"lang" { "Language" "dutch" "Tokens" { "Okay_Button" "&OK" "[english]Okay_Button" "&OK" "Cancel_Button" "&Annuleren" "[english]Cancel_Button" "&Cancel" "Close_Button" "&Sluiten" "[english]Close_Button" "&Close" "Add_Ban_Title" "Speler in de ban - Mijn servers" "[english]Add_Ban_Title" "Player Ban - My Servers" "Add_Ban_Time_Temporary" "Tijdelijk:" "[english]Add_Ban_Time_Temporary" "Temporary:" "Add_Ban_Time_Permanent" "Definitief" "[english]Add_Ban_Time_Permanent" "Permanent" "Add_Ban_Period_Minutes" "minuut/minuten" "[english]Add_Ban_Period_Minutes" "minute(s)" "Add_Ban_Period_Hours" "uur/uren" "[english]Add_Ban_Period_Hours" "hour(s)" "Add_Ban_Period_Days" "dag(en)" "[english]Add_Ban_Period_Days" "day(s)" "Add_Ban_Error" "Fout bij ban toevoegen" "[english]Add_Ban_Error" "Add Ban Error" "Add_Ban_Time_Invalid" "De opgegeven tijd is ongeldig. Het getal moet gelijk zijn aan of groter zijn dan nul." "[english]Add_Ban_Time_Invalid" "The time you entered is invalid. It must be equal to or greater than zero." "Add_Ban_ID_Invalid" "Je moet een Aut-id of een IP-adres opgeven." "[english]Add_Ban_ID_Invalid" "You must enter an Auth ID or IP Address." "Add_Ban_Time_Empty" "Om een tijdelijke ban toe te voegen, moet je het aantal minuten opgeven" "[english]Add_Ban_Time_Empty" "To add a temporary ban, you must specify the number of minutes" "Add_Ban_ID_IP_Label" "IP-adres of Aut-id:" "[english]Add_Ban_ID_IP_Label" "IP address or AuthID:" "Add_Ban_Player" "Speler" "[english]Add_Ban_Player" "Player" "Add_Ban_Duration_Label" "Duur ban:" "[english]Add_Ban_Duration_Label" "Ban duration:" "Add_Server_Title" "Server toevoegen - servers" "[english]Add_Server_Title" "Add Server - Servers" "Add_Server_Error" "Server toevoegen - fout" "[english]Add_Server_Error" "Add Server - Error" "Add_Server_Error_IP" "Het opgegeven IP-adres is ongeldig." "[english]Add_Server_Error_IP" "The server IP address you entered is invalid." "Config_Panel" "Config" "[english]Config_Panel" "Config" "Config_Time_Error" "De tijdwaarde ligt buiten het bereik. (0" "[english]Kick_Player_Player_Name" "" "Kick_Player_Title" "Speler wegschoppen/ban/status" "[english]Kick_Player_Title" "Kick/Ban/Status Player" "Kick_Single_Player_Title" "Speler wegschoppen" "[english]Kick_Single_Player_Title" "Kick player" "Kick_Multiple_Players_Title" "Spelers wegschoppen" "[english]Kick_Multiple_Players_Title" "Kick players" "Kick_Single_Player_Question" "Wil je '%s1' van de server schoppen? " "[english]Kick_Single_Player_Question" "Do you wish to kick '%s1' from the server? " "Kick_Multiple_Players_Question" "Wil je de geselecteerde spelers van de server schoppen? " "[english]Kick_Multiple_Players_Question" "Do you wish to kick the selected players from the server? " "Ban_Title_Remove" "Ban verwijderen - Mijn servers" "[english]Ban_Title_Remove" "Remove Ban - My Servers" "Ban_Title_Change" "Ban wijzigen - Mijn servers" "[english]Ban_Title_Change" "Change Ban - My Servers" "Ban_Change_Time" "Ban wijzigen in hoeveel minuten?" "[english]Ban_Change_Time" "Change ban to how many minutes?" "Ban_Find_Ban_File" "Banbestand opzoeken" "[english]Ban_Find_Ban_File" "Find the ban file" "Ban_Auth_ID" "Aut-id" "[english]Ban_Auth_ID" "Auth ID" "Ban_IP" "IP-adres" "[english]Ban_IP" "IP Address" "Ban_List_Type" "Type id" "[english]Ban_List_Type" "ID