vil fjerne serveren fra din liste?" "[english]BaseGames_Remove_Server" "Are you sure you want to remove the server from your list?" "BaseGames_Remove_Server_Title" "Fjern server?" "[english]BaseGames_Remove_Server_Title" "Remove Server?" "BaseGameS_DataFile_Error" "Kunne ikke åbne datafil." "[english]BaseGameS_DataFile_Error" "Unable to open datafile." "BaseGames_Update_Favorites" "Overfører dine foretrukne. Dette kan tage et øjeblik..." "[english]BaseGames_Update_Favorites" "Transferring your Favorites. This may take a minute..." "BaseGames_Update_Favorites_Title" "Opdaterer foretrukne" "[english]BaseGames_Update_Favorites_Title" "Updating Favorites" "BaseGames_Favorites_Unable_Load_Title" "Kan ikke indlæse foretrukne" "[english]BaseGames_Favorites_Unable_Load_Title" "Unable to load favorites" "BaseGames_Favorites_Unable_Load" "Fejl under indlæsning af fil." "[english]BaseGames_Favorites_Unable_Load" "Error loading file." "BaseGames_Favorites_Unable_Corrupt" "Fejl under indlæsning. Filen er muligvis fejlbehæftet." "[english]BaseGames_Favorites_Unable_Corrupt" "Error loading. File may be corrupt." "BaseGames_No_Servers" "Ingen servere på listen Mine servere." "[english]BaseGames_No_Servers" "No servers in My Servers list." "BaseGames_Start_Local" "&Start lokal server..." "[english]BaseGames_Start_Local" "&Start local server..." "BaseGames_Options" "&Indstillinger" "[english]BaseGames_Options" "&Options" "Ban_Menu_Add" "&Tilføj udelukkelse" "[english]Ban_Menu_Add" "&Add Ban" "Ban_Menu_Remove" "&Fjern udelukkelse" "[english]Ban_Menu_Remove" "&Remove Ban" "Ban_Menu_Change" "&Rediger tidsrum" "[english]Ban_Menu_Change" "&Change Time" "Player_Menu_Kick" "&Spark spiller ud" "[english]Player_Menu_Kick" "&Kick Player" "Player_Menu_Ban" "&Udeluk spiller..." "[english]Player_Menu_Ban" "&Ban Player..." "Rules_Menu_Change" "&Rediger værdi" "[english]Rules_Menu_Change" "&Change Value" "Server_Menu_Manage" "&Administrer server" "[english]Server_Menu_Manage" "&Manage Server" "Server_Menu_Join" "&Deltag på server" "[english]Server_Menu_Join" "&Join server" "Server_Menu_Refresh" "&Opdater server" "[english]Server_Menu_Refresh" "&Refresh server" "Server_Menu_Remove" "&Fjern server" "[english]Server_Menu_Remove" "&Remove server" "Chat_Panel_Send" "&Send" "[english]Chat_Panel_Send" "&Send" "Graph_In" "Ind" "[english]Graph_In" "In" "Graph_Out" "Ud" "[english]Graph_Out" "Out" "Graph_FPS" "FPS" "[english]Graph_FPS" "FPS" "Graph_CPU" "CPU" "[english]Graph_CPU" "CPU" "Graph_Ping" "Ping" "[english]Graph_Ping" "Ping" "Graph_Players" "Spillere" "[english]Graph_Players" "Players" "Graph_Uptime" "Server-oppetid" "[english]Graph_Uptime" "Server Uptime" "Graph_Total_Players" "Spillere i alt" "[english]Graph_Total_Players" "Total Players" "Graph_Vertical_Units" "Vertikale styrker" "[english]Graph_Vertical_Units" "Vertical Units" "Graph_Timebase" "Vis" "[english]Graph_Timebase" "Show" "Graph_Hours" "Seneste time" "[english]Graph_Hours" "Most Recent Hour" "Graph_Minutes" "Seneste minut" "[english]Graph_Minutes" "Most Recent Minute" "Graph_Day" "Seneste dag" "[english]Graph_Day" "Most Recent Day" "Player_Panel_Name" "" "[english]Player_Panel_Name" "Player Name" "Player_Panel_ID" "Godkendelses-id" "[english]Player_Panel_ID" "AuthID" "Player_Panel_Ping" "Ping" "[english]Player_Panel_Ping" "Ping" "Player_Panel_Loss" "Nederlag" "[english]Player_Panel_Loss" "Loss" "Player_Panel_Frags" "Frags" "[english]Player_Panel_Frags" "Frags" "Player_Panel_Time" "Tid" "[english]Player_Panel_Time" "Time" "Player_Panel_Kick" "Spar&k ud" "[english]Player_Panel_Kick" "&Kick" "Player_Panel_Chat" "&Chat" "[english]Player_Panel_Chat" "&Chat" "Player_Panel_Slap" "&Slå" "[english]Player_Panel_Slap" "&Slap" "Player_Panel_Ban" "&Udeluk" "[english]Player_Panel_Ban" "&Ban" "Player_Panel_Slap_Menu" "&Slå (advar) spiller" "[english]Player_Panel_Slap_Menu" "&Slap (warn) player" "Player_Panel_Chat_Menu" "Send hurtig besked" "[english]Player_Panel_Chat_Menu" "Send instant message" "Player_Panel_No_Players" "Ingen spillere har i øjeblikket forbindelse til serveren." "[english]Player_Panel_No_Players" "No players are currently connected to the server." "Console_Send" "&Send" "[english]Console_Send" "&Send" "Rules_Panel_List_Variable" "Konsolvariabel" "[english]Rules_Panel_List_Variable" "Console Variable" "Rules_Panel_List_Value" "Værdi" "[english]Rules_Panel_List_Value" "Value" "Rules_Panel_List_Edit" "&Rediger..." "[english]Rules_Panel_List_Edit" "&Edit..." "Rules_Panel_NoHelp" "Ingen hjælp til denne variabel" "[english]Rules_Panel_NoHelp" "No help on this variable" "Password_Panel_Old" "Gammel RCON-adgangskode" "[english]Password_Panel_Old" "Old Rcon password" "Password_Panel_New" "Ny RCON-adgangskode" "[english]Password_Panel_New" "New Rcon password" "Password_Panel_Confirm" "Bekræft RCON-adgangskode" "[english]Password_Panel_Confirm" "Confirm Rcon password" "Password_Panel_Player" "Spilleradgangskode" "[english]Password_Panel_Player" "Player Password" "Password_Panel_Remove" "Fjern eksisterende spilleradgangskode" "[english]Password_Panel_Remove" "Remove existing player password" "Cvar_Dialog_Value" "Værdi" "[english]Cvar_Dialog_Value" "Value:" "Cvar_Dialog_Name" "Navn:" "[english]Cvar_Dialog_Name" "Name:" "Chat_Panel_Send" "&Send" "[english]Chat_Panel_Send" "&Send" "RawLog_Panel_Send" "&Send" "[english]RawLog_Panel_Send" "&Send" "Options_Panel_AutoRefresh" "Auto-opdater serveroplysningerne hver" "[english]Options_Panel_AutoRefresh" "Auto-refresh the server details every" "Options_Panel_AutoRefresh_Time" "60" "[english]Options_Panel_AutoRefresh_Time" "60" "Options_Panel_SaveRcon" "Gem RCON-adgangskoder" "[english]Options_Panel_SaveRcon" "Save Rcon Passwords" "Options_Panel_SaveRcon_Unsecure" "[ advarsel – IKKE SIKKER ]" "[english]Options_Panel_SaveRcon_Unsecure" "[ warning - NOT SECURE ]" "Options_Panel_Collect_Stats" "Hent serverstatistik, og vis grafer" "[english]Options_Panel_Collect_Stats" "Collect server statistics and display graphs" "Options_Panel_Collect_Stats_Time" "Opdater statistik og grafer hver" "[english]Options_Panel_Collect_Stats_Time" "update statistics and graphs every" "Options_Panel_Get_Logs" "Hent log-filer fra server vha. log-adresse" "[english]Options_Panel_Get_Logs" "Get Logs from server using logaddress" "Options_Panel_Seconds" "sekunder" "[english]Options_Panel_Seconds" "seconds" "Dialog_AddServer_IP" "Indtast IP-adressen på serveren, du vil tilføje." "[english]Dialog_AddServer_IP" "Enter the IP address of the server you wish to add." "Dialog_AddServer_Example" "Eksempler: tfc.valvesoftware.com counterstrike.speakeasy.net:27016 205.158.143.200:27015" "[english]Dialog_AddServer_Example" "Examples: tfc.valvesoftware.com counterstrike.speakeasy.net:27016 205.158.143.200:27015" "Dialog_Server_With_Password_Info" "Denne server kræver en adgangskode for deltagelse." "[english]Dialog_Server_With_Password_Info" "This server requires a password to join." "Dialog_Server_With_Password_Server" "Server:" "[english]Dialog_Server_With_Password_Server" "Server:" "Dialog_Server_With_Password_Password" "&Adgangskode:" "[english]Dialog_Server_With_Password_Password" "&Password:" "Dialog_Server_With_Password_Connect" "&Tilslut" "[english]Dialog_Server_With_Password_Connect" "&Connect" "Dialog_Server_With_Password_Cancel" "A&nnuller" "[english]Dialog_Server_With_Password_Cancel" "C&ancel" } }