Type" "Ban_List_ID" "Id" "[english]Ban_List_ID" "ID" "Ban_List_Time" "Duur van de ban" "[english]Ban_List_Time" "Ban Duration" "Ban_List_Add" "Toe&voegen..." "[english]Ban_List_Add" "&Add..." "Ban_List_Remove" "Ver&wijderen" "[english]Ban_List_Remove" "&Remove" "Ban_List_Edit" "&Bewerken..." "[english]Ban_List_Edit" "&Edit..." "Ban_List_Import" "&Importeren" "[english]Ban_List_Import" "&Import" "Ban_List_Permanent_Ban" "Definitief" "[english]Ban_List_Permanent_Ban" "Permanent" "Ban_Minutes_Msg" "%s1 minuten" "[english]Ban_Minutes_Msg" "%s1 minutes" "Ban_Remove_Msg" "Id van %s1 uit banlijst verwijderen?" "[english]Ban_Remove_Msg" "Remove ID %s1 from ban list?" "Ban_List_Empty" "Er is geen ban ingesteld op de server." "[english]Ban_List_Empty" "There are no bans set on the server." "Ban_Permanent" "Definitief" "[english]Ban_Permanent" "Permanent" "All_files" "Alle bestanden" "[english]All_files" "All files" "Config_files" "Configuratiebestanden" "[english]Config_files" "Config files" "Available_Maps" "Beschikbare kaarten" "[english]Available_Maps" "Available Maps" "Map_Cycle" "Kaartcyclus" "[english]Map_Cycle" "Map Cycle" "Manage_Add_Server_IP" "Server toevoe&gen volgens IP-adres" "[english]Manage_Add_Server_IP" "&Add server by IP address" "Manage_Refresh_List" "&Lijst vernieuwen" "[english]Manage_Refresh_List" "&Refresh list" "Server_Info_Join_Game" "Mee&doen" "[english]Server_Info_Join_Game" "&Join" "Server_Info_Error" "Serverfout" "[english]Server_Info_Error" "Server Error" "Server_Info_Maps_Error" "Kan lijst met kaarten niet ophalen." "[english]Server_Info_Maps_Error" "Unable to retrieve maps list." "Cvar_Title" "Geef nieuwe CVAR-waarde op" "[english]Cvar_Title" "Enter new CVAR value" "Dialog_Game_Info_Connect" "&Meespelen" "[english]Dialog_Game_Info_Connect" "&Join Game" "Dialog_Game_Info_Close" "&Sluiten" "[english]Dialog_Game_Info_Close" "&Close" "Dialog_Game_Info_Refresh" "Ve&rnieuwen" "[english]Dialog_Game_Info_Refresh" "&Refresh" "Dialog_Game_Info_Retry" "A&utomatisch opnieuw proberen" "[english]Dialog_Game_Info_Retry" "&Auto-Retry" "Dialog_Game_Info_Retry_Alert" "Waars&chuw me wanneer er een spelersplaats open is op de server." "[english]Dialog_Game_Info_Retry_Alert" "A&lert me when a player slot is available on server." "Dialog_Game_Info_Retry_Join" "Meedoen op de server &zodra er een spelersplaats open is." "[english]Dialog_Game_Info_Retry_Join" "J&oin the server as soon as a player slot is available." "Dialog_Game_Info_Join_Connect" "Druk op Meespelen om verbinding te maken met de server." "[english]Dialog_Game_Info_Join_Connect" "Press 'Join Game' to connect to the server." "Dialog_Game_Info_Join_Free" "Zodra er een spelersplaats open is, doe je mee op de server." "[english]Dialog_Game_Info_Join_Free" "You will join the server as soon as a player slot is free." "Dialog_Game_Info_Altert_Free" "Je wordt gewaarschuwd als er een spelersplaats op de server vrijkomt." "[english]Dialog_Game_Info_Altert_Free" "You will be alerted as soon player slot is free on the server." "Dialog_Game_Info_Full" "Kan geen verbinding maken - server is vol." "[english]Dialog_Game_Info_Full" "Could not connect - server is full." "Dialog_Game_Info_Not_Responding" "Server reageert niet. %s1" "[english]Dialog_Game_Info_Not_Responding" "Server is not responding. %s1" "Dialog_Game_Info_Server_Label" "Naam server" "[english]Dialog_Game_Info_Server_Label" "Server Name" "Dialog_Game_Info_Game_Label" "Spel" "[english]Dialog_Game_Info_Game_Label" "Game" "Dialog_Game_Info_Map_Label" "Kaart" "[english]Dialog_Game_Info_Map_Label" "Map" "Dialog_Game_Log_Check" "Activiteitenlogboek inschakelen" "[english]Dialog_Game_Log_Check" "Enable activity log" "Dialog_Game_Info_Ping_Label" "Pingen" "[english]Dialog_Game_Info_Ping_Label" "Ping" "Dialog_Game_Info_IP_Label" "IP-adres" "[english]Dialog_Game_Info_IP_Label" "IP Address" "Dialog_Game_Info_Players_Label" "Spelers" "[english]Dialog_Game_Info_Players_Label" "Players" "Dialog_Game_Info_TimeLimit_Label" "Tijdlimiet" "[english]Dialog_Game_Info_TimeLimit_Label" "Timelimit" "Dialog_Game_Info_FragLimit_Label" "Afmaaklimiet" "[english]Dialog_Game_Info_FragLimit_Label" "Fraglimit" "Dialog_Game_Info_TimeLeft_Label" "Resterende tijd" "[english]Dialog_Game_Info_TimeLeft_Label" "Timeleft" "Password_Dialog_Pass_Required" "Voor deelname aan deze server is een wachtwoord nodig" "[english]Password_Dialog_Pass_Required" "This server requires a password to join." "Password_Dialog_Game_Label" "" "[english]Password_Dialog_Game_Label" "" "Password_Dialog_Connect" "V&erbinden" "[english]Password_Dialog_Connect" "&Connect" "Password_Dailog_Ttitle" "Wachtwoord nodig voor server - Servers" "[english]Password_Dailog_Ttitle" "Server Requires Password - Servers" "BaseGames_Refresh" "&Lijst vernieuwen" "[english]BaseGames_Refresh" "&Refresh list" "BaseGames_Remove" "Verwijdere&n" "[english]BaseGames_Remove" "R&emove" "BaseGames_AddIP" "E&xterne server toevoegen..." "[english]BaseGames_AddIP" "&Add Remote Server..." "BaseGames_Manage" "Be&heren" "[english]BaseGames_Manage" "&Manage" "BaseGames_Servers" "Servers" "[english]BaseGames_Servers" "Servers" "BaseGames_Servers_Multiple" "Servers (%s1)" "[english]BaseGames_Servers_Multiple" "Servers (%s1)" "BaseGames_Game" "Spel" "[english]BaseGames_Game" "Game" "BaseGames_Players" "Spelers" "[english]BaseGames_Players" "Players" "BaseGames_Map" "Kaart" "[english]BaseGames_Map" "Map" "BaseGames_Latency" "Wachttijd" "[english]BaseGames_Latency" "Latency" "BaseGames_RefreshList" "Lijst met servers vernieuwen..." "[english]BaseGames_RefreshList" "Refreshing server list..." "BaseGames_Remove_Server" "Weet je zeker dat je de server van de lijst wilt verwijderen?" "[english]BaseGames_Remove_Server" "Are you sure you want to remove the server from your list?" "BaseGames_Remove_Server_Title" "Server verwijderen?" "[english]BaseGames_Remove_Server_Title" "Remove Server?" "BaseGameS_DataFile_Error" "Kan gegevensbestand niet openen." "[english]BaseGameS_DataFile_Error" "Unable to open datafile." "BaseGames_Update_Favorites" "Je Favorieten verzenden Dit kan een moment duren..." "[english]BaseGames_Update_Favorites" "Transferring your Favorites. This may take a minute..." "BaseGames_Update_Favorites_Title" "Favorieten bijwerken" "[english]BaseGames_Update_Favorites_Title" "Updating Favorites" "BaseGames_Favorites_Unable_Load_Title" "Kan Favorieten niet laden" "[english]BaseGames_Favorites_Unable_Load_Title" "Unable to load favorites" "BaseGames_Favorites_Unable_Load" "Fout bij laden van bestand." "[english]BaseGames_Favorites_Unable_Load" "Error loading file." "BaseGames_Favorites_Unable_Corrupt" "Fout bij laden. Bestand is mogelijk beschadigd." "[english]BaseGames_Favorites_Unable_Corrupt" "Error loading. File may be corrupt." "BaseGames_No_Servers" "Geen servers in de lijst Mijn servers." "[english]BaseGames_No_Servers" "No servers in My Servers list." "BaseGames_Start_Local" "Lo&kale server starten..." "[english]BaseGames_Start_Local" "&Start local server..." "BaseGames_Options" "&Opties" "[english]BaseGames_Options" "&Options" "Ban_Menu_Add" "&Ban toevoegen" "[english]Ban_Menu_Add" "&Add Ban" "Ban_Menu_Remove" "&Ban verwijderen" "[english]Ban_Menu_Remove" "&Remove Ban" "Ban_Menu_Change" "&Tijd wijzigen" "[english]Ban_Menu_Change" "&Change Time" "Player_Menu_Kick" "&Speler wegschoppen" "[english]Player_Menu_Kick" "&Kick Player" "Player_Menu_Ban" "&Speler in de ban..." "[english]Player_Menu_Ban" "&Ban Player..." "Rules_Menu_Change" "&Waarde wijzigen" "[english]Rules_Menu_Change" "&Change Value" "Server_Menu_Manage" "&Server beheren" "[english]Server_Menu_Manage" "&Manage Server" "Server_Menu_Join" "&Meedoen op server" "[english]Server_Menu_Join" "&Join server" "Server_Menu_Refresh" "&Server vernieuwen" "[english]Server_Menu_Refresh" "&Refresh server" "Server_Menu_Remove" "&Server verwijderen" "[english]Server_Menu_Remove" "&Remove server" "Chat_Panel_Send" "&Verzenden" "[english]Chat_Panel_Send" "&Send" "Graph_In" "In" "[english]Graph_In" "In" "Graph_Out" "Uit" "[english]Graph_Out" "Out" "Graph_FPS" "FPS" "[english]Graph_FPS" "FPS" "Graph_CPU" "CPU" "[english]Graph_CPU" "CPU" "Graph_Ping" "Pingen" "[english]Graph_Ping" "Ping" "Graph_Players" "Spelers" "[english]Graph_Players" "Players" "Graph_Uptime" "Bedrijfstijd server" "[english]Graph_Uptime" "Server Uptime" "Graph_Total_Players" "Spelers" "[english]Graph_Total_Players" "Total Players" "Graph_Vertical_Units" "Verticale eenh." "[english]Graph_Vertical_Units" "Vertical Units" "Graph_Timebase" "Weergeven" "[english]Graph_Timebase" "Show" "Graph_Hours" "Recentste uur" "[english]Graph_Hours" "Most Recent Hour" "Graph_Minutes" "Recentste minuut" "[english]Graph_Minutes" "Most Recent Minute" "Graph_Day" "Recentste dag" "[english]Graph_Day" "Most Recent Day" "Player_Panel_Name" "Naam speler" "[english]Player_Panel_Name" "Player Name" "Player_Panel_ID" "Aut-id" "[english]Player_Panel_ID" "AuthID" "Player_Panel_Ping" "Pingen" "[english]Player_Panel_Ping" "Ping" "Player_Panel_Loss" "Verlies" "[english]Player_Panel_Loss" "Loss" "Player_Panel_Frags" "Afmaakacties" "[english]Player_Panel_Frags" "Frags" "Player_Panel_Time" "Tijd" "[english]Player_Panel_Time" "Time" "Player_Panel_Kick" "&Kick" "[english]Player_Panel_Kick" "&Kick" "Player_Panel_Chat" "&Chatten" "[english]Player_Panel_Chat" "&Chat" "Player_Panel_Slap" "&Slaan" "[english]Player_Panel_Slap" "&Slap" "Player_Panel_Ban" "&Ban" "[english]Player_Panel_Ban" "&Ban" "Player_Panel_Slap_Menu" "&Speler slaan (waarschuwen)" "[english]Player_Panel_Slap_Menu" "&Slap (warn) player" "Player_Panel_Chat_Menu" "Chatbericht verzenden" "[english]Player_Panel_Chat_Menu" "Send instant message" "Player_Panel_No_Players" "Er zijn op dit moment geen spelers met de server verbonden." "[english]Player_Panel_No_Players" "No players are currently connected to the server." "Console_Send" "&Verzenden" "[english]Console_Send" "&Send" "Rules_Panel_List_Variable" "Variabele op bedieningspaneel" "[english]Rules_Panel_List_Variable" "Console Variable" "Rules_Panel_List_Value" "Waarde" "[english]Rules_Panel_List_Value" "Value" "Rules_Panel_List_Edit" "&Bewerken..." "[english]Rules_Panel_List_Edit" "&Edit..." "Rules_Panel_NoHelp" "Geen Help voor deze variabele" "[english]Rules_Panel_NoHelp" "No help on this variable" "Password_Panel_Old" "Oud wachtwoord voor externe console" "[english]Password_Panel_Old" "Old Rcon password" "Password_Panel_New" "Nieuw wachtwoord voor externe console" "[english]Password_Panel_New" "New Rcon password" "Password_Panel_Confirm" "Wachtwoord voor externe console bevestigen" "[english]Password_Panel_Confirm" "Confirm Rcon password" "Password_Panel_Player" "Spelerswachtwoord" "[english]Password_Panel_Player" "Player Password" "Password_Panel_Remove" "Bestaand spelerswachtwoord verwijderen" "[english]Password_Panel_Remove" "Remove existing player password" "Cvar_Dialog_Value" "Waarde:" "[english]Cvar_Dialog_Value" "Value:" "Cvar_Dialog_Name" "Naam:" "[english]Cvar_Dialog_Name" "Name:" "Chat_Panel_Send" "&Verzenden" "[english]Chat_Panel_Send" "&Send" "RawLog_Panel_Send" "&Verzenden" "[english]RawLog_Panel_Send" "&Send" "Options_Panel_AutoRefresh" "Serverdetails automatisch vernieuwen - elke" "[english]Options_Panel_AutoRefresh" "Auto-refresh the server details every" "Options_Panel_AutoRefresh_Time" "60" "[english]Options_Panel_AutoRefresh_Time" "60" "Options_Panel_SaveRcon" "Xcon-wachtwoorden opslaan" "[english]Options_Panel_SaveRcon" "Save Rcon Passwords" "Options_Panel_SaveRcon_Unsecure" "[ waarschuwing - NIET BEVEILIGD ]" "[english]Options_Panel_SaveRcon_Unsecure" "[ warning - NOT SECURE ]" "Options_Panel_Collect_Stats" "Servercijfers en weergavegrafieken verzamelen" "[english]Options_Panel_Collect_Stats" "Collect server statistics and display graphs" "Options_Panel_Collect_Stats_Time" "statistische cijfers en grafieken bijwerken elke" "[english]Options_Panel_Collect_Stats_Time" "update statistics and graphs every" "Options_Panel_Get_Logs" "Logbestanden van server ophalen middels logadres" "[english]Options_Panel_Get_Logs" "Get Logs from server using logaddress" "Options_Panel_Seconds" "seconden" "[english]Options_Panel_Seconds" "seconds" "Dialog_AddServer_IP" "Geef het IP-adres op van de server die je wilt toevoegen." "[english]Dialog_AddServer_IP" "Enter the IP address of the server you wish to add." "Dialog_AddServer_Example" "Voorbeelden: tfc.valvesoftware.com counterstrike.speakeasy.net:27016 205.158.143.200:27015" "[english]Dialog_AddServer_Example" "Examples: tfc.valvesoftware.com counterstrike.speakeasy.net:27016 205.158.143.200:27015" "Dialog_Server_With_Password_Info" "Voor deelname aan deze server is een wachtwoord nodig" "[english]Dialog_Server_With_Password_Info" "This server requires a password to join." "Dialog_Server_With_Password_Server" "Server:" "[english]Dialog_Server_With_Password_Server" "Server:" "Dialog_Server_With_Password_Password" "&Wachtwoord:" "[english]Dialog_Server_With_Password_Password" "&Password:" "Dialog_Server_With_Password_Connect" "V&erbinden" "[english]Dialog_Server_With_Password_Connect" "&Connect" "Dialog_Server_With_Password_Cancel" "&Annuleren" "[english]Dialog_Server_With_Password_Cancel" "C&ancel" } }